background image

EsPAñOl

18

La etiqueta en su herramienta puede incluir los siguientes 
símbolos. Los símbolos y sus definiciones son los siguientes:

V ......................... volts
Hz .......................hertz
min .....................minutos

 o DC .......corriente directa

 ...................... Construcción Clase I 

(conectada a tierra)

…/min ..............por minuto
BPM ....................golpes por minuto
IPM ..................... impactos  por 

minuto

OPM .................... oscilaciones  por 

minuto

RPM .................... revoluciones  por 

minuto

sfpm ................... pies de superficie 

por minuto

SPM .................... carreras por minuto
A .........................ampéres
W ........................watts
Wh ......................Watt Horas
Ah .......................amperios hora

 

ADVERTENCIA: 

El uso de esta herramienta puede 

generar y/o dispersar polvo, que puede causar lesiones 
respiratorias serías y permanentes u otras lesiones. 
Siempre use protección respiratoria aprobada por 
NIOSH/OSHA apropiada para la exposición de polvo. 
Dirija las partículas lejos de la cara y el cuerpo.

 

ADVERTENCIA: Siempre use protección auditiva 

personal adecuada que cumpla con ANSI S12.6 

(S3.19) durante el uso. 

Bajo algunas condiciones 

y duración de uso, el ruido de este producto puede 
contribuir con la pérdida auditiva.

Su riesgo a partir de estas exposiciones varía, 

dependiendo de qué tan a menudo realice este tipo de 

trabajo. Para reducir su exposición a estos químicos: 

trabaje en un área bien ventilada, y trabaje con equipo 

de seguridad aprobado, tal como máscaras de polvo 

que estén diseñadas específicamente para filtrar 

partículas microscópicas.

• 

Use ropa de protección y lave las áreas expuestas 

con agua y jabón. 

Permitir que el polvo entre en su 

boca, ojos, o que quede sobre la piel puede promover la 

absorción de químicos peligrosos. Dirija las partículas lejos 

de la cara y el cuerpo.

• 

Use la aspiradora de extracción de polvo adecuada 

para retirar la mayoría de polvo estático y 

transportado por aire

. La falla en retirar el polvo estático 

y transportado por aire podría contaminar el ambiente de 

trabajo y presentar un riesgo de salud mayor al operador y 

personas en las cercanías.

• 

Utilice abrazaderas u otra forma práctica para 

asegurar y sostener la pieza de trabajo sobre una 

plataforma estable. Utilice abrazaderas u otra forma 

práctica para asegurar y sostener la pieza de trabajo 

en una plataforma estable. 

Sostener el trabajo con la 

mano o contra el cuerpo no brinda la estabilidad requerida 
y puede llevar a la pérdida del control.

• 

Las ventilas de aire a menudo cubren las partes 

móviles y se deben evitar.

 La ropa suelta, joyería, o cabello 

largo podrían quedar atrapados en las partes móviles.

 

ATENCIÓN:

 

Cuando no esté en uso, coloque la 

herramienta en su lado sobre una superficie 

estable donde no cause un peligro de tropiezo o 

caída. 

Algunas herramientas con paquetes de batería 

grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de 
batería pero se pueden voltear fácilmente.

Información de Seguridad Adicional

 

ADVERTENCIA:

 Nunca modifique la herramienta 

eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 

daño o lesiones personales.

 

ADVERTENCIA:SIEMPRE 

use gafas de seguridad. 

Las gafas de uso diario NO son gafas de seguridad. 

También use una careta o máscara de polvo si la 

operación de corte produce polvo. SIEMPRE USE 

EQUIPO DE SEGURIDAD CERTIFICADO:
•  Protección para los ojos ANSI Z87.1 

(CAN/CSA Z94.3),

•  Protección auditiva ANSI S12.6 (S3.19),
•  Protección respiratoria NIOSH/OSHA/MSHA.

 

ADVERTENCIA: 

Algún polvo creado por lijado, 

aserrado, pulido, perforación eléctricos y otras 

actividades de construcción contienen químicos 

conocidos por el Estado de California como causantes 

de cáncer, defectos de nacimiento u otros daños 

reproductivos. Algunos ejemplos de estos químicos son:
•  plomo a partir de pinturas a base de plomo,
•  sílice cristalino de ladrillos y cemento y otros 

productos de mampostería, y

•  arsénico y cromo a partir de madera 

tratada químicamente.

Instrucciones de Seguridad Adicionales 

para Lijadoras

• 

Al lijar, lleve siempre protección ocular y respiratoria.

• 

No se recomienda el lijado de pintura con base de 

plomo.

 Ver 

Precauciones para el lijado de pintura

 

para mayor información antes de lijar pintura.

• 

No opere la unidad el sistema de recolección de polvo.

• 

Limpie su herramienta periódicamente.

• 

Vacíe frecuentemente la bolsa de polvo, 

especialmente cuando lije superficies revestidas de 

resina tales como poliuretano, barniz, goma laca, 

etc. 

Elimine las partículas de polvo siguiendo las directrices 

del fabricante del acabado, o colóquelas en una lata de 
metal bien cerrada con tapa. Extraiga diariamente las 
partículas de polvo de revestimiento de las instalaciones. 
La acumulación de partículas de polvo fino de lijado puede 
encenderse y causar un incendio.

en las instrucciones.

 Cargar inadecuadamente o 

en una temperatura fuera del rango de temperatura 
especificado puede dañar la batería e incrementar el 
riesgo de incendio. 

6) Mantenimiento

a ) 

Solicite a una persona calificada en reparaciones 

que realice el mantenimiento de su herramienta 

eléctrica y que sólo utilice piezas de repuesto 

idénticas.

 

Esto garantizará la seguridad de la 

herramienta eléctrica.

b ) 

Nunca dé servicio a paquetes de batería 

dañados. 

El servicio de paquetes de batería sólo 

debe ser realizado por el fabricante o proveedores de 
servicio autorizados.

Summary of Contents for REVCMS12C

Page 1: ... for any reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES REVCMS12C SANDER PONCEUSE LIJADORA ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Page 3: ...e 3 Charger 4 Sanding sheet 5 Sanding pad Composants 1 Bouton Marche Arrêt 2 Poignée 3 Chargeur 4 Disque de ponçage 5 Patin de ponçage Componentes 1 Interruptor On off Encendido Apagado 2 Manija 3 Cargador 4 Hoja de lija 5 Almohadilla de lijado 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 1 Fig E 9 7 6 4 5 8 2 ...

Page 5: ... Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNING...

Page 6: ...nufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer a...

Page 7: ...cumentation do not expose to rain The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute OPM oscillations per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute SPM strokes per minute A amperes W wa...

Page 8: ...a damaged cord or plugs Have them replaced immediately Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame Never attempt to open the tool for any reason If the tool case is cracked or damaged do not charge Do not crush drop or damage the tool Do not use a tool or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer st...

Page 9: ...ysis we recommend the following precautions when sanding any paint 1 PERSONAL SAFETY No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being done until all clean up is completed A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area The filter should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing See your local hardware s...

Page 10: ...province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This product is not intended for commercial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America...

Page 11: ... ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTI...

Page 12: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 13: ...l utilisez pas placez l outil sur le côté sur une surface stable là où cela n entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires ATTENTION ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce celui ci Cela pourrait entraîner des domm...

Page 14: ...ment chargé déconnecté du chargeur Transport REMARQUE les outils Li Ion intégrés ne doivent pas être mis dans des bagages enregistrés sur les avions et doivent être bien protégés contre les courts circuits s ils sont dans des bagages à main LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les...

Page 15: ...ts ou être endommagé de quelque façon que ce soit Lors de la charge de l outil à l extérieur prévoyez toujours un endroit sec NE PAS utiliser un chargeur avec un cordon ou des fiches endommagés Faites les remplacer immédiatement Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussières de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumul...

Page 16: ...respiratoire le filtre doit être remplacé chaque jour ou lorsque la respiration devient difficile Se renseigner auprès de son quincaillier local pour obtenir la liste des masques anti poussières approuvés par le NIOSH NE PAS MANGER BOIRE OU FUMER sur les lieux de travail pour prévenir l ingestion de particules de peinture contaminées Il est recommandé aux ouvriers de se laver et nettoyer AVANT de ...

Page 17: ... applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie Importé par Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Enre...

Page 18: ...sonales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incl...

Page 19: ...las instrucciones de carga y no cargue el paquete de batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de...

Page 20: ...loque la herramienta en su lado sobre una superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones person...

Page 21: ...buidor local para más detalles Si lleva la herramienta a un Centro de servicio autorizado el Centro se encargará de reciclar la herramienta y su batería O bien póngase en contacto con su municipio local para obtener instrucciones de disposición adecuadas en su ciudad localidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todas las Herramientas de Batería Integral ADVERTE...

Page 22: ... personales serias apague la unidad y manténgase alejado del botón de encendido apagado antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias El cargador provisto no está diseñado para ningún uso diferente a cargar herramientas recargables BLACK DECKER Cargar otros...

Page 23: ...sonales serias apague la unidad y mantenga las manos alejadas del interruptor antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Su herramienta eléctrica BLACK DECKER ha sido diseñada para operar por un periodo de tiempo prolongado con un mínimo de mantenimiento La operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado ...

Page 24: ...rado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Anton...

Page 25: ...DECKER se indican en línea en www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de form...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...NA109299 03 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Reviews: