background image

FRAnçAis

13

Fixation des disques de ponçage 

auto‑agrippants (Fig. C)

Votre ponceuse est conçue pour utiliser des disques de 
ponçage de 3 3/8" (85mm). Les disques de ponçage se fixent 
avec un système auto‑agrippant.  

1.  Pour fixer le disque de ponçage 

 4 

, centrez‑le 

soigneusement sur le patin de ponçage 

 5 

 et appuyez 

fermement sur le disque pour le mettre en place. 

2.  La feuille de ponçage avec le système de fixation par 

bandes Velcro peut être retirée simplement en la tirant. Il 
peut être réutilisé au besoin.

REMARQUE : 

Ces ponceuses ne sont pas destinées à des 

applications de cloison sèche. L’utilisation d'un écran de 
ponçage (comme ceux utilisés pour poncer une cloison 
sèche) directement sur le patin auto‑agrippant ne tient pas 
et endommage le système auto‑agrippant du patin. Les 
boucles auto‑agrippantes du patin s’usent très rapidement 
lorsqu’elles sont en contact avec la surface de travail alors 
que l'outil fonctionne.

ASSEMBLAGE ET AJUSTEMENTS

 

AVERTISSEMENT : afin de réduire le risque de 

blessure corporelle grave, arrêtez l’appareil 

tenez‑vous à l’écart du bouton marche‑arrêt 

avant d’effectuer des réglages ou de retirer/

installer des pièces ou des accessoires.

 Un 

démarrage accidentel provoquer une blessure.

Consignes de sécurité importantes pour 

tous les chargeurs de piles intégrées

 

AVERTISSEMENT : Lisez toutes les consignes 

de sécurité, les instructions et les symboles 

d’avertissements de la pile, du chargeur et du 

produit. Ne pas suivre les avertissements et les 

instructions peut entraîner un choc électrique, un 

incendie et/ou des blessures graves.

• 

Le chargeur fourni n'est pas conçu pour toute 

utilisation autre que la charge des outils 

rechargeables  BLACK+DECKER. Charger d’autres 

types d’outils peut causer la surchauffe et 

l’éclatement de leurs piles, entraînant une blessure 

corporelle, des dommages matériels, un choc 

électrique ou une électrocution.

• 

NE PAS exposer le chargeur à l’eau, la pluie ou 

la neige.

• 

Tirez les fiches au lieu du cordon lorsque vous 

débranchez le chargeur.

 Cela réduira le risque 

d’endommager les fiches et le cordon.

• 

Assurez‑vous de ne pas placer le cordon là où 

il pourrait faire trébucher les passants ou être 

endommagé de quelque façon que ce soit.

• 

Lors de la charge de l’outil à l’extérieur, prévoyez 

toujours un endroit sec.

• 

NE PAS utiliser un chargeur avec un cordon 

ou des fiches endommagés

. Faites‑les 

remplacer immédiatement.

• 

Les matières étrangères conductrices telles, mais sans 

s'y limiter, les poussières de meulage, les copeaux 

métalliques, la laine d'acier, le papier d'aluminium 

ou toute accumulation de particules métalliques 

devraient être maintenus à l’écart du chargeur ou des 

bornes.

 

• 

Débranchez toujours le chargeur de l'alimentation 

lorsqu’il n’y a aucun outil qui y est fixé.

Élimination de l’outil

Ce produit utilise une pile rechargeable et recyclable au 
lithium‑ion. Lorsque la pile ne peut plus conserver une 
charge, l’outil doit être recyclé. L’outil ne doit pas être incinéré 
ou mis à la poubelle.
L’outil peut être éliminé dans un centre de services autorisé. 
Certains détaillants locaux participent également au 
programme de recyclage national (consultez RBRC®). Appelez 
votre détaillant local pour de plus amples renseignements. Si 
vous apportez l’outil dans un centre de services autorisé, le 
centre veillera à recycler l’outil et sa pile. Ou contactez votre 
municipalité pour des instructions appropriées relatives à 
l’élimination dans votre ville/village.

Charger la pile (Fig. A, B)

 

AVERTISSEMENT :

 Pour utilisation avec le chargeur 

fourni seulement.

 

AVERTISSEMENT :

 Ne pas charger la pile à des 

températures ambiantes inférieures à 4°C (39°F) ou 
supérieures à 40°C (104°F).

Lorsqu’elles sont neuves, les piles rechargeables du produit ont 
besoin d’un temps de charge minimum de 3 to 4 heures pour 

assurer une pleine puissance.

1.  L’interrupteur doit être à la position Arrêt, l’outil ne se 

chargera pas s’il est dans une autre position. 

2. 

Fig.

 

B

 ‑ Branchez le connecteur mâle 

 8 

 de la port de la 

prise du chargeur 

 6 

 de l’outil.

3.  Branchez le chargeur 

 3 

 dans une prise électrique 120 

Volts 60 Hz standard.

4.  Le voyant DEL de charge 

 7 

 au centre du logement 

principal 

 9 

 s’allume pendant la charge.

5.  Le voyant DEL de charge 

 7 

 s’éteint dès la fin de la charge. 

REMARQUE :

 Pendant le chargement, le chargeur peut 

devenir chaud. Ceci parfaitement normal et sécuritaire. 

L’appareil peut demeurer connecté sur le chargeur 

indéfiniment sans aucun problème. Le chargeur réduit 

automatiquement sa consommation électrique lorsque 

le chargement est terminé.

Summary of Contents for REVCMS12C

Page 1: ... for any reason À lire avant de retourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES REVCMS12C SANDER PONCEUSE LIJADORA ...

Page 2: ...English original instructions 3 Français traduction de la notice d instructions originale 9 Español traducido de las instrucciones originales 16 ...

Page 3: ...e 3 Charger 4 Sanding sheet 5 Sanding pad Composants 1 Bouton Marche Arrêt 2 Poignée 3 Chargeur 4 Disque de ponçage 5 Patin de ponçage Componentes 1 Interruptor On off Encendido Apagado 2 Manija 3 Cargador 4 Hoja de lija 5 Almohadilla de lijado 1 2 3 4 5 ...

Page 4: ...2 Fig B Fig C Fig D 1 Fig E 9 7 6 4 5 8 2 ...

Page 5: ... Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards GENERAL POWER TOOL SAFETY WARNING...

Page 6: ...nufacturer or authorized service providers h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careless action can cause severe injury within a fraction of a second 4 Power Tool Use and Care a Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer a...

Page 7: ...cumentation do not expose to rain The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class I Construction grounded min per minute BPM beats per minute IPM impacts per minute OPM oscillations per minute RPM revolutions per minute sfpm surface feet per minute SPM strokes per minute A amperes W wa...

Page 8: ...a damaged cord or plugs Have them replaced immediately Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame Never attempt to open the tool for any reason If the tool case is cracked or damaged do not charge Do not crush drop or damage the tool Do not use a tool or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit with a hammer st...

Page 9: ...ysis we recommend the following precautions when sanding any paint 1 PERSONAL SAFETY No children or pregnant women should enter the work area where the paint sanding is being done until all clean up is completed A dust mask or respirator should be worn by all persons entering the work area The filter should be replaced daily or whenever the wearer has difficulty breathing See your local hardware s...

Page 10: ...province Should you have any questions contact the manager of your nearest BLACK DECKER Service Center This product is not intended for commercial use and accordingly such commercial use of this product will void this warranty All other guarantees express or implied are hereby disclaimed LATIN AMERICA This warranty does not apply to products sold in Latin America For products sold in Latin America...

Page 11: ... ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments Un simple moment d inattention en utilisant un outil électrique peut entraîner des blessures corporelles graves b Utiliser des équipements de protection individuelle Toujours porter une protection oculaire L utilisation d équipements de protection comme un masque antipoussière des chaussures AVERTISSEMENTS GÉNÉRAUX SUR LA SÉCURITÉ DES OUTI...

Page 12: ...pératures excessives L exposition aux flammes ou à une température au dessus de 130 C 265 F pourrait causer une explosion antidérapantes un casque de sécurité ou des protecteurs auditifs lorsque la situation le requiert réduira les risques de blessures corporelles c Empêcher les démarrages intempestifs S assurer que l interrupteur se trouve à la position d arrêt avant de relier l outil à une sourc...

Page 13: ...l utilisez pas placez l outil sur le côté sur une surface stable là où cela n entraînera pas un risque de trébuchement ou de chute Certains outils avec de gros blocs piles se tiendront debout sur le bloc piles mais ils peuvent facilement être renversés Renseignements de sécurité supplémentaires ATTENTION ne jamais modifier l outil électrique ou toute pièce celui ci Cela pourrait entraîner des domm...

Page 14: ...ment chargé déconnecté du chargeur Transport REMARQUE les outils Li Ion intégrés ne doivent pas être mis dans des bagages enregistrés sur les avions et doivent être bien protégés contre les courts circuits s ils sont dans des bagages à main LISEZ TOUTES LES INSTRUCTIONS Consignes de sécurité importantes pour tous les outils à piles intégrées AVERTISSEMENT lisez toutes les consignes de sécurité les...

Page 15: ...ts ou être endommagé de quelque façon que ce soit Lors de la charge de l outil à l extérieur prévoyez toujours un endroit sec NE PAS utiliser un chargeur avec un cordon ou des fiches endommagés Faites les remplacer immédiatement Les matières étrangères conductrices telles mais sans s y limiter les poussières de meulage les copeaux métalliques la laine d acier le papier d aluminium ou toute accumul...

Page 16: ...respiratoire le filtre doit être remplacé chaque jour ou lorsque la respiration devient difficile Se renseigner auprès de son quincaillier local pour obtenir la liste des masques anti poussières approuvés par le NIOSH NE PAS MANGER BOIRE OU FUMER sur les lieux de travail pour prévenir l ingestion de particules de peinture contaminées Il est recommandé aux ouvriers de se laver et nettoyer AVANT de ...

Page 17: ... applique pas aux produits vendus en Amérique latine Pour les produits vendus en Amérique latine vérifiez les renseignements sur la garantie particulière au pays comprise dans l emballage appelez l entreprise locale ou consultez le site Web pour les renseignements complets à propos de la garantie Importé par Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 BlackandDecker com 1 800 544 6986 Enre...

Page 18: ...sonales c Evite el encendido por accidente Asegúrese de que el interruptor esté en la posición de apagado antes de conectarlo a la fuente de energía o paquete de baterías o antes de levantar o transportar la herramienta Transportar ADVERTENCIAS GENERALES DE SEGURIDAD PARA HERRAMIENTAS ELÉCTRICAS ADVERTENCIA Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones incl...

Page 19: ...las instrucciones de carga y no cargue el paquete de batería o la herramienta fuera del rango de temperatura especificado herramientas eléctricas con el dedo apoyado en el interruptor o enchufar herramientas eléctricas con el interruptor en la posición de encendido puede propiciar accidentes d Retire la clavija de ajuste o la llave de tuercas antes de encender la herramienta eléctrica Una llave de...

Page 20: ...loque la herramienta en su lado sobre una superficie estable donde no cause un peligro de tropiezo o caída Algunas herramientas con paquetes de batería grandes pueden quedar verticales sobre el paquete de batería pero se pueden voltear fácilmente Información de Seguridad Adicional ADVERTENCIA Nunca modifique la herramienta eléctrica o ninguna parte de ella Podría resultar en daño o lesiones person...

Page 21: ...buidor local para más detalles Si lleva la herramienta a un Centro de servicio autorizado el Centro se encargará de reciclar la herramienta y su batería O bien póngase en contacto con su municipio local para obtener instrucciones de disposición adecuadas en su ciudad localidad LEA TODAS LAS INSTRUCCIONES Instrucciones de Seguridad Importantes para Todas las Herramientas de Batería Integral ADVERTE...

Page 22: ... personales serias apague la unidad y manténgase alejado del botón de encendido apagado antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones puede resultar en descarga eléctrica incendio y o lesiones serias El cargador provisto no está diseñado para ningún uso diferente a cargar herramientas recargables BLACK DECKER Cargar otros...

Page 23: ...sonales serias apague la unidad y mantenga las manos alejadas del interruptor antes de realizar cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Su herramienta eléctrica BLACK DECKER ha sido diseñada para operar por un periodo de tiempo prolongado con un mínimo de mantenimiento La operación satisfactoria continua depende del cuidado adecuado ...

Page 24: ...rado o reparado por personas distintas a las enlistadas al final de este certificado Anexo encontrará una relación de sucursales de servicio de fábrica centros de servicio autorizados y franquiciados en la República Mexicana donde podrá hacer efectiva su garantía y adquirir partes refacciones y accesorios originales Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Anton...

Page 25: ...DECKER se indican en línea en www blackanddecker com Esta garantía no aplica a los accesorios Esta garantía le da derechos legales específicos y puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de una provincia a otra Si tiene cualquier pregunta póngase en contacto con el gerente de su Centro de Servicio BLACK DECKER más cercano Este producto no está diseñado para uso comercial y de form...

Page 26: ......

Page 27: ......

Page 28: ...NA109299 03 22 Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Copyright 2022 ...

Reviews: