background image

14

laisser charger la première fois

pendant 9 heures. Après ce

chargement initial, au cours d’une

utilisation normale, le bloc-pile

devrait être complètement chargé

dans 3 à 6 heures.

3. Enlever le bloc-pile du chargeur et

l’installer dans l’outil. REMARQUE

Pour enlever la pile de l’outil,

enfoncer le bouton de dégagement à

l’arrière de la pile (figure 2) et la

retirer.

CONSEILS IMPORTANTS
CONCERNANT LE
CHARGEMENT
1. Après une utilisation normale, le

bloc-pile devrait être complètement

chargé dans 3 à 6 heures. Si le bloc-

pile est complètement déchargé, son

chargement complet peut durer

jusqu’à 6 heures. Le bloc-pile n’est

pas chargé en usine. Avant de

l’utiliser, il faut le laisser charger

pendant au moins 9 heures.

2. Afin d’éviter d’endommager le bloc-

pile, il est important de NE PAS le

charger à des températures

inférieures à +4,5 °C (+40 °F) ou

supérieures à +40,5 °C (105 °F). Afin

de maximiser la durée de vie du

bloc-pile et d’assurer son rendement

optimal, le charger à la température

ambiante, environ 24 °C (75 °F).

3. Lors du chargement, le chargeur

peut émettre un bourdonnement ou

devenir chaud au toucher. Ceci est

normal et n’indique pas la présence

d’un problème.

4. Si le bloc-pile ne se charge pas

normalement, il faut : (1) vérifier

l’alimentation de la prise en y

enfichant une lampe ou un appareil,

(2) s’assurer que la prise n’est pas

raccordée à un interrupteur qui

coupe le courant lorsqu’on éteint les

lumières, (3) placer le chargeur et le

bloc-pile dans un endroit où la

température ambiante est environ

4,5 à 40,5 °C (40 à 105 °F). Si le

problème persiste, retourner le bloc-

pile et le chargeur au centre de

service local Black & Decker. Se

reporter aux pages jaunes sous la

rubrique « Outils – électriques ».

5. Le bloc-pile doit être rechargé

lorsqu’il ne produit pas

suffisamment de courant pour

permettre à l’utilisateur de travailler

normalement. On doit CESSER de

l’utiliser dans de telles conditions.

6. Pour prolonger la durée de vie du

bloc-pile, éviter de laisser ce dernier

dans le chargeur pour de longues

périodes (plus de 30 jours sans

utiliser l’outil). Bien que le fait de

surcharger le bloc-pile ne soit pas un

problème au niveau de la sécurité,

cela peut réduire de façon

importante la durée de vie du bloc-

pile.

7. Une fois que le bloc-pile est inséré

dans le chargeur, le voyant rouge de

charge s’allume pour indiquer le

contact entre la pile et le chargeur.

Le voyant reste allumé tant que le

chargeur est enfiché dans une prise

sous tension. Lorsque le cycle de

charge est terminé, le voyant NE

CLIGNOTERA PAS, ni s’éteindra

ni changera de couleur.

8. Le bloc-pile est à son rendement

optimal après 5 cycles de charge et

de décharge lors d’une utilisation

normale. Il n’est pas nécessaire de

laisser la pile complètement

déchargé avant de la recharger.

L’utilisation normale est la meilleure

méthode de décharge et de charge de

la pile.

IMPORTANTES CONSIGNES

DE SÉCURITÉ CONCERNANT
LE CHARGEMENT DES PILES

1. Le présent guide comprend

d’importantes directives, dont un

mode d’emploi et des consignes de

sécurité. 

2. Avant d’utiliser le chargeur, lire

toutes les directives et les étiquettes

de mise en garde apposées sur (1) le

chargeur, (2) la pile et (3) le produit

utilisant la pile.

3. 

MISE EN GARDE : afin de

réduire les risques de blessure, ne

charger que des blocs-piles Black &

Decker, car les autres peuvent

éclater et entraîner des blessures ou

des dommages matériels.

4. Ne pas exposer le chargeur à la pluie

ou à la neige.

611193-00 Rd1440 drill manual  7/16/02  3:54 PM  Page 14

Summary of Contents for RD1440

Page 1: ...Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO K K K KE E E EY Y Y Y I I I IN N N NF F F FO O O OR R R RM M M MA A A AT T T TI I I IO O O ON N N N Y Y Y YO O O OU U U U S S S SH H H HO O O OU U U UL L L LD D D D K K K KN N N NO O O OW W W W Charge battery for 9 hours before first use For more information see CHARGING THE POWER PACK 611193 00 Rd1440 drill manual 7...

Page 2: ...ating power tools may result in serious personal injury Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Contain long hair Keep your hair clothing and gloves away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts Air vents cover moving parts and should be avoided Avoid accidental starting Be sure switch is in the locked or off position before inserting battery ...

Page 3: ...tion of this manual Use of unauthorized parts or failure to follow Maintenance Instructions may create a risk of shock or injury SPECIFIC SAFETY RULES Hold tool by insulated gripping surfaces when performing an operation where the cutting tool may contact hidden wiring or its own cord Contact with a live wire will make exposed metal parts of the tool live and shock the operator When working on a l...

Page 4: ...ore or carry battery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc without battery cap Without cap in place battery could short circuit causing fire or burns or damage to battery Battery Cap Figure A 1 2 3 Trigger Switch Interrupteur à gâchette Interruptor Depr...

Page 5: ...ollar Collier de réglage de couple Anillo de ajuste de cabezal 5 6 Charge Indicator Indicateur de charge Indicador de carga Gear Shifter Bouton à deux vitesses d engrenage Engranaje para Cambios 7 8 Level Niveau Nivel 611193 00 Rd1440 drill manual 7 16 02 3 54 PM Page 5 ...

Page 6: ...r See Tools Electric in yellow pages 5 The power pack should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE using product with its power pack in a depleted condition 6 To prolong power pack life avoid leaving the power pack on charge for extended periods of time over 30 days without use Although overcharging is not a safety concern ...

Page 7: ...potassium hydroxide Operating Instructions TRIGGER SWITCH REVERSING BUTTON FIGURE 3 The drill is turned ON and OFF by pulling and releasing the trigger switch shown in Figure 3 The farther the trigger is depressed the higher the speed of the drill A forward reverse control button determines the direction of the tool and also serves as a lock off button To select forward rotation release the trigge...

Page 8: ...ice versa always release the trigger switch first ON BOARD BIT STORAGE A screwdriver bit storage slot is built in to the area just above the battery DRILLING Use sharp drill bits only Support and secure work properly as instructed in the Safety Instructions Use appropriate and required safety equipment as instructed in the Safety Instructions Secure and maintain work area as instructed in the Safe...

Page 9: ...00 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous The following accessories should be used only in the sizes specified below BITS METAL DRILLING Up to 3 8 9 5mm BITS MASONRY DRILLING Up to 3 8 9 5mm WOOD DRILLING Up to 1 2 12 7mm Service Information All Black Decker Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with eff...

Page 10: ...S SE E E EI I I IG G G GN N N NE E E EM M M ME E E EN N N NT T T TS S S S Charger la pile pendant 9 heures avant de l utiliser pour la première fois Pour de plus amples renseignements voir la section intitulée CHARGEMENT DU BLOC PILE GUIDE D UTILISATION 611193 00 Rd1440 drill manual 7 16 02 3 54 PM Page 10 ...

Page 11: ...PERSONNELLE Rester vigilant en tout temps et faire preuve de jugement lorsqu on utilise un outil électrique ne pas utiliser l outil lorsqu on est fatigué ou sous l influence de drogues d alcool ou de médicaments car un moment d inattention peut entraîner des blessures graves Porter des vêtements appropriés ne pas porter de vêtements amples ni de bijoux Couvrir ou attacher les cheveux longs Garder ...

Page 12: ...rvir à nouveau car les accidents sont souvent causés par des outils mal entretenus N utiliser que les accessoires recommandés par le fabricant pour le modèle en question un accessoire destiné à un outil particulier peut devenir dangereux lorsqu il est utilisé avec un autre ENTRETIEN L outil doit être entretenu ou réparé par le personnel qualifié seulement toute maintenance effectuée par une person...

Page 13: ...bloc pile en vue d être utilisé chaque fois qu on retire ce dernier de l outil ou du chargeur en vue de le ranger ou de le transporter enlever le capuchon avant de remettre le bloc pile dans le chargeur ou dans l outil AVERTISSEMENT s assurer au moment de ranger ou de transporter le bloc pile qu aucun objet métallique n entre en contact avec les bornes à découvert du bloc pile Par exemple il faut ...

Page 14: ... reporter aux pages jaunes sous la rubrique Outils électriques 5 Le bloc pile doit être rechargé lorsqu il ne produit pas suffisamment de courant pour permettre à l utilisateur de travailler normalement On doit CESSER de l utiliser dans de telles conditions 6 Pour prolonger la durée de vie du bloc pile éviter de laisser ce dernier dans le chargeur pour de longues périodes plus de 30 jours sans uti...

Page 15: ...ut autre dispositif pourrait endommager l outil ou engendrer une situation dangereuse 10 N utiliser qu un seul chargeur durant le chargement 11 Ne pas ouvrir le chargeur ce dernier ne contient aucune pièce pouvant être réparée par le client et doit être retourné à un centre de service Black Decker le cas échéant 12 NE PAS incinérer les piles y compris les piles gravement endommagées ou complètemen...

Page 16: ...a pile se décharge les voyants s éteignent un à la fois BOUTON À DEUX VITESSES D ENGRENAGE FIGURE 7 Le bouton à deux vitesses d engrenage permet à l outil d effectuer le perçage à des vitesses variées Pour sélectionner la première vitesse basse vitesse à couple élevé position 1 mettre l outil hors tension et le laisser s arrêter complètement Glisser le bouton vers l avant en direction du mandrin P...

Page 17: ...e bois des cannelures PERÇAGE DU MÉTAL Utiliser de l huile de coupe lors du perçage du métal sauf dans le cas de la fonte et du laiton qui doivent être percés sans huile Les meilleurs lubrifiants sont l huile de coupe sulfurée ou l huile de lard PERÇAGE DE LA MAÇONNERIE Utiliser les mèches à pointe carburée Voir la partie intitulée Perçage Exercer une pression constante sur la perceuse mais éviter...

Page 18: ...oduit défectueux sera réparé ou remplacé sans frais suivant l une des deux méthodes suivantes La première méthode consiste en un échange seulement On doit retourner le produit au détaillant qui l a vendu pourvu qu il s agisse d un détaillant participant en respectant les délais stipulés dans sa politique relative aux échanges normalement de 30 à 90 jours après la vente Une preuve d achat peut être...

Page 19: ... R RT T T TA A A AN N N NT T T TE E E E Q Q Q QU U U UE E E E U U U US S S ST T T TE E E ED D D D D D D DE E E EB B B BE E E E S S S SA A A AB B B BE E E ER R R R CARGA Cargue la batería 9 horas antes de utilizarla por primera vez Para mayor información vea Para cargar la fuente de energía 611193 00 Rd1440 drill manual 7 16 02 3 54 PM Page 19 ...

Page 20: ... su herramienta solamente con las baterías específicamente diseñadas para ella El uso de otro tipo de baterías puede originar riesgos de incendio SEGURIDAD PERSONAL Esté siempre alerta concéntrese en lo que está haciendo y recurra al sentido común cuando utilice una herramienta eléctrica No utilice ninguna herramienta si se encuentra fatigado o bajo la influencia de drogas alcohol o medicamentos U...

Page 21: ...mientas Conserve las herramientas de corte afiladas y limpias Aquellas herramientas con piezas de corte afiladas que reciben un mantenimiento adecuado difícilmente se atascan y son más fáciles de controlar Verifique la correcta alineación de las piezas móviles la presencia de roturas en las piezas y cualquier otra anomalía que pueda afectar el funcionamiento adecuado de las herramientas Si su herr...

Page 22: ...tes símbolos V volts A amperes Hz hertz W watts min minutos corriente alterna corriente directa no velocidad sin carga construcción clase II terminales de conexión a tierre símbolo de alerta min revoluciones o minuto seguridad INFORMACIÓN SOBRE LA TAPA DE LA BATERÍA Las tapas para el almacenamiento y transporte de las baterías son suministradas para ser utilizadas mientras la batería se encuentre ...

Page 23: ...as Tools Electric de las páginas amarillas 5 La batería debe recargarse cuando deja de producir suficiente potencia en trabajos que anteriormente se hicieron con facilidad NO CONTINÚE a utilizar la sierra con su batería agotada 6 Para prolongar la vida útil de la batería evite dejarla cargando durante largos periodos de tiempo más de 30 días sin uso Aunque la sobrecarga no implica un problema de s...

Page 24: ...cargue utilice tan sólo un cargador 11 No intente abrir el cargador A su interior no existen partes reutilizables Llévelo a cualquier centro de servicio Black Decker autorizado 12 NO INCINERE la batería aún si ésta se encuentra muy averiada o si está completamente descargada La batería puede explotar en el fuego 13 En condiciones de temperatura o de uso extremos puede presentarse un ligero goteo d...

Page 25: ... encuentra en la parte superior del indicador Cuando se instalan baterías totalmente cargadas las tres luces se encenderán A medida que la batería se descarga habrán menos luces que se enciendan ENGRANAJE DE DOBLE ALCANCE FIGURA 7 La característica de doble alcance del taladro le permite efectuar cambios de velocidad para mayor versatilidad Para seleccionar baja velocidad posición alta del torno p...

Page 26: ... el trabajo y mantener el taladro firme para prevenir la pérdida de control que puede causar lesiones personales Si tiene alguna consulta de cómo utilizar el producto correctamente llame al 1 800 544 6986 PERFORANDO EN MADERA Las perforaciones en madera pueden efectuarse con las mismas agujetas serpenteadas que se utilizan para metal o con agujetas en forma de pala Estas agujetas deben estar bien ...

Page 27: ...o ambiente y a conservar nuestros recursos naturales Usted puede además comunicarse con el centro de reciclaje de su localidad para que le informen acerca de los lugares donde usted puede llevar las baterías desgastadas o llame al 1 800 8 BATTERY PARA REPARACION Y SERVICIO DE SUS HERRAMIENTAS ELECTRICAS FAVOR DE DIRIGIRSE AL CENTRO DE SERVICIO MAS CERCANO CULIACAN Av Nicolas Bravo 1063 Sur 56 77 1...

Page 28: ...el minorista usualmente de 30 a 90 días después de la compra La prueba de compra podrá ser requerida Para devoluciones posteriores al tiempo establecido por favor verifique con su vendedor la política específica respecto a las devoluciones La segunda opción es llevar o enviar el producto porte prepagado a un centro de servicio Black Decker o a un centro de servicio autorizado para su reparación o ...

Reviews: