background image

2

1

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, se debe respetar ciertas medidas 

de seguridad, incluyendo las siguientes:

Por favor lea detenidamente todas las instrucciones antes de utilizar 

el producto.
No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.
A fin de protegerse contra un choque eléctrico, no sumerja el cable, 

el enchufe ni la base del aparato en agua ni en ningún otro líquido.
Se debe tomar mucha precaución cuando el producto se utilice por o en

la presencia de los menores de edad. 
Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en uso y

antes de limpiarlo.  Espere que el aparato se enfríe antes de instalar o

retirar los accesorios.
No utilice ningún aparato que tenga el cable o el enchufe estropeado,

que presente problema de funcionamiento o que esté dañado.  Devuelva

el producto a un centro de servicio autorizado para que lo revisen,

reparen o ajusten debidamente. 
El uso de accesorios no recomendados por el fabricante de este aparato

presenta el riesgo de lesiones.
No utilice este producto a la intemperie.
No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador ni

que entre en contacto con las superficies calientes.
No coloque el aparato sobre ni cerca de una hornilla de gas o eléctrica,

ni adentro de un horno caliente.  
Se debe tener mucho cuidado al pasar el aparato de un lugar a otro si

éste contiene alimentos, agua u otros líquidos calientes.
Siempre se debe conectar primero el enchufe al aparato antes de

enchufar el cable a la toma de corriente. Para desconectar el aparato,

ajuste todo control a la posición de apagado (off) y luego, desconecte el

aparato de la toma de corriente.
Este aparato se deberá utilizar únicamente con el fin 

Este aparato no está diseñado para ser usado por personas (incluído niños)

con capacidad limitada física, mental o sensoriales disminuidas y falta de 

experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda

seguridad sin supervisión o instrucción.
Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen
el aparato como juguete. 
Este aparato no está diseñado para operar por medio de un temporizador 
externo o control remoto.

 

INSTRUCCIONES IMPORTANTES 

DE SEGURIDAD

CONSERVE ESTAS 

INSTRUCCIONES

ENCHUFE POLARIZADO (Modelos 120V solamente)

Este artefacto posee un enchufe polarizado (un contacto es más ancho que el otro).

Para reducir los riesgos de choque eléctrico, este enchufe entra en un contacto

polarizado de una sola manera. Si el enchufe no entra en su contacto, inviértalo. Si

aun así no entra, busque la ayuda de un electricista calificado. No intente hacerle

ninguna modificación al enchufe.
CABLE ELÉCTRICO
a)   El producto se debe de proporcionar con un cable eléctrico corto (o uno 

separable), a fin de reducir el riesgo de tropezar o de enredarse en un cable 

más largo.
b)   Existen cables eléctricos más largos y separables o cables de extensión que 

uno puede utilizar si toma el cuidado debido.
c)   Si se utiliza un cable separable o de extensión,
   1) El régimen nominal del cable separable o del cable de extensión debe  

          ser, como mínimo, igual al del régimen nominal del aparato,
   2) Si el aparato es de conexión a tierra, el cable de extensión debe ser un   

         cable de tres alambres de conexión a tierra
   3) Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del    

         mostrador o de la mesa, para evitar que un niño tire del mismo o que 

         alguien se tropiece.
Nota: Si el cordón de alimentación es dañado, en América Latina debe 
sustituirse por personal calificado o por el centro de servicio autorizado. 

Summary of Contents for RC900

Page 1: ...O ANTES DE USAR EL PRODUCTO PLEASE READ AND SAVE THIS USE AND CARE BOOK Olla arrocera multiuso de 28 tazas 28 Cup Multi Use Rice Cooker Modelo Model RC900 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica ...

Page 2: ...to se deberá utilizar únicamente con el fin Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Se debe asegurar la supervisión de los niños para evitar que usen el aparato como juguete Este apa...

Page 3: ...tro de la olla Gire la olla ligeramente hacia la derecha y la izquierda para asegurar el contacto adecuado con la placa de calor 7 Cierre la tapa Nota La tapa siempre debe permanecer cerrada mientras uno prepara el arroz 8 Conecte el enchufe separable en el aparato y luego enchufe el aparato a una toma de corriente estándar La luz indicadora de calor se ilumina 9 Baje el interruptor de encendido O...

Page 4: ...Si llegase a caer agua adentro del interruptor o sobre la placa de calefacción permita que se sequen bien antes de usar la olla arrocera Consejos importantes Procure no mantener pocas cantidades de arroz calentándose por mucho tiempo Durante el proceso de cocción del arroz se puede formar una corteza fina en el fondo del recipiente Si dicha corteza no es de su agrado ésta se puede desprender y des...

Page 5: ...op Part RC900 05 Consumer replaceable SAVE THESE INSTRUCTIONS a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extensi...

Page 6: ...ker from switching to the keep warm cycle Do not immediately press the ON switch again after it has begun the keep warm cycle 11 After the switch pops up and the bell rings leave the lid on and let the rice sit for at least 15 minutes to allow the steam to finish the cooking process If holding rice for longer than 30 minutes stir occasionally to prevent browning of rice on the bottom of cooking bo...

Page 7: ...is book Do not return the product to the place of purchase Do not mail the product back to the manufacturer nor bring it to a service center You may also want to consult the website listed on the cover of this manual Two Years Limited Warranty Applies only in the United States and Canada What does it cover Any defect in material or workmanship provided however liability will not exceed the purchas...

Page 8: ...A Argentina Tel 0800 444 7296 servicios rayovac com ar Chile SERVICIO DE MAQUINAS Y HERRAMIENTAS LTDA Portugal Nº 644 Santiago Chile Fonos 02 6355208 02 6341169 Email servicio spectrumbrands cl Call center 800 171 051 Colombia Rayovac Varta S A Carrera 17 Número 89 40 Línea gratuita nacional 018000510012 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas Calle 22 y 24 en Avenida 3 BLV de la torre Mercedes B...

Page 9: ... L Humboldt 2495 Piso 3 C1425FUG C A B A Argentina C U I T No 30 70706168 1 Importado por Imported by Rayovac de México SA de C V Autopista México Querétaro No 3069 C Oficina 004 Colonia San Andrés Atenco Tlalnepantla Estado de México C P 54040 Mexico Teléfono 55 5831 7070 Para atención de garantía marque 01 800 714 2503 Comercializado por Rayovac de México SA de C V Autopista México Querétaro No ...

Reviews: