Black & Decker PW2100 Original Instructions Manual Download Page 15

PORTUGUÊS   • 15

k.  Perigo de danos. Certifique-se de que todas as  

 

pessoas ou animais mantêm uma distância mínima  

 

(15m) de distância.

3.  Uso inadequado

 

f

É proibido uso desse aparelho por pessoas   

 

não-qualificadas ou por aqueles que não leram ou  

 

compreenderam as instruções do manual.

 

f

Este aparelho não se destina à utilização por pessoas  

 

(inclusive crianças) com capacidades físicas, sensoriais  

 

ou mentais reduzidas, ou por pessoas com falta de  

 

experiência e conhecimento, a menos que tenham  

 

recebido instruções referentes à utilização do  

 

aparelho ou estejam sob a supervisão de uma pessoa  

 

responsável pela sua segurança.

 

f

Recomenda-se que as crianças sejam vigiadas para  

 

assegurar que elas não estejam brincando com o aparelho.

 

f

É proibida a introdução de líquidos inflamáveis,  

 

explosivos ou tóxicos no aparelho.

 

f

É proibido o uso do aparelho em uma atmosfera  

 

potencialmente inflamável ou explosiva.

 

f

É proibido o uso de peças sobressalentes não-originais  

 

e qualquer outra peça sobressalente que não seja  

 

especificamente destinada para o modelo em questão.

 

f

A conexão da fonte elétrica deve ser feita por um  

 

eletricista qualificado e cumpri com a IEC 60364-1.

 Advertência! São proibidas todas as modificações do 

aparelho. Qualquer modificação realizada no aparelho 

conferirá a declaração de conformidade nula e sem efeito 

e exime o fabricante de toda a responsabilidade de acordo 

com a lei civil e criminal.

 Aviso! Cabos de extensões inadequados podem ser 

perigosos. Se um cabo de extensão é usado, o plugue  

e o bocal devem ser de construção a prova d’água.  Certifique-

se que a bitola do cabo esteja correta e que a junção entre 

a extensão e o cabo do produto seja mantido fora do chão e 

em uma área seca. Recomenda-se o uso de bobina de cabo 

mantendo a junção pelo menos 60 mm acima do chão.

 Aviso! Este aparelho foi designado para usar com o 

acessório de limpeza fornecido ou recomendado pelo 

fabricante. O uso de outros acessórios de limpeza ou 

químicos podem afetar a segurança do aparelho.

 Aviso! Jatos de alta pressão podem ser perigoso se o 

for usado incorretamente. O jato não deve ser direcionado a 

pessoas, equipamentos elétricos ou para o próprio aparelho.

 Aviso! Não use o aparelho na proximidade de pessoas a 

menos que elas estejam usando uma roupa protetora.

 Aviso! Não direcione o jato contra você mesmo ou 

outras pessoas a fim de limpar roupas ou calçados.

 Aviso! Risco de explosão – Não pulverizar líquidos 

inflamáveis.

 Atenção! Não deixar esse produto ao alcance de crianças.

 Aviso!  Mangueiras de alta pressã e acessórios são 

importantes para a segurança do aparelho. Use somente 

mangueiras e acessórios recomendado pelo fabricante. 

 Aviso! Perigo de danos. Antes de pressionar o gatilho, 

segure fortemente a pistola para cancelar a força de recuo.

 Advertência! Não use perto de pessoas, exceto que 

eles usam roupas de proteção.

4. Serviço

a.  Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

5.  Segurança elétrica

Advertência! Se o cabo de força estiver

danificado, deverá ser substituído pelo fabricante, 

pelo Centro de Serviço Autorizado da

BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for

reparado ou substituído por uma pessoa

qualificada, mas não autorizada pela 

BLACK+DECKER, a garantia será perdida.

 Aviso! Desligue sempre o produto da rede elétrica ao 

deixar o produto sem vigilância.

6.  Rótulos da ferramenta. A etiqueta da ferramenta  

 

pode conter os seguintes símbolos:

Leia o manual 

de instruções 

   

Perigo de 

envenenamento

 

   
Perigo   de 

lesões

Perigo de 

explosão

Perigo de 

choque elétrico 

e curto circuito

Perigo de 

curto circuito

Perigo de ser 

atingido por 

objetos que  

podem saltar 

devido a 

pressão

Use proteção 

para olhos 

Use roupa 

adequada

....  Símbolo de  

 

 

Alerta de  

   Segurança

V ........   Volts         

A ........  Amperes
Hz .......  Hertz

   W ........  Watts

min .....  minutos

..... Corrente 

   Alternada

Não utilizar agua potável.

 Sinal de perigo: avisa o utilizador de que não deve dirigir o 

jato de água contra pessoas, animais, equipamentos elétricos 

ou contra o próprio produto.

Summary of Contents for PW2100

Page 1: ...ol 7 Português 14 English 21 INSTRUCCIONES ORIGINALES INSTRUÇÕES ORIGINAIS ORIGINAL INSTRUCTIONS ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT ...

Page 2: ...ciales el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso Nota Os Diagramas são referenciais o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio Note The diagrams are for reference the product may change in appearance or specifications without notice 1 2 4 8 7 6 9 5 10 3 11 ...

Page 3: ...FIG B 3 6 1 5 2 Ø13 4 ...

Page 4: ...2 1 2 1 FIG C FIG D 12 13 14 14 14 11 11 15 15 ...

Page 5: ...n referenciales el producto puede cambiar en su apariencia o especificación sin previo aviso Nota Os Diagramas são referenciais o produto ou sua especificação pode ser ligeiramente diferente sem aviso prévio Note The diagrams are for reference the product may change in appearance or specifications without notice 16 ...

Page 6: ...ra confirmar que o mesmo está limpo O que pode ocorrer caso o filtro não esteja limpo Não há saída de água da pistola mesmo com a mangueira de água conectada e aberta A lavadora não funciona de forma estável quando ligada A lavadora não gera pressão Como limpar o filtro 1 Desrosquear a conexão da entrada da bomba Fig 1 2 Para retirar o filtro pressione levemente e com cuidado o mesmo com o uso de ...

Page 7: ...oquear la palanca de la pistola en posición de funcionamiento j Peligro de accidente Controlar que la máquina posea la placa de matrícula con los datos en caso contrario advertir al revendedor Las máquinas sin placa no tienen que utilizarse nunca ya que son anónimas y potencialmente peligrosas k Peligro de explosión No manipular ni variar el calibrado de la válvula de regulación l Peligrosa altera...

Page 8: ...e limpieza suministrado o recomendado por el fabricante El uso de otros productos de limpieza o productos químicos puede afectar negativamente a la seguridad de la máquina Advertencia Los chorros de alta presión pueden ser peligrosos si no se emplean El chorro no debe estar dirigida a personas equipos eléctricos o la propia máquina Advertencia No utilice la máquina dentro del alcance de las person...

Page 9: ...ola se abre la válvula y se obtiene la recirculación a través de la aspiración de la bomba f f Dispositivo de seguridad 11 Impide la salida accidental del chorro de agua INSTALACIÓN Fig B MONTAJE Advertencia Todas las operaciones de instalación y montaje deben ser efectuadas con la máquina desconectada de la red eléctrica Respecto de la secuencia de montaje vea Fig B Enlace eléctrico La conexión d...

Page 10: ...ior a 10 min se recomienda apagarla mediante el interruptor de encendido Fig D14 Modelos TSS En los modelos TSS Con interrupción automática de la impulsión a Cerrando la pistola la presión dinámica apaga automáticamente el motor eléctrico vease Fig D b Abriendo la pistola la caída de presión enciende automáticamente el motor y la presión se restablece con un pequeñísimo retardo c Para un correcto ...

Page 11: ...a toma de corriente Limpieza del cabezal 1 Desmontar la lanza de la pistola 2 Eliminar la suciedad presente en el agujero del cabezal utilizando para ello la herramienta 8 Limpieza del filtro Controlar el filtro de aspiración 16 y el filtro detergente si está previsto antes de cada uso y de ser necesario limpiarlos de la manera indicada Desbloqueo del motor Si está previsto En caso de períodos pro...

Page 12: ... 1885 1885 1885 T Alimentación 50 ºC 50 ºC 50 ºC 50 ºC 50 ºC Presión máxima de alimentación 1 MPa 1 MPa 1 MPa 1 MPa 1 MPa Fuerza de retroceso de la pistola a presión máxima 18 1 N 18 1 N 18 1 N 18 1 N 18 1 N Aislamiento motor Class F Class F Class F Class F Class F Protección motor IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Nivel de presión acústica K 3 dB A LPA EN 60704 1 80 3 dB A 80 3 dB A 84 5 dB A 84 5 dB A 84...

Page 13: ...nciende Ausencia de tensión verificar la presencia de tensión en la red y controlar que el enchufe esté correctamente introducido Problemas en el dispositivo TSS Consultar un Centro de Asistencia Técnica autorizado Parada prolongada de la máquina Utilizar la herramienta 8 para desbloquear el motor a través del agujero trasero para los modelos en que está previsto FIG E16 Pérdidas de agua Guarnicio...

Page 14: ...eração perigosa de desempenho operacional Não altere o diâmetro original do bocal pulverizador m Perigo de acidente Não deixe o aparelho aberto n Perigo de curto circuito Não puxe o cabo elétrico para mover o aparelho o Certifique se de que os carros não passam por cima da mangueira de alta pressão 2 O que tem que ser feito a Perigo de curto circuito Todos os condutores elétricos devem ser protegi...

Page 15: ...r a segurança do aparelho Aviso Jatos de alta pressão podem ser perigoso se o for usado incorretamente O jato não deve ser direcionado a pessoas equipamentos elétricos ou para o próprio aparelho Aviso Não use o aparelho na proximidade de pessoas a menos que elas estejam usando uma roupa protetora Aviso Não direcione o jato contra você mesmo ou outras pessoas a fim de limpar roupas ou calçados Avis...

Page 16: ...to de água INSTALAÇÃO Fig B MONTAGEM Advertência Toda instalação e operações de montagem devem ser realizadas com o aparelho desconectado das redes de fornecimento de energia A seqüência de montagem está Ilustrada Fig B Conexão elétrica A conexão ao fornecimento elétrico deve ser efetuada por um eletricista qualificado e deverá atender os regulamentos vigentes Advertência Verifique se a freqüência...

Page 17: ...m o cabeçote regulável na posição f f Colocar o cabeçote Fig A1 em baixa pressão totalmente para frente Fig C f f Operar com a alavanca da pistola Fig D15 a fim de obter ojato de água na saída f f Manter a pistola aberta por alguns segundos f f Colocar o interruptor liga desliga Fig D14 na posição ON I f f Para interrumpir a operação da máquina soltar a alavanca Fig D15 f f O motor ligará novament...

Page 18: ...endedor ao comprar um produto novo INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK DECKER Ligue 0800 703 4644 ou consulte nosso site www blackedecker com br para saber qual é a mais próxima de sua localidade GARANTIA Desde que observadas rigorosamente as instruções deste manual e resp...

Page 19: ... 1885 1885 1885 Temperatura máxima 50 ºC 50 ºC 50 ºC 50 ºC 50 ºC Pressão de alimentação máxima 1 MPa 1 MPa 1 MPa 1 MPa 1 MPa Força repulsiva da pistola à Pressão máxima 18 1 N 18 1 N 18 1 N 18 1 N 18 1 N Isolamento do motor Class F Class F Class F Class F Class F Proteção do motor IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 IPX5 Nível de pressão acústica K 3 dB A LPA EN 60704 1 80 3 dB A 80 3 dB A 84 5 dB A 84 5 dB A 84 ...

Page 20: ...cnica autorizado O motor elétrico não liga Ausência de tensão Verificar se há tensão na rede e se o plugue está bem inserida na tomada Problemas no dispositivo TSS Consultar um Centro de Assistência Técnica autorizado Parada prolongada da máquina Utilizar a ferramenta 8 para desbloquear o motor através do orifício traseiro para os modelos que tiverem Fig E16 Vazamento de água Retentores desgastado...

Page 21: ...f the safety valve l Hazardous alteration of operating performance Do not alter the original diameter of the spray head nozzle m Accident hazard Do not leave the appliance unattended n Short circuit hazard Do not move the appliance by pulling on the electrical cable o Make sure that cars do not drive over the high pressure hose 2 Safety Musts a Short circuit hazard All electrical conductors must b...

Page 22: ...explosion Donotsprayflammableliquids Warning High pressure cleaners shall not be used by children or untrained personnel Warning High pressure hoses fittings and couplings are important for the safety of the machine Use only hoses fittings and couplings recommended by the manufacturer Warning Toensuremachinesafety useonlyoriginalspare partsfromthemanufacturerorapprovedbythemanufacturer Warning Wat...

Page 23: ...supply equipped with an adequate earth connection and a d erential security breaker 30mA to cut off the electricity supply in the instance of a short circuit Use of extension cables Use cables featuring IPX5 protection level The cross section of the extension cable should be proportionate to its length the longer it is the greater its cross section should be Follow the instructions in Table I Fig ...

Page 24: ...the trigger Fig D15 f f The motor does not start unless the trigger of the gun Fig D15 is pressed Caution During operation the appliance must be positioned as shown in Fig D on a sturdy stable surface Adjusting the detergent Detergent flow is adjusted using the regulator 13 Stopping the appliance 1 Set the starter device switch off OFF 0 2 Depress the gun trigger and discharge the residual pressur...

Page 25: ...tes or by the retailer when you purchase a new product SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized service locations All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service For more information about our authorized service centers and if you need technical advice repair or gen...

Page 26: ...arest Authorized Service Centre Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Motor fails to start No electrical power Check that the plug is firmly in the socket and that the mains voltage supply is present Problems with TSS device Contact your nearest Authorized Service Centre Appliance not used for a long period of time Use the tool 8 to unjam the motor from the hole a...

Page 27: ...bia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 93037 AN 01 03 2017 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Avenida...

Reviews: