background image

7   MONTAGE DE LA BRIDE DE GARNITURE

Positionner la bride (

7A

) sur le mitigeur (

7B

) en plaçant le trou de vidange (

7C

en bas. Placer la rondelle protectrice (

7D

) sur le côté le plus court du manchon 

de retenue réversible (

7E

). Visser le manchon (

7E

) sur la partie filetée de 

l’ensemble tige/chapeau (

7G

). Serrer le manchon de retenue (

7E

) avec les 

doigts jusqu’à ce que la bride (

7A

) soit au ras de la surface du mur fini. Si le 

côté le plus court du manchon de retenue (

7E

) est trop court, retourner celui-ci 

pour utiliser son côté le plus long.

8   FIXATION DE LA MANETTE

Placez le moyeu de poignée (

8A

) sur la tige de valve (

8B

) et le fixez avec la 

vis de réglage (

8C

). Attachez l’ouverture d’accès et la pression décoratives 

de vis d’excédent du bouton (

8D

) fermement.

9   POSE DU BRAS DE DOUCHE

Insérer le côté le plus long du bras de douche (

9A

) au travers de la bride de 

douche (

9B

). Coller du ruban PTFE de plombier sur les deux extrémités du 

bras de douche (

9A

) conformément aux directives du fabricant. Visser le côté 

le plus long du bras (

9A

) dans le coude qui se trouve à l’intérieur du mur. Faire 

glisser la bride de douche (

9B

) pour la serrer contre le mur.

10   POSE DU BEC

Coller du ruban PTFE de plombier sur les deux extrémités du manchon fileté 

(

10A

) (non fourni). Visser le manchon fileté (

10A

) dans le coude qui se trouve 

à l’intérieur du mur et le serrer à l’aide d’une clé serre-tube. Le manchon fileté 

(

10A

) doit dépasser de 9.7 à 10 cm (3⅞ à 4 po) du mur fini. Visser le bec de 

baignoire (

10B

) sur le manchon fileté (

10A

) et le serrer jusqu’à ce qu’il soit dans 

la position correcte contre le mur fini.

11   MISE EN SERVICE DE L’APPAREIL

Ouvrir les arrivées d’eau chaude et d’eau froide et contrôler l’étanchéité de 

tous les branchements.

7

8

11

9

10

11

FRANÇAIS

7A

7B

7C

7C

7D

7E

7G

8A

8B

8D

8C

9A

9B

10A

10B

9.8 cm vers la 10.2 cm

(3 

7

/8 po to 4 po)

Summary of Contents for Price Pfister Catalina 808E Series

Page 1: ...er y recibir ayuda o servicio bajo esta garantía el comprador original puede 1 llamar al 1 800 Pfaucet 1 800 732 8238 para hablar con un representante de servicio al cliente que lo pueda ayudar o 2 escribir al departamento de servicio al consumidor c o Price Pfister Inc 19701 DaVinci Lake Forest CA 92610 U S A e incluir una descripción del problema el número del modelo su nombre dirección número d...

Page 2: ...TFE plumber s tape or thread sealant Phillips head screwdriver Adjustable wrench Pipe wrench Flashlight Cloth Your installation will require a pipe nipple for the spout installation as well as other additional tools 4 CHECKING THE CONTENTS OF THE BOX Upon opening the box check to ensure that all of the following items are included A Gasket Flange B Trim Flange C Washer D Retainer Sleeve E Hub Hand...

Page 3: ...Apply PTFE plumber s tape on both ends of Pipe Nipple 10A not included Screw Pipe Nipple 10A into the elbow inside the wall and tighten with pipe wrench The Pipe Nipple 10A is to project 3 7 8 to 4 from the finished wall ScrewTub Spout 10B onto Pipe Nipple 10A and tighten until Spout is properly positioned and flush to the finished wall 11 UNIT START UP Turn on hot and cold water supplies and chec...

Page 4: ...e finishes use only a soft damp cloth to clean and shine Use of polish detergents abrasive cleaners organic solvents or acid may cause damage Use of other than a soft damp cloth will nullify our warranty Special Trim Trim products which contain porcelain or other similar substance are not acceptable for public areas or commercial use Installation of said trim is at user s risk 12 VALVE FUNCTION By...

Page 5: ...re turned on Water flow is very low Check the CartridgeAssembly D for debris Sediment where the water enters the Shower Head G can also cause this symptom Water starts out hot and becomes cooler as handle is rotated counter clockwise This is a potentially hazardous situation and should be corrected before using the unit Check the hot and cold inlet positions hot left cold right If you have a back ...

Page 6: ...Destornillador en cruz Llave ajustable Llave para tuberías Linterna de mano Paño Para instalar el conducto se necesita un acoplador para tuberías así como otras herramientas adicionales 4 REVISIÓN DEL CONTENIDO DE LA CAJA Luego de abrir la caja verifique que todos los artículos siguientes se encuentran presentes A Reborde para empaque B Reborde para acabado CArandela D Manguito para retención E Nú...

Page 7: ...zca el extremo largo del brazo de la ducha 9A en el reborde de la ducha 9B Coloque cinta para plomería PTFE en ambos extremos del brazo de la ducha 9A siguiendo las instrucciones del fabricante Enrosque el extremo largo del brazo de la ducha 9A en el codo de la tubería dentro de la pared Coloque el reborde de la ducha 9B firmemente en la pared 10 CÓMO INSTALAR EL CONDUCTO Coloque cinta PTFE en amb...

Page 8: ...ra regular el rociado de la ducha gire la perilla 15B para obtener la intensidad deseado del rociado 16 CÓMO INSTALAR EL CABEZAL DE LA DUCHA Enrosque el cabezal de la ducha 16A en el brazo de la ducha 16B CUIDADO Y MANTENIMIENTO PRECAUCIÓN Mantenimiento CÓMO DESARMAR 1 El almacén donde compró su grifo podría tener repuestos disponibles 2 Cuando no hay repuestos disponibles sírvase escribir o llama...

Page 9: ...tener información mediante llamadas gratis llame al 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 o visite www pricepfister com Apoyo a instaladores Información sobre cuidado y garantías El flujo de agua es muy bajo Compruebe que no hay basura en el conjunto del cartucho D El sedimento en la parte en que el agua entra al cabezal de la ducha G podría también provocar este problema El agua sale caliente primero y se...

Page 10: ...soigneusement la surface de montage 3 OUTILLAGE RECOMMANDÉ Ruban PTFE de plombier ou mastic d étanchéité de filetage Tournevis cruciforme Clé à molette Clé serre tube Lampe de poche Chiffon L installation exige un manchon fileté pour tuyau pour la pose du bec ainsi que d autres outils 4 VÉRIFICATION DU CONTENU DE LA BOÎTE Lors de l ouverture de la boîte s assurer qu elle contient toutes les pièces...

Page 11: ...e douche 9A au travers de la bride de douche 9B Coller du ruban PTFE de plombier sur les deux extrémités du bras de douche 9A conformément aux directives du fabricant Visser le côté le plus long du bras 9A dans le coude qui se trouve à l intérieur du mur Faire glisser la bride de douche 9B pour la serrer contre le mur 10 POSE DU BEC Coller du ruban PTFE de plombier sur les deux extrémités du manch...

Page 12: ...itée de le jet 16 MISE EN PLACE DE LA DOUCHETTE Visser la douchette 16A sur le bras de douche 16B ENTRETIEN ET SOINS ATTENTION Entretien DÉMONTAGE 1 Il se peut que les pièces de rechange soient disponibles dans le magasin dans lequel le mélangeur a été acheté 2 Lorsque des pièces de rechange ne sont pas disponibles bien vouloir contacter le département du service après vente de Price Pfister par c...

Page 13: ... san frais de Pfaucet appelez 1 800 PFAUCET 1 800 732 8238 appel ou visite www pricepfister com Assistance à l installation Informations sur l entretien et la garantie Le débit d eau est très faible Vérifier l ensemble cartouche D pour voir si des débris s y sont accumulés La présence de dépôts à l endroit où l eau pénètre dans la douchette G peut également causer ce symptôme L eau est chaude quan...

Page 14: ...out en Laiton F PVD Brushed Brass PVD Latón Cepillado PVD Laiton Balayé G Velvet Aged Bronze Bronce Envejecido Con Apa riencia a Terciopelo Âgé Le Bronze Avec Le Apparence De Velours J PVD Brushed Nickel PVD Niquel Cepillado PVD Nickel Brosse V PVD Polished Brass PVD Latón Pulido PVD Laiton Poli Y Tuscan Bronze Bronce Toscano Bronze Le Toscan Z Oil Rubbed Bronze Bronce Frotado Con Aceite Bronze Hu...

Reviews: