background image

9

ESPAÑOL

Finalidad

Su mezcladora manual Black & Decker ha sido diseñada para
mezclar, batir, agitar y amasar ingredientes de alimentos y
bebidas.
Este producto está pensado para consumo doméstico únicamente.

Instrucciones de seguridad

¡Atención!

 Cuando use herramientas eléctricas,

debe seguir siempre las precauciones de seguridad
básicas, incluidas las siguientes, a fin de reducir el riesgo
de incendios, electrocución y lesiones personales.

Lea completamente este manual antes de utilizar el aparato.

En este manual se explica el uso previsto para este
aparato. El uso de otros accesorios o adaptadores, o la
propia utilización de este aparato en cualquier forma
diferente de las recomendadas en este manual de
instrucciones pueden constituir un riesgo de lesiones a
las personas.

Conserve este manual a mano para consultas posteriores.

Utilización del aparato

Asegúrese de que el aparato está apagado antes de
conectarlo o desconectarlo de la red.

Tenga siempre cuidado cuando utilice este aparato.

No utilice este aparato en el exterior.

Proteja siempre el motor del agua o de la humedad excesiva.

No utilice el aparato con las manos mojadas. No utilice el
aparato estando descalzo.

No toque las piezas en movimiento. Procure que el pelo
largo y la ropa suelta estén alejados de las piezas móviles.

Guíe el cable de corriente con cuidado para que no
cuelgue por encima del borde de la superficie de trabajo y
no pueda engancharse accidentalmente o tropezarse con él.

Nunca tire del cable para desconectarlo del enchufe.
Mantenga el cable alejado del calor, el aceite y los
bordes afilados.

Apague y espere a que el motor deje de funcionar antes
de desenchufar el aparato de la corriente.

No quite ninguna pieza o accesorio mientras el aparato
siga conectado a la corriente. Siempre desconecte primero
el aparato de la corriente.

No limpie nunca las varillas batidoras o las palas de
amasar con agua corriente mientras estén conectadas
aún al cuerpo principal.

Mientras el aparato esté funcionando, evite que las varillas
batidoras o las palas de amasar toquen el cable de corriente.

Si el cable de red se dañara durante el uso, desconecte
inmediatamente el aparato de la red. No toque el cable
antes de desconectar el aparato de la red.

Desenchufe el aparato de la corriente si no lo está
utilizando, o antes de montar o desmontar piezas o de
limpiarlo.

Seguridad de otras personas

No deje que el aparato sea utilizado por niños o por
personas que no estén familiarizadas con su uso.

No permita que niños, otras personas o animales se
acerquen al área de trabajo ni toquen el aparato o el
cable de red. Es necesario estar muy atento cuando se
utiliza el aparato cerca de niños.

Cuando acabe de utilizar el aparato

Apague el aparato y desenchúfelo de la red si va a dejarlo
desatendido y antes de cambiar, limpiar o inspeccionar
alguna pieza del aparato.

Cuando no esté siendo utilizado, el aparato debe
guardarse en lugar seco. Los niños no deben tener acceso
a los aparatos guardados.

Inspección y reparaciones

Antes de utilizarlo, revise el aparato para ver si está
dañado o tiene piezas defectuosas. Compruebe si hay
alguna pieza rota, algún conmutador dañado o cualquier
cosa que pudiera afectar a su funcionamiento.

No utilice el aparato si hay alguna pieza dañada
o defectuosa.

Encargue al servicio técnico autorizado que repare
o sustituya las piezas defectuosas o averiadas.

Antes de utilizar el aparato, revise el cable de red para ver
si presenta indicios de daños, envejecimiento o desgaste.

No utilice el aparato si el cable de red o el enchufe
estuvieran dañados o defectuosos.

Si el cable eléctrico o el enchufe estuvieran estropeados
o defectuosos, hay que sustituirlos en un servicio técnico
autorizado con el fin de evitar cualquier peligro. No corte
el cable de red y no trate de repararlo usted mismo.

No intente nunca extraer o sustituir ninguna de las piezas
que no sean las especificadas en este manual.

Doble aislamiento

Este aparato tiene doble aislamiento, conforme a la
norma EN 60335; por consiguiente, no se requiere
conexión a tierra. Compruebe siempre que la tensión
de la red corresponda con el valor indicado en la
placa de datos de la herramienta.

Para evitar riesgos de electrocución, no sumerja el
cable, la clavija o el motor en agua o en cualquier
otro líquido.

Summary of Contents for M290

Page 1: ...1 English 3 Italiano 6 Español 9 Português 12 ÏÏËÓÈÎ 15 www blackanddecker com 3 1 2 4 ...

Page 2: ...2 6 11 12 5 9 10 8 7 5 6 E C B D A 12 13 12 11 ...

Page 3: ...perating the appliance If the power supply cord is damaged during use disconnect the appliance from the power supply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these in...

Page 4: ...d above to fit or remove accessories Use Switching on and off To switch on move the speed control switch to one of the positions 1 lowest speed to 5 highest speed It is recommended to start at a low speed then change to a higher speed if necessary If required press the turbo button 2 for extra power To switch off move the switch to position 0 Warning Do not operate the appliance continuously for m...

Page 5: ...ights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ...

Page 6: ...chino il cavo di alimentazione mentre l elettrodomestico è in funzione Se il cavo di alimentazione si danneggia durante l uso disinserire immediatamente la spina dell apparecchio dalla presa di corrente Non toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione quando non è in uso prima di installare o rimuove...

Page 7: ...elettrodomestico estrarre la linguetta 13 e sollevarlo dal supporto Se sono montati degli accessori rimuovere prima questi Inserimento e rimozione degli accessori fig E Collocare l elettrodomestico sul supporto 12 come illustrato Estrarre la linguetta 11 e inclinare il supporto 12 in posizione sollevata Per il montaggio o la rimozione degli accessori seguire le istruzioni precedenti Uso Avviamento...

Page 8: ...ta della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per m...

Page 9: ...e amasar toquen el cable de corriente Si el cable de red se dañara durante el uso desconecte inmediatamente el aparato de la red No toque el cable antes de desconectar el aparato de la red Desenchufe el aparato de la corriente si no lo está utilizando o antes de montar o desmontar piezas o de limpiarlo Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no...

Page 10: ...loque el aparato en la base 12 como se indica Retire la orejeta 11 e incline la base 12 a la posición elevada Siga las instrucciones explicadas anteriormente para montar o desmontar los accesorios Uso Encendido y apagado Para encender mueva el interruptor de control de velocidad a una de las posiciones 1 velocidad mínima a 5 velocidad máxima Se recomienda comenzar a baja velocidad cambiando despué...

Page 11: ...a declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los...

Page 12: ...eléctrica durante o funcionamento do aparelho Se o cabo de alimentação for danificado durante a utilização desligue o aparelho da energia eléctrica imediatamente Não toque o cabo de alimentação antes de desligá lo da fonte de energia Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver em uso antes de colocar ou remover acessórios e antes de o limpar Segurança de outras pessoas Não permi...

Page 13: ...stalados acessórios estes devem ser removidos em primeiro lugar Colocação e remoção dos acessórios fig E Coloque o aparelho no suporte 12 conforme indicado Retire a lingueta 11 e incline o suporte 12 na posição de levantado Siga as instruções como acima descrito para instalar ou remover os acessórios Utilização Como ligar e desligar a ferramenta Para ligar mova o interruptor de controlo de velocid...

Page 14: ...ualidade de seus produtos e oferece um programa de garantia excelente Esta declaração de garantia soma se aos seus direitos legais e não os prejudica em nenhum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conform...

Page 15: ...Û ÛΠfi ÙËÓ Ú ÔÙ ÌËÓ Î ı Ú ÂÙ ÙÔ Ó Â Ù Ú ÙÔ ÌˆÙ Ú Ì ÙÚÂ Ô ÌÂÓÔ ÓÂÚfi fiÙ Ó Â Ó È ÎfiÌ Û Ó Â ÂÌ ÓÔÈ Ì ÙË Û ÛΠÚÔÛ ÍÙ ÔÈ Ó Â Ù Ú ̈٠ÚÂ Ó ÌËÓ ÎÔ Ì ÛÔ Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠE Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÛÙÚ Ê Π٠ÙË Ú ÛË ÔÛ Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ fi ÙËÓ Ú ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÈÓ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂ...

Page 16: ...Î C Ú ÍÙ ÙË Ï 11 ÚÔ Ù Íˆ Î È Á ÚÂÙ ÙË ÛË 12 ÛÙËÓ Ó ˆÌ ÓË ı ÛË µÁ ÏÙ ÙÔ Ô Â Ô Íˆ fi ÙË ÛË 6 Ô Ôı ÙËÛË Î È Ê ÚÂÛË ÙË Û ÛΠÂÈÎ D Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙË Û ÛΠÛÙË ÛË 12 fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ EÓÒ ÎÚ Ù Ù ÙË ÛË Ì ÙÔ Ó ÚÈ Û ÚÒÍÙ ÁÂÚ ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠÚÔ Ù Î Ùˆ Ì ÚÈ Ó ÛÊ Ï ÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÙË Û Ó ÂÈ Û ÚÒÍÙ ÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠÚÔ Ù Î Ùˆ Ì ÚÈ Ó Ì ÂÈ Î Ï ÛÙË ı ÛË ÙÔ È Ó Á ÏÂÙ ÙË Û ÛΠÙÚ ÍÙ ÙË Ï 13 ...

Page 17: ...Ì Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black Decker ÙÈ Ï ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË È ı ÓÛË www 2helpU com  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ M290 M600 ÛË V 230 230 πÛ ÂÈÛfi Ô W 250 250 ψÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E Black Decker ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì 98 37 E 89 336 E 73 23 E EN 55014 EN 60335 EN 61000 LpA Ë ËÙÈÎ ÂÛË 66 dB A ÛÙ ıÌÈÛÌ ÓÔ ÙÂÙÚ Áˆ...

Page 18: ... ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËıÂ ÙÂ Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË Black Decker Î È ÙÈ ÏÂ ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË ÈÂ ı ÓÛË www 2helpU com Ú Î ÏÒ ÂÁÁÚ ÊÂ ÙÂ ÛÙÔ website Ì www blackanddecker com ÁÈ Ó ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙÂ Û ÂÙÈÎ ÌÂ Ù Ó Ì ÚÔ fiÓÙ Î È ÙÈ ÂÈ ÈÎ ÚÔÛÊÔÚ Ì ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙË Ì ÚÎ Black Decker Î È ÙË ÛÂÈÚ ÚÔ fiÓÙˆÓ Ì ı ÚÂ ÙÂ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...Edificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3Y...

Reviews: