background image

10

ESPAÑOL

Características

1. Interruptor de control de velocidad
2. Botón turbo
3. Botón de liberación
4. Agujeros de montaje para varillas batidoras/palas de amasar

Fig. A

5. Bol (M600)
6. Soporte (M600)
7. Varillas batidoras
8. Palas de amasar

Montaje

¡Atención!

 Antes de proceder al montaje, compruebe que el

aparato está apagado y desenchufado.

Montaje y desmontaje de accesorios (fig. A & B)

Use las varillas batidoras para mezclar, batir y hacer
crema de líquidos y mezclas.

Use las palas de amasar para mezclar y amasar masa.

Colocación

Inserte el vástago del accesorio marcado con la arandela
(9) en el agujero de montaje correspondiente (10) del
cuerpo del motor como se muestra.

Empuje y gire el accesorio hasta que encaje en su sitio.

Repita la operación con el otro accesorio.

Retirada

Pulse el botón de liberación.

Saque los accesorios del cuerpo del motor.

M600 – Uso del soporte (fig. C - E)

Desmontaje y sustitución del bol (fig. C)

Retire la orejeta (11) e incline la base (12) a la posición
elevada.

Retire el bol del soporte (6).

Instalación y desmontaje del aparato (fig. D)

Coloque el aparato en la base (12) como se indica.

Mientras sujeta la base con una mano, empuje
firmemente hacia abajo la parte delantera del aparato
hasta que encaje en su sitio con un clic. A continuación,
empuje la parte posterior del aparato hacia abajo hasta
que encaje firmemente.

Para sacar el aparato, retire la orejeta (13) y levante el
aparato de la base. Si hay accesorios colocados,
deben quitarse primero.

Montaje y desmontaje de accesorios (fig. E)

Coloque el aparato en la base (12) como se indica.

Retire la orejeta (11) e incline la base (12) a la posición
elevada.

Siga las instrucciones explicadas anteriormente para
montar o desmontar los accesorios.

Uso

Encendido y apagado

Para encender, mueva el interruptor de control de
velocidad a una de las posiciones 

1

 (velocidad mínima) a

5

 (velocidad máxima). Se recomienda comenzar a baja

velocidad, cambiando después a una velocidad mayor si
fuera necesario.

Si se requiere, pulse el botón turbo (2) para una potencia
adicional.

Para apagarlo, mueva el interruptor a la posición 

0

.

¡Atención!

 No utilice el aparato durante más de 5 minutos

de forma continua. No utilice el aparato durante más de
1 minuto seguido en modo turbo. Después de haber
utilizado el aparato continuamente durante 5 minutos
(o 1 minuto en modo turbo), déjelo enfriar durante, al
menos, 5 minutos, antes de utilizarlo de nuevo.

Cuando trabaje con líquidos, utilice una velocidad baja
para evitar salpicar de líquido el aparato.

Ajustes de velocidad

Velocidad Aplicación

Ingredientes

1, 2

Hacer puré

Alimentos a granel y secos,
por ej. harina, mantequilla,
patatas

3

Mezclar

Aliños para ensaladas

4

Batir

Tartas, galletitas, bizcochos

5

Hacer crema y batir Mantequilla, caramelo,

postres

El botón turbo (2) se puede utilizar en todas las velocidades y
aplicaciones con cualquiera de los ingredientes, excepto la
harina.

Limpieza y mantenimiento

¡Atención!

 Antes de realizar cualquier tipo de mantenimiento

o limpieza, apague y desenchufe el aparato.

Lave las varillas batidoras y las palas de amasar con agua
caliente enjabonada y séquelas bien.

Limpie el cuerpo del motor con un trapo humedecido.
No utilice ninguna sustancia limpiadora abrasiva o que
contenga disolventes.

Summary of Contents for M290

Page 1: ...1 English 3 Italiano 6 Español 9 Português 12 ÏÏËÓÈÎ 15 www blackanddecker com 3 1 2 4 ...

Page 2: ...2 6 11 12 5 9 10 8 7 5 6 E C B D A 12 13 12 11 ...

Page 3: ...perating the appliance If the power supply cord is damaged during use disconnect the appliance from the power supply immediately Do not touch the power supply cord before disconnecting from the power supply Disconnect the appliance from the power supply when not in use before fitting or removing parts and before cleaning Safety of others Do not allow children or any person unfamiliar with these in...

Page 4: ...d above to fit or remove accessories Use Switching on and off To switch on move the speed control switch to one of the positions 1 lowest speed to 5 highest speed It is recommended to start at a low speed then change to a higher speed if necessary If required press the turbo button 2 for extra power To switch off move the switch to position 0 Warning Do not operate the appliance continuously for m...

Page 5: ...ights The guarantee is valid within the territories of the Member States of the European Union and the European Free Trade Area If a Black Decker product becomes defective due to faulty materials workmanship or lack of conformity within 24 months from the date of purchase Black Decker guarantees to replace defective parts repair products subjected to fair wear and tear or replace such products to ...

Page 6: ...chino il cavo di alimentazione mentre l elettrodomestico è in funzione Se il cavo di alimentazione si danneggia durante l uso disinserire immediatamente la spina dell apparecchio dalla presa di corrente Non toccare il cavo di alimentazione se non dopo aver disinserito la spina dalla presa di corrente Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione quando non è in uso prima di installare o rimuove...

Page 7: ...elettrodomestico estrarre la linguetta 13 e sollevarlo dal supporto Se sono montati degli accessori rimuovere prima questi Inserimento e rimozione degli accessori fig E Collocare l elettrodomestico sul supporto 12 come illustrato Estrarre la linguetta 11 e inclinare il supporto 12 in posizione sollevata Per il montaggio o la rimozione degli accessori seguire le istruzioni precedenti Uso Avviamento...

Page 8: ...ta della qualità dei suoi prodotti Black Decker offre una garanzia eccezionale Il presente certificato di garanzia è complementare ai diritti statutari e non li pregiudica in alcun modo La garanzia è valida entro il territorio degli Stati membri dell Unione Europea e dell EFTA European Free Trade Area Se un prodotto Black Decker risulta difettoso per qualità del materiale della costruzione o per m...

Page 9: ...e amasar toquen el cable de corriente Si el cable de red se dañara durante el uso desconecte inmediatamente el aparato de la red No toque el cable antes de desconectar el aparato de la red Desenchufe el aparato de la corriente si no lo está utilizando o antes de montar o desmontar piezas o de limpiarlo Seguridad de otras personas No deje que el aparato sea utilizado por niños o por personas que no...

Page 10: ...loque el aparato en la base 12 como se indica Retire la orejeta 11 e incline la base 12 a la posición elevada Siga las instrucciones explicadas anteriormente para montar o desmontar los accesorios Uso Encendido y apagado Para encender mueva el interruptor de control de velocidad a una de las posiciones 1 velocidad mínima a 5 velocidad máxima Se recomienda comenzar a baja velocidad cambiando despué...

Page 11: ...a declaración de garantía es una añadido y en ningún caso un perjuicio para sus derechos estatutarios La garantía es válida dentro de los territorios de los Estados Miembros de la Unión Europea y de los de la Zona Europea de Libre Comercio Si un producto Black Decker resultara defectuoso debido a materiales o mano de obra defectuosos o a la falta de conformidad Black Decker garantiza dentro de los...

Page 12: ...eléctrica durante o funcionamento do aparelho Se o cabo de alimentação for danificado durante a utilização desligue o aparelho da energia eléctrica imediatamente Não toque o cabo de alimentação antes de desligá lo da fonte de energia Desligue o aparelho da fonte de alimentação quando não estiver em uso antes de colocar ou remover acessórios e antes de o limpar Segurança de outras pessoas Não permi...

Page 13: ...stalados acessórios estes devem ser removidos em primeiro lugar Colocação e remoção dos acessórios fig E Coloque o aparelho no suporte 12 conforme indicado Retire a lingueta 11 e incline o suporte 12 na posição de levantado Siga as instruções como acima descrito para instalar ou remover os acessórios Utilização Como ligar e desligar a ferramenta Para ligar mova o interruptor de controlo de velocid...

Page 14: ...ualidade de seus produtos e oferece um programa de garantia excelente Esta declaração de garantia soma se aos seus direitos legais e não os prejudica em nenhum aspecto A garantia será válida nos territórios dos Estados Membros da União Europeia e na Área de Livre Comércio da Europa Caso algum produto da Black Decker apresente avarias devido a defeitos de material mão de obra ou ausência de conform...

Page 15: ...Û ÛΠfi ÙËÓ Ú ÔÙ ÌËÓ Î ı Ú ÂÙ ÙÔ Ó Â Ù Ú ÙÔ ÌˆÙ Ú Ì ÙÚÂ Ô ÌÂÓÔ ÓÂÚfi fiÙ Ó Â Ó È ÎfiÌ Û Ó Â ÂÌ ÓÔÈ Ì ÙË Û ÛΠÚÔÛ ÍÙ ÔÈ Ó Â Ù Ú ̈٠ÚÂ Ó ÌËÓ ÎÔ Ì ÛÔ Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÙË ÏÂÈÙÔ ÚÁ ÙË Û ÛΠE Ó ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ Î Ù ÛÙÚ Ê Π٠ÙË Ú ÛË ÔÛ Ó ÛÙ ÙË Û ÛÎÂ Ì Ûˆ fi ÙËÓ Ú ªËÓ ÁÁ ÂÙ ÙÔ Î ÏÒ ÈÔ ÙÚÔÊÔ ÔÛ ÚÈÓ Ê ÈÚ ÛÂÙ ÙÔ ÊÈ fi ÙËÓ Ú ÔÛ Ó ÂÙ ÙË Û ÛΠfi ÙËÓ Ú fiÙ Ó ÂÓ ÚËÛÈÌÔ ÔÈÂ Ù È ÚÈÓ ÙÔ ÔıÂÙ ÛÂ...

Page 16: ...Î C Ú ÍÙ ÙË Ï 11 ÚÔ Ù Íˆ Î È Á ÚÂÙ ÙË ÛË 12 ÛÙËÓ Ó ˆÌ ÓË ı ÛË µÁ ÏÙ ÙÔ Ô Â Ô Íˆ fi ÙË ÛË 6 Ô Ôı ÙËÛË Î È Ê ÚÂÛË ÙË Û ÛΠÂÈÎ D Ô ÔıÂÙ ÛÙ ÙË Û ÛΠÛÙË ÛË 12 fi ˆ Ê ÓÂÙ È ÛÙËÓ ÂÈÎfiÓ EÓÒ ÎÚ Ù Ù ÙË ÛË Ì ÙÔ Ó ÚÈ Û ÚÒÍÙ ÁÂÚ ÙÔ Ì ÚÔÛÙÈÓfi Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠÚÔ Ù Î Ùˆ Ì ÚÈ Ó ÛÊ Ï ÛÂÈ ÛÙË ı ÛË ÙÔ ÙË Û Ó ÂÈ Û ÚÒÍÙ ÙÔ Ûˆ Ì ÚÔ ÙË Û ÛΠÚÔ Ù Î Ùˆ Ì ÚÈ Ó Ì ÂÈ Î Ï ÛÙË ı ÛË ÙÔ È Ó Á ÏÂÙ ÙË Û ÛΠÙÚ ÍÙ ÙË Ï 13 ...

Page 17: ...Ì Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛΠÒÓ ÙË Black Decker ÙÈ Ï ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË È ı ÓÛË www 2helpU com  ÓÈÎ Ú ÎÙËÚÈÛÙÈÎ M290 M600 ÛË V 230 230 πÛ ÂÈÛfi Ô W 250 250 ψÛË Û ÌÌfiÚʈÛË E Black Decker ËÏÒÓÂÈ fiÙÈ Ù Ù ËÏÂÎÙÚÈÎ ÂÚÁ ÏÂ Û Â È ÛÙËÎ Ó Û ÌÊˆÓ Ì 98 37 E 89 336 E 73 23 E EN 55014 EN 60335 EN 61000 LpA Ë ËÙÈÎ ÂÛË 66 dB A ÛÙ ıÌÈÛÌ ÓÔ ÙÂÙÚ Áˆ...

Page 18: ... ÛË ÁÈ Ó ÏËÚÔÊÔÚËıÂ ÙÂ Ù ÂÍÔ ÛÈÔ ÔÙËÌ Ó Î ÓÙÚ Â ÈÛÎÂ ÒÓ ÙË Black Decker Î È ÙÈ ÏÂ ÙÔÌ ÚÂÈÂ Î È ÙÔ ÚÌfi ÈÔ ÙˆÓ ËÚÂÛÈÒÓ Ô Ú ÔÓÙ È ÌÂÙ ÙËÓ ÒÏËÛË Ì ÔÚÂ ÙÂ Ó Ó ÙÚ ÍÙÂ ÛÙÔ È ÎÙ Ô ÛÙË ÈÂ ı ÓÛË www 2helpU com Ú Î ÏÒ ÂÁÁÚ ÊÂ ÙÂ ÛÙÔ website Ì www blackanddecker com ÁÈ Ó ÂÓËÌÂÚÒÓÂÛÙÂ Û ÂÙÈÎ ÌÂ Ù Ó Ì ÚÔ fiÓÙ Î È ÙÈ ÂÈ ÈÎ ÚÔÛÊÔÚ Ì ÂÚÈÛÛfiÙÂÚÂ ÏËÚÔÊÔÚ Â Û ÂÙÈÎ ÌÂ ÙË Ì ÚÎ Black Decker Î È ÙË ÛÂÈÚ ÚÔ fiÓÙˆÓ Ì ı ÚÂ ÙÂ...

Page 19: ...19 ...

Page 20: ...Edificio Muntadas c Bergadá 1 Of A6 08820 El Prat de Llobregat Barcelona Italia Black Decker Italia SpA Tel 039 23871 Viale Elvezia 2 Fax 039 2387592 2387594 20052 Monza MI Numero verde 800 213935 Portugal Black Decker Tel 214667500 Rua Egas Moniz 173 Fax 214667575 S João do Estoril 2766 651 Estoril United Kingdom Black Decker Tel 01753 511234 210 Bath Road Fax 01753 551155 Slough Berkshire SL1 3Y...

Reviews: