background image

10 • PORTUGUÊS  

 

trabalho da melhor forma e com mais segurança, com  

 

a potência com que foi projetada.

b.   Não utilize a ferramenta elétrica se o botão  

 

liga/desliga não funcionar. Qualquer ferramenta  

 

elétrica que não possa ser controlada com o botão é  

 

perigoso e terá de ser reparado.

c.   Desligue o plug da tomada e/ou a bateria da  

 

tomada antes de proceder qualquer ajuste, trocar  

 

acessórios ou guardar ferramentas elétricas.  

d.   Estas medidas de prevenção de segurança  

 

reduzem o risco de uma partida repentina da  

 

ferramenta elétrica. As ferramentas elétricas são  

 

perigosas se utilizadas por pessoas não qualificadas.

e.   Faça a manutenção das ferramentas elétricas.

 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas

 

ou bloqueadas, se existem peças partidas ou  

 

qualquer outra situação que possa afetar o  

 

funcionamento das ferramentas elétricas. As  

 

peças danificadas devem ser reparadas antes da  

 

utilização da ferramenta elétrica. Muitos acidentes  

 

tem como causa uma manutenção insuficiente das  

 

ferramentas elétricas.

f.   Mantenha as ferramentas de corte sempre afiadas

 

e limpas. As ferramentas de corte com a manutenção

 

adequada e as extremidades afiadas bloqueiam com

 

menos frequência e são mais fáceis de controlar.

g.   Utilize a ferramenta elétrica, acessórios e peças de

 

ferramenta de acordo com estas instruções,  

 

considerando as condições de trabalho e a tarefa  

 

a ser executada. A utilização da ferramenta elétrica  

 

para fins diferentes das normas de utilização podem  

 

resultar em situações perigosas.

5.   Uso e Cuidados com a Ferramenta com Bateria

a.   Somente carregue com o carregador especificado  

 

pelo fabricante. Um carregador que seja adequado  

 

para um tipo de bateria quando utilizado em outra  

 

bateria pode gerar risco de incêndio.

b.  Somente utilize ferramentas elétricas com baterias

 

especificamente desenvolvidas. A Utilização de  

 

qualquer outra bateria pode causar risco de lesão e  

 incêndio.

c.   Quando a bateria não for utilizada, mantenha-a  

 

distante de outros objetos de metal, como clipes,  

 

moedas, chaves, pregos, parafusos ou outros  

 

pequenos objetos de metal que possam fazer a  

 

conexão entre um terminal e outro. Encurtar os  

 

terminais da bateria pode causar queimaduras ou  

 incêndio.

d.   Em condições abusivas, o líquido pode ser expelido  

 

da bateria; evite contato. Se o contato ocorrer de  

 

forma acidental, lave com água. Se o líquido entrar  

 

em contato com os olhos, procure ajuda médica.  

 

O líquido expelido da bateria pode causar irritação ou  

 queimaduras.

6.   Serviço

a.   Peça a um técnico para fazer a manutenção

 

de sua ferramenta elétrica utilizando apenas  

 

peças de reposição idênticas. Isso garantirá que  

 

a segurança da ferramenta elétrica será mantida.

7.   Segurança elétrica

Sua Ferramenta tem isolamento duplo, portanto,  

não é necessário o uso de fio terra. Sempre  

verifique a voltagem da rede elétrica que  

corresponda a voltagem da placa de classificação.

Advertência! Se o cabo de força estiver  

danificado, deverá ser substituído pelo 

fabricante, pelo Centro de Serviço Autorizado da 

BLACK+DECKER ou uma pessoa igualmente 

qualificada para evitar acidentes. Se o cabo for 

reparado ou substituído por uma pessoa 

qualificada, mas não autorizada pela 

BLACK+DECKER, a garantia será perdida.

8.   Rótulos da ferramenta

 

A etiqueta da ferramenta pode conter os seguintes  

 símbolos:

CARACTERÍSTICAS (Fig. A) 

1.  Interruptor

2.  Botão de sentido de rotação 

3.   Colar de ajuste de torque

4.   Mandril sem chave 

5.   Tomada de carga 

6.   Porta-Bit

7.   Carregador

8.   Indicador de carga

ADVERTÊNCIAS E INSTRUÇÕES  

DE SEGURANÇA

BATERIAS

 

f

Não desmonte ou abra, deixe cair (mau uso mecânico),  

 

comprima, dobre ou deforme, perfure ou corte em  

 pedaços.

 

f

Não modifique, tente inserir objetos estranhos,  

 

mergulhe na água ou outros líquidos, exponha  

 

a bateria a fogo, calor exessivo e nem coloque no  

 microondas.

Leia o 

manual de 

instruções
Use proteção 

para olhos
Use    

Proteção 

Auditiva

V ........   Volts         
A ........  Amperes

Hz .......  Hertz
W ........  Watts
min .....  minutos

.....  Corrente  

  

Alternada

.....  Corrente  

  

Direta

n

0

  .......  Sem  

 

 

Velocidade  

 

 

de Carga

 ......  Construção 

  

Classe II

....  Terminal de  

  

Aterramento

....  Símbolo  

  

de Alerta de  

   Segurança
.../min..  Revolução  

 

 

por min. ou  

 

 

alternação  

 

 

por minuto

Summary of Contents for LD108

Page 1: ...8V MAX Lithium Cordless Drill LD108 LDX172PK MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO ADVERTÊNCIA LEIA ESTAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 3 Português 9 English 15 ...

Page 2: ...FIG A FIG B FIG D FIG C FIG E 2 3 3 4 4a 1 1 2 5 5 9 6 4 7 8 8 ...

Page 3: ...tricas a la lluvia y evite que penetren líquidos en su interior Existe el peligro de recibir una descarga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica d Cuide el cable eléctrico No utilice el cable eléctrico para transportar o colgar la herramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes...

Page 4: ... tenga en cuenta las condiciones de trabajo y la tarea a realizar El uso de herramientas eléctricas para trabajos diferentes de aquellos para los que han sido concebidas puede resultar peligroso 5 Uso y Cuidado de Herramientas con Batería a Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se uti...

Page 5: ...o exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve 4 El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por BLACK DECKER puede provocar riesgos de incendio descarga eléctrica o daños personales 5 Para reducir el riesgo de avería en el enchufe y cable eléctricos tire del enchufe y no del cable al desconectar el cargador 6 Asegúrese de que el cable esté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece co...

Page 6: ... también sirve como botón de bloqueo f f Para seleccionar la rotación de avance libere el interruptor gatillo y oprima el botón de control de avance reversa a la izquierda f f Para seleccionar reversa oprima el botón de control avance reversa en la dirección opuesta Nota la posición central del botón de control bloquea la herramienta en la posición de apagado Al cambiar la posición del botón de co...

Page 7: ... Metal Utilice un lubricante de corte cuando taladre metales Las excepciones son el bronce y el hierro fundido que deben taladrarse en seco Los lubricantes de corte que funcionan mejor son el aceite de corte sulfurizado o el aceite de grasa de cerdo MANTENIMIENTO Siempre mantenga lo más limpio posible los protectores ranuras de ventilación y carcasa del motor quitando el polvo y la suciedad con un...

Page 8: ...aliente o demasiado fría Traslade el cargador y el paquete de baterías a una temperatura ambiental que esté por encima de 4 5 C 40 F o por debajo de 40 5 C 105 F INFORMACIÓN DE SERVICIO Todos los Centros de Servicio de BLACK DECKER cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Para ma...

Page 9: ...pendurar a ferramenta nem para puxar o plug da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos e Quando trabalhar com uma ferramenta elétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado para áreas ao ar livre reduz o risco de choques elétricos f ...

Page 10: ...tenha a distante de outros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio d Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em c...

Page 11: ... manutenção pelo cliente Devolva a qualquer Centro de Manutenção BLACK DECKER 10 NÃO destrua a ferramenta ou baterias mesmo se estiverem gravemente danificadas ou completamente desgastadas pelo uso A bateria pode explodir em um incêndio 11 Não destrua a bateria mesmo se estiver severamente danificada ou estiver completamente desgastada pelo uso A bateria pode explodir em um incêndio São criados ga...

Page 12: ...fusar coloque o colar no ajuste desejado Se ainda não conhecer o ajuste apropriado proceda da seguinte maneira f f Ajuste o colar no ajuste de torque mais baixo f f Aperte o primeiro parafuso f f Se a embreagem girar na catraca antes de ser atingido o resultado desejado aumente o ajuste do colar e continue a apertar o parafuso Repita até alcançar o ajuste correto Use o ajuste para os parafusos res...

Page 13: ...va de limalha de ferro poderá provocar uma transmissão de corrente elétrica das peças internas para as peças de metal expostas Importante Para assegurar a SEGURANÇA e CONFIABILIDADE do produto os reparos manutenção e ajustes exceto os listados neste manual devem ser executados por centros de serviço autorizados ou outras empresas de serviço qualificadas sempre utilizando peças de reposição idêntic...

Page 14: ...vações Importantes sobre Carga para obter mais detalhes Temperatura ambiente muito quente ou muito fria Mova o carregador e o conjunto de baterias para uma temperatura ambiente acima de 40o F 4 5 C ou abaixo de 105o F 40 5 C INFORMAÇÕES DE SERVIÇO A BLACK DECKER possui uma das maiores Redes de Serviços do País com técnicos treinados para manter e reparar toda a linha de produtos BLACK DECKER Ligue...

Page 15: ...of electric shock f If operating a power tool in a damp location is unavoidable use a residual current device RCD protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Curent Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB 3 Personal Safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when...

Page 16: ...o earth wire is required Always check that the main voltage corresponds to the voltage on the rating plate Warning If the power cord is damaged it must be replaced by the manufacturer authorized BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty wi...

Page 17: ... not fully charged at the factory Before attempting to charge them thoroughly read all of the Safety Instructions To charge your tool follow the steps below 1 Plug the charger into any standard 120V 60 Hz electrical outlet 2 Insert the charger plug 9 into the charging port 5 as shown in figure a The charging indicator LED 8 will flash indicating that the battery inside the drill is being charged T...

Page 18: ...area just above the battery pack DRILLING f f Use sharp drill bits only f f Support and secure work properly as instructed in the Safety Instructions f f Use appropriate and required safety equipment as instructed in the Safety Instructions f f Run the drill very slowly using light pressure until the hole is started enough to keep the drill bit from slipping out of it f f Apply pressure in a strai...

Page 19: ...e is 7 2 TROUBLESHOOTING PROBLEM POSSIBLE CAUSE POSSIBLE SOLUTION Unitwill not start Battery pack not charged Check battery pack charging requirements Battery packwill not charge Charger not plugged in Plug charger into aworking outlet Refer to Important Charging Notes formore details Surrounding air temperature too hot or too cold Move charger and battery pack to a surrounding air temperature of ...

Page 20: ...tado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90626035 06 15 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black...

Reviews: