background image

11

RÉPARATIONS ET ENTRETIEN.

Les réparations, l’entretien et tout

réglage non précisés dans ce mode d’emploi devraient être effectués
à un centre de réparation autorisé Black & Decker ou à tout autre
centre de réparation professionnel. Utiliser toujours des pièces de
rechange identiques.

DANGER : AVERTISSEMENTS SUPPLÉMENTAIRES 

POUR TONDEUSES

TOUJOURS

tenir fermement la poignée à deux mains durant

l’utilisation de la tondeuse. 

NE JAMAIS

mettre d’écouteur de radio ou de musique pendant 

l’utilisation de la tondeuse. 

ATTACHER

les cheveux longs.

NE JAMAIS 

effectuer un réglage de la hauteur de la roue alors que le

moteur est en marche ou lorsque la tondeuse est branchée. 

SI LA TONDEUSE

s’accroche, dégager la manette de l’interrupteur

pour éteindre la tondeuse, attendre l’immobilisation de la lame et
débrancher le cordon avant de désencrasser la goulotte ou d’enlever
des substances de dessous le châssis.

TENIR LES MAINS 

et les pieds éloignés de la zone de coupe.

MAINTENIR LES LAMES

affûtées. Toujours mettre des gants de

protection en manipulant la lame de la tondeuse.

EN CAS

d’utilisation d’un collecteur d’herbe, le vérifier régulièrement

pour détecter l’usure et les dommages. En cas d’usure excessive,
remplacer avec un nouveau sac pour votre sécurité. 

FAIRE TRÈS ATTENTION

au cours d’une marche arrière ou en tirant

la tondeuse vers vous.

AVERTISSEMENT : 

certaines poussières produites par ce

produit contiennent des produits chimiques identifiés par l’État de
Californie comme pouvant causer le cancer, des anomalies
congénitales et d’autres dangers pour la reproduction. Voici quelques
exemples de ces produits chimiques :

• composés présents dans les engrais
• composés présents dans les insecticides, herbicides et 
pesticides
• arsenic et chrome provenant de bois traité chimiquement

Afin de réduire votre exposition à ces produits chimiques, utiliser un
équipement de sécurité approuvé comme un masque anti-poussières
spécialement conçu pour filtrer les particules microscopiques.

AVERTISSEMENT : 

ce produit contient des produits 

chimiques, notamment le plomb, identifiés par l’État de Californie
comme étant cancérigènes et pouvant entraîner des anomalies con-
génitales et d’autres dangers relatifs à la reproduction. Se laver les
mains après toute manipulation.

CONSERVER CES DIRECTIVES    

DIRECTIVES DE MONTAGE

AVANT DE MONTER LA TONDEUSE, VÉRIFIER QUE LA BOÎTE 
D’EXPÉDITION CONTIENT CE QUI SUIT. CONSULTER LA FIGURE 1.

A. Tondeuse

D. Goulotte d’éjection

B. Poignée supérieure

E. Sac en plastique contenant un boulon 

C. Poignée inférieure

de poignée, 2 écrous à oreilles, 2 rondelles
étoilées, attaches pour câble
et 2 couvercles de trous de flasque 

1

D

C

A

B

E

FIXATION DE LA POIGNÉE (FIGURE 3)

1.

DÉBRANCHER L’OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME SOIT
COMPLÈTEMENT IMMOBILE.

2. Fixer l’extrémité avant de la tondeuse pour qu’elle ne roule pas

vers l’avant.  

3. Si les couvercles des trous du flasque sont joints, retirer le 

connecteur et le jeter. faire coulisser la boucle de retenue de
chaque couvercle de trou de flasque le long d’une extrémité de la
poignée. S’assurer que les flèches sur les couvercles pointent
l’une vers l’autre lorsqu’ils sont installés. (Figure 3A)

4. Aligner les extrémités de la poignée inférieure sur les trous du

flasque de la tondeuse. (Figure 3B)

5. Pousser les poignées dans la tondeuse à gazon en faisant 

attention à ne pas pincer ou endommager le cordon d’alimentation. 

6. Tirer les poignées pour s’assurer qu’elles sont sûrement fixées.
7. Installer les couvercles des trous du flasque en insérant le bord

inférieur du couvercle dans le bord inférieur du trou, puis tourner le
couvercle en le poussant vers l’avant et enfoncer jusqu’à ce qu’il
soit fermement enclenché en position dans le flasque. (Figure 3C)

8. Installer la fixation de câble sur la poignée inférieure pour 

maintenir le cordon. (Figure 5C)

DÉPOSE DE LA POIGNÉE (FIGURE 4)

1. 

DÉBRANCHER L’OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME SOIT
COMPLÈTEMENT IMMOBILE.

2.  Fixer l’extrémité arrière de la tondeuse pour qu’elle ne roule pas

vers l’arrière.

3.  Enfoncer la languette de chaque couvercle de trou de flasque et

tourner chaque couvercle hors du flasque. (Figure 4A)

4.  Ternir les extrémités de la poignée inférieure à deux mains. Serrer

les deux cotés de la poignée l’un vers l’autre tout en tirant la
poignée. (Figure 4B)

AVERTISSEMENT : 

NE JAMAIS utiliser un objet pointu pour

dégager l’accès aux câbles enveloppés. 

3

C

B

A

MONTAGE DE LA POIGNÉE (FIGURE 2)

1. Le carton de la tondeuse contient la tondeuse, 2 poignées, une

goulotte d’éjection et un sac en plastique contenant des pièces. 

2. Fixer les moitiés supérieure et inférieure de la poignée à l’aide du

boulon à visière (déjà présent sur le cordon d’alimentation) et des
boulons et écrous contenus dans le sac en plastique. 

S’assurer que le cordon d’alimentation et l’interrupteur sont
sur le même coté de la tondeuse que le point d’éjection.

La

poignée supérieure comporte trois trous, ceci permet le réglage de
la hauteur de la poignée sur trois positions. Choisir le trou qui 
correspond le mieux à votre taille. Le boulon à visière est installé
de sorte que le cordon est orienté vers l’extérieur.
Placer les rondelles à étoiles sur le boulon entre la poignée et les
écrous à oreilles. Serrer fermement les écrous à oreilles.

2

Summary of Contents for Lawn Hog MM575

Page 1: ...s are properly installed For best cutting results keep blade sharpened and balanced Inspect and thoroughly clean your mower after each use a deck with caked grass will degrade performance Make sure mowing area is clear of other persons or pets prior to starting and during operation SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE 18 INCH 46cm MULCHING MOWER INSTRUCTION MANUAL MM575 Date Code ...

Page 2: ...harging material against a wall or obstruction Material may ricochet back toward the operator Release switch lever to turn mower off and stop the blade when crossing gravel surfaces or when flipping the handle 9 Do not operate mower without the entire grass catcher discharge guard rear guard or other safety protective devices in place and working Periodically check all guards and safety protective...

Page 3: ... outlet The extension cord plug will fit into the polarized wall outlet only one way If the extension cord plug does not fit fully into the wall outlet reverse the plug If the extension cord plug still does not fit contact a qualified electrician to install the proper wall outlet Do not change the mower plug extension cord receptacle or extension cord plug in any way EXTENSION CORDS Make sure your...

Page 4: ...on cord and push the loop up through the hole in the switch housing 3 Pull the extension cord on the side of the loop that is plugged into INSPECT CUTTING AREA ASSEMBLY INSTRUCTIONS BEFORE ASSEMBLING YOUR MOWER CHECK THAT YOU HAVE RECEIVED THE FOLLOWING IN THE SHIPPING CARTON SEE FIGURE 1 A Mower D Discharge Chute B Upper Handle E Plastic Bag with handle bolt 2 wing nuts C Lower Handle 2 star wash...

Page 5: ...er OPERATING INSTRUCTIONS Rotating the height adjust towards the front of the mower lowers the cutting height and rotating towards the rear raises the cutting height MULCHING TIPS In the mulching configuration your new mower is designed to re cut the grass clippings into short lengths These clippings which are dispersed as you mow will biodegrade quickly and provide nutrients for the lawn Set mowe...

Page 6: ...ilable from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous CAUTION Do not attempt to unclog the blade chamber by dropping or tapping the mower on the ground This can damage the mower DISCHARGING The mower is designed to disperse the clip...

Page 7: ...mpairs the healthy growth of your lawn and increases susceptibility to turf diseases If the grass tips are bruised it causes a brownish colour and gives your lawn an unhealthy appearance A dull blade may also pull up young seedlings 6 Try to mow your lawn at the same consistent cutting height While there are times when you should vary the cutting height with the changing seasons a consistent cutti...

Page 8: ...tement installés Pour une meilleure coupe maintenir la lame aiguisée et équilibrée Examiner et nettoyer soigneusement la tondeuse après chaque utilisation du gazon adhérant au châssis peut réduire le rendement S assurer que la surface à tondre est à l écart de toute personne ou animal avant de démarrer et au cours de l utilisation CONSERVER CE MANUEL POUR UN USAGE ULTÉRIEUR GUIDE D UTILISATION FRA...

Page 9: ...utiliser l appareil avec les pieds nus ou des sandales Toujours mettre des chaussures épaisses 7 Ne pas tirer la tondeuse vers l arrière sauf en cas d absolue nécessité Regarder vers le bas et derrière soi avant et pendant tout déplacement en marche arrière 8 Ne jamais diriger l éjection en direction d une personne Éviter d éjecter les substances contre un mur ou un obstacle Les substances pourrai...

Page 10: ...loigné de la chaleur de l huile et des bords tranchants PRENDRE SOIN DE LA TONDEUSE Maintenir les arêtes de coupe tranchantes et propres afin d assurer la meilleure performance et pour réduire le risque de blessures Suivre les consignes de graissage et de changement d accessoires Inspecter régulièrement la tondeuse en cas de dommages la faire réparer par un centre de réparation autorisé Inspecter ...

Page 11: ... Poignée inférieure de poignée 2 écrous à oreilles 2 rondelles étoilées attaches pour câble et 2 couvercles de trous de flasque 1 D C A B E FIXATION DE LA POIGNÉE FIGURE 3 1 DÉBRANCHER L OUTIL ET ATTENDRE QUE LA LAME SOIT COMPLÈTEMENT IMMOBILE 2 Fixer l extrémité avant de la tondeuse pour qu elle ne roule pas vers l avant 3 Si les couvercles des trous du flasque sont joints retirer le connecteur e...

Page 12: ...omme montré sur le schéma Vérifier pour s assurer que la rallonge n a pas été desserrée 6 UTILISATION DE L INTERRUPTEUR FIGURE 7 La tondeuse est équipée d un interrupteur spécial Pour actionner l interrupteur insérer le doigt dans l ouverture Figure 7 et pousser la manette de façon à pouvoir l attraper avec l autre main Tirer la manette vers l arrière pour allumer l appareil et la maintenir contre...

Page 13: ...r une dispersion dans les piscines cheminées et maisons 2 L herbe peut être ajoutée au compost de la poubelle et utilisée plus tard pour une fertilisation naturelle NETTOYAGE ET RANGEMENT DANGER S assurer que la tondeuse est débranchée et que la lame soit immobile Enlever et nettoyer chaque débris de l extérieur de la tondeuse et du protège lame avant le rangement Ranger sous une couverture Voir l...

Page 14: ...re trop humide pour être taillée Attendre que l herbe sèche 3 Porter des gants et des lunettes de protection appropriées Faire attention aux arêtes tranchantes de la lame Placer le morceau de bois et enlever l écrou à embase comme indiqué à la figure 10 4 Enlever la cale métallique carrée de la lame l isolant plastique carré de la lame et la lame Figure 11 Examiner les défauts de l isolant de la l...

Page 15: ...us de 1 3 de la hauteur de la feuille à chaque passage Des tontes trop rapprochées dans le temps choquent les tiges d herbe sensibles ce qui produit un système superficiel de racines et la pelouse éprouve de la difficulté par la suite à atteindre l eau dans le sol 3 Des spécialistes en soins de la pelouse déclarent qu une bonne partie des problèmes de pelouse rencontrés provient de coupes trop rap...

Page 16: ...das correctamente Para obtener los mejores resultados de corte mantenga la hoja afilada y balanceada Examine y limpie minuciosamente la podadora después de cada uso una plataforma con césped apelmazado degradará el rendimiento Asegúrese de que antes de cortar el césped o durante la operación el área esté libre de personas o mascotas CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS ESPAÑOL MANUAL DE INS...

Page 17: ...n dirección al operador Cuando atraviese superficies con grava o cuando suelte el mango libere la palanca del interruptor para apagar la podadora y detener la hoja 9 No opere la podadora sin la cavidad para el césped el protector de descarga el protector trasero o todos los otros dispositivos de pro tección en su lugar y en funcionamiento Controle periódicamente todos los protectores y dispositivo...

Page 18: ...se de que esté en buenas condiciones El aislamiento del cable debe estar intacto sin roturas ni deterioro PARA DISMINUIR EL RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS esta podadora posee enchufes polarizados una pata es más ancha que la otra y requerirá el uso de un cable prolongador polarizado El enchufe de la podadora se ajustará en un cable prolongador polarizado de una sola manera Si el cable prolongador ...

Page 19: ...1 D C A B E 2 ACOPLE DEL MANGO FIGURA 3 1 DESENCHUFE LA HERRAMIENTA Y ESPERE QUE LA HOJA SE DETENGA POR COMPLETO 2 Sujete el extremo delantero de la podadora de forma que no puede rodar hacia adelante 3 Si las cubiertas de orificios de la cubierta están unidas quite el conector y deséchelo Deslice cada cubierta de orificios de la cubierta mientras retiene un lazo sobre un extremo del mango Asegúre...

Page 20: ... bucle sobre la lengüeta de alivio de tensión en la carcasa del interruptor y tire del cable prolongador de forma que el bucle descienda alrededor de la lengüeta de alivio de tensión como se muestra en el detalle Controle no haber aflojado el cable prolongador USO DEL INTERRUPTOR FIGURA 7 Su podadora está equipada con un interruptor especial Para operar el interruptor inserte un dedo en la apertur...

Page 21: ... podadora sobre o cerca de fertilizantes o productos químicos Esa forma de almacenamiento puede causar la rápida corrosión de las piezas de metal CÓMO EVITAR LA CORROSIÓN Los fertilizantes y otros productos químicos de jardinería contienen agentes que aceleran considerablemente la corrosión de los metales Si usa la podadora en áreas donde se han usado fertilizantes o químicos limpie la podadora in...

Page 22: ...rones de césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y verifique que las ruedas Está desbrozando y hay mucho césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y anexe el conducto de descarga para dispersar el césped Apague la podadora espere que la hoja se detenga DESENCHUFE la podadora y verifique que la hoja esté afilada Es posible ...

Page 23: ... El césped nuevo se debe cortar cuando alcanza una altura de 63 mm 2 1 2 pulg 2 No corte el césped de una altura excesiva de una sola vez la pauta a seguir es no cortar nunca más de 1 3 de la altura de la hoja durante cada sesión de corte El corte de césped demasiado corto da como resultado un sistema radicular de poca profundidad lo que hace que el césped tenga dificultades para alcanzar el agua ...

Page 24: ...Cat No MM575 Form No 90512518 REV 1 DECEMBER 2007 Copyright 2007 Black Decker Printed in Mexico 24 ...

Reviews: