37
ESPAÑOL
Riesgos residuales.
El uso de esta herramienta puede producir riesgos residuales
adicionales no incluidos en las advertencias de seguridad
adjuntas. Estos riesgos se pueden generar por un uso
incorrecto, demasiado prolongado, etc.
El cumplimiento de las normas de seguridad correspondientes
y el uso de dispositivos de seguridad no evitan ciertos riesgos
residuales. Estos riesgos incluyen:
u
Lesiones producidas por el contacto con piezas
móviles o giratorias.
u
Lesiones producidas al cambiar cualquier pieza,
cuchilla o accesorio.
u
Lesiones producidas al usar una herramienta por un
tiempo demasiado prolongado. Si utiliza una
herramienta durante períodos de tiempo demasiado
prolongados, asegúrese de realizar pausas con
frecuencia.
u
Discapacidad auditiva.
u
Riesgos para la salud producidos al respirar el
polvoque se genera al usar la herramienta (por
ejemplo: en los trabajos con madera, especialmente
de roble, haya y tableros de densidad mediana.
Vibración
Los valores declarados de emisión de vibración indicados en
los datos técnicos y la declaración de conformidad se han
medido de acuerdo a un método de prueba estándar
contemplado por la EN 60745 y puede utilizarse para
comparar una herramienta con otra. El valor declarado
de emisión de vibración también puede utilizarse en una
evaluación preliminar de exposición.
¡Atención! El valor de emisión de vibración durante el uso
real de la herramienta eléctrica puede variar del valor declarado
en función del modo de utilización de la herramienta. El nivel
de vibración puede aumentar por encima del valor indicado.
Cuando se evalúe la exposición a la vibración con el fin de
determinar las medidas de seguridad exigidas por la 2002/44/CE
para proteger a las personas que utilizan herramientas
eléctricas en su empleo con regularidad, una estimación de
la exposición a la vibración debe considerar las condiciones
reales de uso y la forma en que se utiliza la herramienta,
teniendo en cuenta incluso todas las partes del ciclo
de trabajo como los momentos en que la herramienta se
apaga y cuando está conectada sin funcionar además del
tiempo de accionamiento.
Etiquetas sobre la herramienta
En la herramienta se indican los siguientes pictogramas:
:
¡Atención! Para reducir el riesgo de lesiones,
el usuario debe leer el manual de instrucciones.
Seguridad eléctrica
#
La herramienta lleva un doble aislamiento; por lo
tanto no requiere una toma a tierra. Compruebe
siempre que el suministro eléctrico corresponda con
la tensión indicada en la placa de datos.
u
Si el cable eléctrico está estropeado, debe ser sustituido
por el fabricante o un servicio técnico autorizado de
Black & Decker con el fin de evitar accidentes.
Características
Esta herramienta incluye alguna o todas las características
siguientes.
1. Interruptor de encendido/apagado
2. Conector para la extracción del polvo
3. Base
4. Portapunta
5. Punta de la base de lijado
6. Acoplamiento de dedo
7. Accesorio para perfiles
8. Tornillo
9. Perfiles de lijado
Además, esta herramienta se suministra con alguno o todos
los accesorios siguientes:
Accesorio
Aplicación y uso para el que
se recomienda
u
Lija de grano grueso
Rápida eliminación de pintura,
barniz y óxido
u
Lija de grano medio
Eliminación de pintura, barniz
y óxido
u
Lija de grano fino
Mezcla y acabados
de superficies
u
Lija de grano extrafino
Lijado entre capas
u
Lijado al detalle de puntas Esquinas y zonas de difícil
acceso
u
1 paño de lana para
Pulido de metales, remoción
pulir/rascar OT
de barniz y limpieza de cristales
u
Esponja gris
Aplicar y eliminar el abrillantador
u
Almohadilla roja no
Fregado a fondo y eliminación
compuesta de tela
del óxido
u
Papel abrasivo gris
Pulido de plásticos
u
Acoplamientos para
Curvas y perfiles
contornos
Montaje
¡Atención! Antes de proceder al montaje, compruebe que
la herramienta está apagada y desenchufada.
Summary of Contents for KA160
Page 1: ...KA160 KA160K KA161 KA161K ...
Page 3: ...3 B C D E A ...
Page 4: ...4 F1 F2 ...
Page 5: ...5 G I J H ...
Page 73: ...73 ...
Page 74: ...74 ...