background image

4

3

Product may vary slightly from what is illustrated.

1. Handle
2. Release button
3. Upper body
4. Upper jaws
5. Turntable
6. Lower jar supports
7. On/Off button

How to Use

This appliance is for household use only.

Important:

For warranty verification, do not remove line cord sticker.

This appliance is for use in opening regular and vacuum-style screw-top jars.
1. Plug the cord into a standard wall outlet.

Note: The electrical cord is located at the back of the unit. It should be
plugged into a standard wall outlet that is located close behind where the unit
is placed. Do not attempt to plug in by bringing the electrical cord through the
interior of the Jar Opener.

2. To open a jar, place one or two hands on the Jar Opener Handle, and with

thumb, push back the Release Button; the Upper Body of the Opener will
release and rise slightly.

3. Gently pull up the Upper Body of the Opener until it

clicks and locks into place in the raised position (A).

4. Check to see if the Lower Jar Supports are in the

farthest open position. If they are not, place your hand
on the edge of the Turntable and turn to the left (B).
Place the jar in the center of the Turntable.
Note: We recommend removing the paper or plastic
neckbands from jars before placing on the Turntable to
be opened.

5. Hold the Handle and push back the Release Button to

gently lower the Upper Body until it rests on the top of
the jar.

6. Press and hold the On/Off Button. A set of Upper Jaws

will rotate and then move in to grab the jar lid. At the
same time, the Turntable will begin to move the Lower
Jar Supports toward the jar to hold it securely (C).
Note: For vacuum-sealed jars, you will hear a popping
sound, indicating that the jar is open. For screw-top
jars, allow about one full turn of the jar or about 10
seconds. 

7. To remove the jar, press the Release Button and use the

Handle to lift the Upper Body. The Upper Jaws will
automatically move away to release the jar. Turn the
Turntable to the left to release the Lower Jar Supports
and remove the jar with loosened lid.

8.

To re-open a jar that has been stored in the
refrigerator, wipe the moisture from the lid 
and the jar before placing on the Turntable.

A

B

C

JW200.Pub#178637RV2  5/25/05  8:28 AM  Page 4

Summary of Contents for JW200 Series

Page 1: ...EN ET D UTILISATION Series Serie Série JW200 Lids Off Automatic Jar Opener Abridor automático de frascos Ouvre bocal automatique Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com JW200 Pub 178637RV2 5 25 05 8 28 AM Page 1 ...

Page 2: ...it into a polarized outlet only one way If the plug does not fit fully into the outlet reverse the plug If it still does not fit contact a qualified electrician Do not attempt to modify the plug in any way ELECTRIC CORD a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detach...

Page 3: ...st open position If they are not place your hand on the edge of the Turntable and turn to the left B Place the jar in the center of the Turntable Note We recommend removing the paper or plastic neckbands from jars before placing on the Turntable to be opened 5 Hold the Handle and push back the Release Button to gently lower the Upper Body until it rests on the top of the jar 6 Press and hold the O...

Page 4: ...lto Desconecte el aparato de la toma de corriente cuando no esté en funcionamiento antes de ponerle o de quitarle las partes y antes de limpiarlo Evite el contacto con las partes móviles No utilice el aparato si el cable o el enchufe se encuentra dañado si el aparato no funciona bien si lo ha dejado caer o estropeado Devuelva el producto al centro de servicio autorizado más cercano para que la rev...

Page 5: ...l cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión 1 El voltaje eléctrico del cable desmontable o del cable de extensión debe ser como mínimo igual al del voltaje del aparato 2 Si el aparato es del tipo que va connectado a tierra el cable de extensión deberá ser un cable de tres alambres connnectado a tierra 3 El cable más largo debe acomodarse de modo que no cuelgue del mostrado...

Page 6: ...con cuidado la parte superior del cuerpo del abridor hasta hacerla descansar sobre la parte superior del frasco 6 Presione el botón de funcionamiento y manténgalo presionado hasta terminar el ciclo La mordaza superior girará y se retraerá para sujetar el frasco Simultáneamente la placa giratoria moverá los soportes inferiores hacia el frasco para fijarlo en su lugar C Nota Para los frascos con tap...

Page 7: ...iques ce genre de fiche n entre que d une façon dans une prise polarisée Lorsqu on ne peut insérer la fiche à fond dans la prise il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté Si la fiche n entre toujours pas dans la prise il faut communiquer avec un électricien certifié Il ne faut pas tenter de modifier la fiche CORDON ÉLECTRIQUE a Le cordon d alimentation de l appareil est cour...

Page 8: ...orsque ce n est pas le cas placer une main contre le rebord de la table tournante et la faire tourner au gauche B Placer le bocal au centre de la table tournante Note Il est conseillé d enlever les bandes en papier ou de plastique des bocaux avant de lesplacer sur la table tournante pour les ouvrir 5 Tenir la poignée et pousser le bouton de dégagement vers l arrière afin d abaisser doucement la pa...

Page 9: ... à du personnel qualifié En essuyer les surfaces avec un chiffon doux et humide Pour nettoyer un dégât utiliser un chiffon doux trempé dans de l eau chaude avec du détergent à vaisselle liquide Ne pas utiliser de produit nettoyant abrasif pour nettoyer l ouvre bocal NOTA JW200 Pub 178637RV2 5 25 05 8 28 AM Page 16 ...

Page 10: ...proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the ...

Page 11: ...antie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA Para servicio reparaciones o preguntas relacionadas al producto por favor llame al número del centro de servicio en el país donde usted compró su producto NO devuelva el producto al fabricante Llame o lle...

Page 12: ...vicio reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Comercializado por Applica de México S de R L de C V Manuel Avila Camacho No 2900 902 Torre el Dorado Fracc Los Pirules Tlalnepantla Edo de México CP 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparacione Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumido...

Page 13: ...1106 1400 Del interior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine R22002 8 12 18E S F is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce dé...

Reviews: