background image

33

PROBLÈME

CAUSE POSSIBLE

SOLUTION

De l'eau trouble sort des 
trous et tache le tissu.

Il y a des dépôts dans 
la cavité de la semelle 
ou dans les trous de la 
semelle.

Vider le réservoir à eau 
après chaque utilisation, 
et utiliser la fonction  
Auto-Clean™ pour 
nettoyer régulièrement 
votre fer à repasser.

Utilisation d'agents de 
détartrage, d'agents 
parfumés ou aromatiques.

Utiliser la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer 
votre fer et ne pas utiliser 
d'agents de détartrage, 
d'agents parfumés ou 
aromatiques.

Utilisation d'amidon.

Toujours nettoyer la 
semelle après l'utilisation 
d'empois et utiliser 
la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer 
régulièrement votre fer à 
repasser.

De l'eau distillée ou de 
l'eau adoucie est utilisée. 

N'utiliser que de l'eau du 
robinet non traitée ou 
un mélange d'une part 
d'eau du robinet pour 
une part d'eau distillée. 
Utiliser la fonction Auto-
Clean™ pour nettoyer 
régulièrement votre fer à 
repasser.

Le fer fuit ou produit des 
éclaboussures.

Surutilisation du bouton 
de jet de vapeur.

Attendre plus longtemps 
entre chaque jet pour 
permettre au fer 
d'atteindre la température 
voulue.

Le réglage SmartSteam™ 
choisi est trop faible. 

Les réglages de température 
plus faibles ne sont pas 
conçus pour la vapeur. 
Choisir les réglages 4 à 6 du 
cadran SmartSteam™, ou 
utiliser plutôt le jet de fines 
gouttelettes pour humidifier 
davantage les vêtements.

Summary of Contents for ICR2010

Page 1: ...D REEL IRON PLANCHA CON SISTEMA AVANZADO DE VAPOR Y CABLE RETRACTABLE FER À VAPEUR À ENROULEUR DE CORDON INTÉGRÉ use and care manual manual de uso y cuidado guide d utilisation et d entretien ICR2010 ICR2020 ICR2030 ICR2040 ...

Page 2: ...r llame a nuestra línea de servicio al cliente una atención inmediata 1 800 231 9786 EE UU Canadá 01 800 714 2503 México No devuela a la tienda Si vous avez des questions ou des préoccupations à propos de votre nouveau produit veuillez communiquer avec notre Service à la clientèle au 1 800 231 9786 États Unis et Canada Veuillez ne pas rapporter le produit au magasin Thank you for your purchase Gra...

Page 3: ...ntended for use by persons including children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concerning use of the appliance by a person responsible for their safety Children should be supervised to ensure that they do not play with the appliance SPECIAL INSTRUCTIONS To avoid circuit overload do not op...

Page 4: ...ay nozzle 3 Water fill cover 4 SmartSteam dial 5 Spray mist button 6 Burst of steam button 7 Power auto shut off light 8 Auto Clean button 9 Cord reel button 10 Water tank 11 Heel rest Product may vary slightly from what is illustrated 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 ...

Page 5: ...on and follow the above procedure USING YOUR IRON 1 Gently pull the cord out of the housing being careful not to pull past the warning tape 2 Plug the iron into an outlet The red Power auto shut off light will illuminate on the handle indicating that the iron is heating 3 Read the manufacturer s fabric label for clothing care recommendations to help select the correct temperature setting Tip Since...

Page 6: ...am instructions When in doubt always start at the low heat setting Setting number Setting name Setting Description Icons Do not Iron 1 Synthetic Low Heat and No Steam or 2 Nylon and Silk Low Heat and No Steam or 3 Polyester Medium Heat and No Steam or 4 Blend Medium Heat and Light Steam 5 Wool High Heat and Medium Steam 6 Cotton and Linen High Heat and High Steam ADDITIONAL FEATURES Even Steam Sol...

Page 7: ...t on the handle will blink Simply move the iron to resume ironing and the soleplate will automatically heat to selected temperature Vertical Steaming Skip the ironing board and use your iron like a garment steamer for small touch ups This can also be used for curtains or drapes 1 Start by following the instruction 1 4 in the Using your Iron section to heat the iron 2 Once the iron is preheated pla...

Page 8: ... that you clean your iron every 2 4 weeks Homes with harder water should clean their iron more often every 1 2 weeks 1 Fill the water tank well below the MAX fill line Plug in the iron Tip When pulling the cord out of the housing be sure not to go past the warning tape Pulling the cord too far can result in damage 2 Select the Wool Fabric setting Number 5 on the SmartSteam dial and stand the iron ...

Page 9: ...e changed allow the iron to stand a minute or two to allow heat up or cool down Test garment by pressing a small hidden area to make sure temperature of iron is correct Whenever ironing a garment with mixed fabrics read the garment s tag for detailed directions or select the fabric setting for the most delicate fabric For example when ironing a shirt that is 65 cotton and 35 polyester use the poly...

Page 10: ...ning the fabric Residue build up in the soleplate cavity or in the soleplate holes Empty the water tank after each use and use the Auto Clean function to clean your iron regularly Use of descaling agents perfumed or scented additives Use the Auto Clean function to clean your iron and refrain from using descaling agents perfumed or scented additives Use of Starch Always clean your soleplate after u...

Page 11: ...efurbished How do you get service Save your receipt as proof of date of sale Visit the online service website at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any ...

Page 12: ...escanso asegúrese de la superficie en la cual esté colocada sea estable Este aparato no está diseñado para ser usado por personas incluído niños con capacidad limitada física mental o sensoriales disminuidas y falta de experiencia o conocimiento que les impida utilizar el aparato con toda seguridad sin supervisión o instrucción Los ninos deben ser supervisados para asegurar que no jueguen con el a...

Page 13: ...tSteam 5 Botón de rocío fino 6 Botón de potente Emisión de vapor 7 Luz indicadora de funcionamiento apagado automático 8 Botón de limpieza automática Auto Clean 9 Botón de enrollado de cable 10 Tanque de agua 11 Talón de descanso El producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado 9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 ...

Page 14: ...ue la plancha sobre el talón de descanso 4 Para volver a llenar el tanque mientras plancha desenchufe la plancha y siga el procedimiento que aparece anteriormente USO DE SU PLANCHA 1 Tire del cable suavemente fuera de la cavidad de la plancha teniendo cuidado de no halarlo pasado de la cinta de advertencia 2 Enchufe la plancha a un tomacorriente La luz roja indicadora de funcionamiento apagado aut...

Page 15: ...más detalles 7 Cuando haya terminado de planchar gire la perilla de control a la posición MIN y desenchufe la plancha del tomacorriente 8 Coloque la plancha en posición vertical sobre su talón de descanso y deje que se enfríe completamente antes de almacenarla GUÍA DE AJUSTES Para obtener mejores resultados es recomendado consultar las etiquetas del fabricante de las piezas a planchar para obtener...

Page 16: ...o Fino Presione el botón de rocío fino para generar un rocío de agua ligero El rocío fino es utilizado para humedecer las arrugas difíciles mientras se plancha en seco o a vapor Este ajuste trabaja en cualquier posición de la perilla de control SmartSteam No rocíe la seda Apagado Automático de 3 Posiciones Esta plancha cambiará automáticamente al modo de apagado automático y parará de calentar des...

Page 17: ...corriente 6 Coloque la plancha en posición vertical sobre el talón de descanso y deje que se enfríe completamente antes de almacenarla CUIDADO Y LIMPIEZA Este producto no contiene piezas que deban ser reparadas por el usuario Para servicio consulte a personal de servicio calificado LIMPIEZA DE LAS SUPERFICIES EXTERIORES 1 Asegúrese de que la plancha esté desenchufada y que se haya enfriado complet...

Page 18: ... Tenga cuidado ya que agua caliente y vapor saldrán por los orificios de la suela 5 Continúe oprimiendo el botón de limpieza automática Auto Clean hasta que se vacíe toda el agua Para ayudar el proceso mueva la plancha de lado a lado y de adelante y hacia atrás 6 Cuando termine suelte el botón de limpieza automática Auto Clean y coloque la plancha en posición vertical sobre el talón de descanso De...

Page 19: ... adecuado para el tejido más delicado Por ejemplo cuando esté planchando una camisa que tenga un 65 de algodón y 35 de poliéster utilice el ajuste para poliéster Si no está seguro del tipo de tejido de la pieza que va a planchar pruebe en un área pequeña dentro del ruedo o una costura antes de proceder a planchar la prenda entera o tejido Si gotea agua esto significa que la suela no está lo sufici...

Page 20: ...os en la cavidad de la suela o en los orificios de la suela Vacíe el tanque de agua después de cada uso y utilice la función de limpieza automática Auto Clean para limpiar su plancha regularmente Se ha utilizdo agentes descalcificadores perfumados o aditivos perfumados o con aroma Utilice la función de limpieza automática Auto Clean para limpiar su plancha y no de utilice agentes de descalcificado...

Page 21: ...brinda un producto de reemplazo similar que sea nuevo o que ha sido restaurado de fábrica Cómo se puede obtener asistencia Conserve el recibo original de compra Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica o llame al número 1 800 231 9786 para servicio al cliente Por favor llame al número del centro de servicio autorizado 1 800 738 0245 Qué no cubre mi g...

Page 22: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 23: ...con el centro de servicio de su país y haga efectiva su garantía si cumple lo indicado en el manual de instrucciones Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el ...

Page 24: ...e San Antonio Abad Colonia Lisboa No 2936 San Salvador Depto de San Salvador Tel 503 2284 8374 Guatemala Kinal 17 avenida 26 75 zona 11 Centro comercial Novicentro Local 37 Ciudad Guatemala Tel 502 2476 7367 Honduras Serviteca San Pedro Sula B Los Andes 2 calle entre 11 12 Avenida Honduras Tel 504 2550 1074 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503...

Page 25: ... que la surface sur laquelle se trouve le support est stable Cet appareil n est pas conçu pour être utilisé par des personnes notamment des enfants dont les capacités physiques sensorielles ou mentales sont réduites ou qui manquent d expérience ou de connaissances à moins que ces personnes ne soient supervisées ou dirigées par une personne responsable de leur sécurité pendant l utilisation Les enf...

Page 26: ...voir 4 Cadran SmartStream 5 Bouton de jet de fines gouttelettes 6 Bouton de jet de vapeur 7 Témoin lumineux marche arrêt automatique 8 Bouton Auto Clean 9 Bouton d enroulement du cordon 10 Réservoir à eau 11 Talon d appui Le produit peut différer légèrement de celui qui est illustré 9 1 2 3 4 5 6 7 8 10 11 ...

Page 27: ...atiques 3 Déposer le fer sur son talon d appui 4 Pour ajouter de l eau en tout temps pendant le repassage débrancher le fer et suivre les directives ci dessus UTILISATION DU FER À REPASSER 1 Tirer délicatement le cordon hors de son logement sans aller au delà du ruban d avertissement 2 Brancher le fer à repasser dans une prise de courant Le témoin lumineux marche arrêt automatique rouge s allumera...

Page 28: ...repassage est terminé régler le sélecteur de tissu à MIN et débrancher le fer à repasser 8 Déposer le fer sur son talon d appui pour le laisser refroidir complètement avant de le ranger LÉGENDE DES RÉGLAGES Pour obtenir les meilleurs résultats on recommande de lire les étiquettes du fabricant sur les vêtements pour connaître les instructions concernant les niveaux de chaleur et de vapeur Dans le d...

Page 29: ...n de jet de fines gouttelettes pour émettre un léger jet de vapeur Le jet de fines gouttelettes est utilisé pour humidifier les plis pendant le repassage à sec ou à la vapeur Cette fonction est possible avec tous les réglages du cadran SmartSteam Ne pas pulvériser de vapeur sur la soie Arrêt automatique en 3 positions Le fer passe automatiquement au mode d arrêt automatique et arrête de chauffer s...

Page 30: ...l aide d un linge doux et humide Il est possible d utiliser de l eau et une petite quantité de savon ménager doux comme du savon à vaisselle liquide Ne jamais utiliser de produits nettoyants forts de vinaigre ou de tampons à récurer abrasifs car ils pourraient égratigner ou décolorer le fer à repasser 3 Une fois que le fer à repasser est entièrement sec remettre le fer en marche et faire évacuer u...

Page 31: ... fer pour rétracter le cordon dans son logement Enrouler lentement le cordon en veillant à ne pas l emmêler D 3 Il est recommandé de vider le réservoir à eau après utilisation De l eau résiduelle dans le réservoir peut causer la décoloration et des taches Ouvrir simplement le réservoir à eau et le tenir à l envers au dessus d un évier jusqu à ce qu il soit vide 4 Toujours ranger le fer à repasser ...

Page 32: ...essus Saviez vous qu on peut utiliser le fer comme un défroisseur à vêtements pour les petites retouches Consulter la section Jet de vapeur vertical afin d en savoir davantage Saviez vous que l on doit nettoyer son fer au moins une fois par mois Consulter la section Auto Clean afin d en savoir davantage DÉPANNAGE PROBLÈME CAUSE POSSIBLE SOLUTION Le fer est branché mais la semelle ne chauffe pas Pr...

Page 33: ...ois et utiliser la fonction Auto Clean pour nettoyer régulièrement votre fer à repasser De l eau distillée ou de l eau adoucie est utilisée N utiliser que de l eau du robinet non traitée ou un mélange d une part d eau du robinet pour une part d eau distillée Utiliser la fonction Auto Clean pour nettoyer régulièrement votre fer à repasser Le fer fuit ou produit des éclaboussures Surutilisation du b...

Page 34: ...nserver son reçu de caisse comme preuve de la date d achat Visiter notre site web au www prodprotect com applica ou composer sans frais le 1 800 231 9786 pour obtenir des renseignements généraux relatifs à la garantie On peut également communiquer avec le service des pièces et des accessoires au 1 800 738 0245 Qu est ce que la garantie ne couvre pas Des dommages dus à une utilisation commerciale D...

Page 35: ...o Chile Fono 562 2571 3700 Importado por Imported by Spectrumbrands S A Carrera 17 No 89 40 Bogotá Colombia Línea de atención al cliente 018000510012 1200 W 120 V 60 Hz Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Código de fecha Date Code Le code de date Made and Printed in People s Republic of China Fabricado e Impreso en la República Popular de China Fabriqué et Imprimé en République populaire...

Page 36: ...www BlackAndDeckerAppliances com 2016 The Black and Decker Corporation and Spectrum Brands Inc Middleton WI 53562 T22 5002707 13489 01 ...

Reviews: