background image

20

19

INTRODUCCIÓN

Gracias por escoger la nueva olla digital de vapor, programada, Black & 

Decker

®

. Ahora usted puede preparar alimentos sanos y sabrosos con poco 

esfuerzo. Gracias a cinco ajustes de cocinar programados, se le hará fácil 

cocer al vapor sus platos predilectos en cuestión de minutos, desde vegetales y 

arroz, hasta pollo, mariscos y más. Tres cestas grandes, plegables con hueveras 

incorporadas, permiten cocinar platos diferentes o una comida completa a la 

vez, ¡justo sobre el mostrador de su cocina!  

Como usar

Este aparato es para uso doméstico solamente.

PASOS PRELIMINARES

•  Retire el material de empaque y toda calcomanía adherida al aparato.
•  Lave todas las piezas según las instrucciones en la sección de 

cuidado y 

limpieza

 de este manual

•  Escoja un lugar para el uso de este aparato, asegurándose de que haya suficiente 

espacio para que el vapor escape sin ocasionar daño a los mostradores, 

gabinetes ni paredes

LLENADO DEL DEPÓSITO DE AGUA

1. Llene el depósito con 

agua fría de la llave

. Nivel de llenado mínimo: 8 oz., nivel 

de llenado máximo: 42 oz.  

No exceda el nivel de llenado máximo.
NOTA: 

Además de

 agua, no 

se debe verter

 ningún otro líquido 

en el depósito de 

agua.

 No agregue hierbas ni sazón.

2.  El depósito de agua puede ser llenado de dos 

maneras:

 

a.  Uno puede verter agua directamente en  

 

 

el depósito de agua hasta el nivel deseado 

(C)

.

O

 

b.  Puede verter agua a través del orificio  

 

 

 

de llenado  

(D)

.

INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE GOTEO 

1.  Coloque la bandeja de goteo sobre el depósito de 

agua y asegúrese de que encaje bien 

(E)

.

2.  Para realzar el sabor, puede añadir en la bandeja 

de goteo, ¾ taza de caldo, vino o jugo.

DELAY START

Cooking

max

min

MENU

+

-

START

STOP

C

DELAY START

Cooking

max

min

MENU

+

-

START

STOP

D

DELAY START

Cooking

max

min

MENU

+

-

START

STOP

E

3.  Coloque hierbas, especias, ajo o rebanadas de 

frutas cítricas en el tamiz, Flavor Scenter® 

(F)

(Consulte las sugerencias para el uso del tamiz  

Flavor Scenter

®

). 

Sugerencias para el uso del tamiz Flavor Scenter®

  • Humedezca el tamiz antes de añadir las especias.
  • Use hierbas enteras o de consistencia gruesa.
  • Use dientes de ajo pequeños o ajo en rebanadas.

•  Acomode rebanadas finas de lima o limón en el tamiz.

USO DE LAS CESTAS DE VAPORIZAR (G)

Este aparato cuenta con tres cestas de vaporizar y un recipiente para arroz. Ha sido 

diseñado para cocinar una variedad de alimentos
  La mayoría de los vegetales
  Huevos tibios o cocidos
  Filetes de pescado, pescado pequeño y mariscos
  Pollo sin hueso y pechugas de pavo
  Salchichas
  Arroz integral y blanco
  Las hueveras incorporadas en las cestas acomodan hasta 9 huevos cada una.
  El recipiente de arroz tiene capacidad para 1 ½ tazas de arroz blanco crudo.

ADVERTENCIA: Utilice agarraderas o guantes de cocina para retirar la tapa o 

cuando levante las cestas de vaporizar, la bandeja de goteo, o el recipiente para 

el arroz. Alce la tapa, alejándola siempre del rostro o del cuerpo para evitar todo 

contacto con el vapor.

DELAY START

Cooking

max

min

MENU

+

-

START

STOP

F

Summary of Contents for HS1300

Page 1: ...ultra rapide et préprogrammé Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Register your product online at www prodprotect com applica for a chance to WIN 100 000 Registre su producto en la Internet en el sitio Web www prodprotect com applica y tendrá la oportunidad de GANAR 100 000 Inscrivez votre produit en ligne à l adresse www prodprotect com applica et courez la c...

Page 2: ...all outlet Do not use appliance for other than intended use To reduce the risk of electric shock cook only in removable container IMPORTANT SAFEGUARDS SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If the plug does not...

Page 3: ...0 Control panel see B 11 Water Window Consumer replaceable removable parts TABLE OF CONTENTS Pages GETTING FAMILIAR WITH YOUR UNIT 3 CONTROL PANEL 5 INTRODUCTION 6 HOW TO USE 6 GETTING STARTED 6 FILLING WATER RESERVOIR 6 PUTTING DRIP TRAY IN PLACE 6 USING STEAMING BASKETS 7 USING RICE BOWL 8 SETTING COOKING TIME 8 TO BEGIN COOKING 9 USING THE DELAY START 10 COOKING CHART 10 11 12 CARE AND CLEANING...

Page 4: ...exibility to cook three different dishes or an entire meal at the same time right on your countertop How to Use This unit is for household use only GETTING STARTED Remove all packing material and any stickers from the product Wash all removable parts as instructed in Care and Cleaning section of this manual Select a location where this unit is to be used allowing enough space for steam to escape w...

Page 5: ...in basket in holders in in holders in bottom basket bottom basket Poultry Fish Cook in basket Cook in bottom Cook in bottom Seafood and basket unless basket unless Meat cooking rice cooking rice Vegetables Cook in basket Cook in top basket Cook in top If cooking 2 or more 2 baskets if vegetables place cooking rice longer cooking eggs meat vegetables in or fish bottom basket DELAY START Cooking max...

Page 6: ...let This unit will beep 3 times when the water level is below the minimum fill level DELAY START Cooking max min MENU START STOP UG 10 DELAY START Cooking max min MENU START STOP UG 10 L USING THE DELAY START Recommended only for rice and vegetables 1 This function may be used to delay cooking time up to 3 hours NOTE This function should not be used for any perishable foods such as eggs poultry da...

Page 7: ... 4 to 6 minutes whole spinach parsley Squash Zucchini or 11 2 lbs cut into basil and or 18 to 20 minutes Yellow squash 1 inch chunks garlic Sweet potatoes 11 2 lbs cut into ginger or 24 to 26 minutes 11 2 inch chunks whole cloves FROZEN VEGETABLES Frozen peas 1 lb thyme and or 6 to 8 minutes rosemary Frozen mixed 1 lb garlic or 8 to 10 minutes vegetables oregano Food Amount Suggested Time Seasonin...

Page 8: ...tion R 2 Unplug unit from wall outlet and let it cool completely before removing the drip dray for storage DEL AY STA RT Coo king ma x min ME NU STA RT STO P Q DELAY START Cooking max min MENU START STOP R INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD Cuando se usan aparatos electrónicos para reducir el riesgo de incendio choque eléctrico y o lesiones personales deben tomarse algunas precauciones incluye...

Page 9: ... aparato 2 Si el aparato es de conexión a tierra el cable de extensión debe ser un cable de tres alambres de conexión a tierra 3 Uno debe de acomodar el cable más largo de manera que no cuelgue del mostrador o de la mesa para evitar que un niño tire del mismo o que alguien se tropiece Nota Si el cordón de alimentación es dañado en América Latina debe sustituirse por personal calificado o por el ce...

Page 10: ...L DE CONTROL 1 Botón del menú MENU Sirve para seleccionar los alimentos que uno desea cocinar 2 Luz indicadora de funcionamiento Se ilumina al inicio del ciclo de cocción 3 Interruptor de funcionamiento START STOP Presione para activar o cancelar todas las funciones 4 Pantalla VCL iluminada Exhibe Selección de alimentos por categoría con tiempo de cocción preajustado Función activa cocinar conserv...

Page 11: ...ravés del orificio de llenado D INSTALACIÓN DE LA BANDEJA DE GOTEO 1 Coloque la bandeja de goteo sobre el depósito de agua y asegúrese de que encaje bien E 2 Para realzar el sabor puede añadir en la bandeja de goteo taza de caldo vino o jugo DELAY START Cooking max min MENU START STOP C DELAY START Cooking max min MENU START STOP D DELAY START Cooking max min MENU START STOP E 3 Coloque hierbas es...

Page 12: ... cestas de vaporizar llenas adentro del aparato 2 Cubra con la tapa la cesta superior de vaporizar 3 Enchufe el aparato y presione el botón de funcionamiento 4 La pantalla VCL se ilumina y exhibe OFF apagado 5 Presione y suelte el botón del menú hasta aparecer el tipo de alimento deseado con el tiempo de cocción programado START STOP MENU DELAY START Cooking max min MENU START STOP OFF K Pantalla ...

Page 13: ...tón del menú 3 Seleccione el alimento y el tiempo de cocción deseado 24 23 START STOP DELAY START Cooking max min MENU START STOP M N START STOP MENU 4 Presione los botones y simultáneamente La letra d aparece en la pantalla Cuando una suelta los botones la letra d parpadea durante 10 segundos P 5 Presione el botón para ajustar el tiempo de cocción retrasada El tiempo cambia en incrementos de 30 m...

Page 14: ... a 6 minutos fresca entera Calabaza calabacines 11 2 lb cortado en Albahaca y o 18 a 20 minutos o calabaza amarilla pedazos de 1 pulg ajo Camotes 11 2 lbs cortado en Jengibre o 24 a 16 minutos pedazos de 11 2 pulg dientes de ajo enteros VEGETALES CONGELADOS Guisantes congelado 1 lb Tomillo o 6 a 8 minutos romero Vegetales mixtos 1 lb Ajo u orégano 8 a 10 minutos congelados Alimento Cantidad Sazón ...

Page 15: ...cocinar bien los alimentos Se recomienda una limpieza cada tres meses La frecuencia del enjuague de los depósitos minerales es afectada por el uso del aparato y por la dureza del agua 1 Llene el depósito de agua con vinagre blanco hasta el nivel MAX IMPORTANTE No utilice químicos ni agentes comerciales para decalcificar 2 Asegúrese que la bandeja de goteo las cestas de vaporizar y la tapa estén en...

Page 16: ...les commandes à la position d arrêt OFF avant de brancher ou de débrancher l appareil Utiliser l appareil seulement aux fins auxquelles il a été prévu Pour réduire le risque de choc électrique cuire uniquement dans le conteneur amovible IMPORTANTES MISES EN GARDE CONSERVER CES INSTRUCTIONS FICHE POLARISÉE Modèles de 120 V seulement L appareil est muni d une fiche polarisée une lame plus large que ...

Page 17: ...ÊT AUTOMATIQUE ORIFICE EXTERNE DE REMPLISSAGE D EAU TEMPS DE CUISSON PRÉPROGRAMMÉS INDICATEUR DE NIVEAU D EAU FENÊTRE DE NIVEAU D EAU Le produit peut différer légèrement de celui illustré 1 Couvercle avec évents à vapeur pièce no HS1300 01 2 Bol de cuisson du riz de 5 tasses 1 25 l pièce no HS1300 02 3 Panier de cuisson supérieur avec support à oeufs pièce no HS1300 03 4 Panier de cuisson central ...

Page 18: ...on de légumes de riz de poulet de fruits de mer et autres Trois paniers de grande capacité dotés de supports à oeufs intégrés vous offrent toute la souplesse requise pour préparer simultanément trois mets différents ou un repas au complet à même votre comptoir Utilisation L appareil est conçu uniquement pour une utilisation domestique POUR COMMENCER Retirer le matériau d emballage et les autocolla...

Page 19: ...ulever le couvercle en l éloignant du visage ou du corps pour éviter la vapeur qui s échappe DELAY START Cooking max min MENU START STOP E DELAY START Cooking max min MENU START STOP F Aliments Riz Toujours faire Toujours faire cuire Toujours faire cuire cuire le riz dans le le riz dans le bol que le riz dans le bol bol que l on place l on place dans le que l on place dans le panier panier inférie...

Page 20: ...us courte durée de cuisson et vérifier la cuisson de l aliment Programmer de nouveau pour les aliments qui ont besoin de plus de cuisson ÉTAPES DE CUISSON 1 Après avoir sélectionné l aliment et la durée de cuisson appuyer sur le bouton marche arrêt L appareil émet des bips et commence à cuire 2 La minuterie compte à rebours par tranche de une minute L appareil recommence à émettre des bips lorsque...

Page 21: ... tableau est présenté à titre indicatif augmenter ou diminuer le temps de cuisson selon vos préférences DELAY START Cooking max min MENU START STOP p P START STOP Aliment Quantité Assaisonnement Temps suggéré de cuisson OEUFS À la coque 9 œufs 8 minutes Durs 9 œufs 20 minutes RIZ Blanc 1 tasse de riz et Sel poivre 30 minutes 11 4 tasse d eau beurre huile d olive 40 39 Aliment Quantité Assaisonneme...

Page 22: ...oucher l appareil et empêcher la vapeur de cuire les aliments correctement Il est recommandé de faire le nettoyage tous les trois mois La fréquence de rinçage des résidus déposés dépend de l utilisation et de la dureté de l eau 1 Remplir le réservoir de vinaigre jusqu à la marque Max IMPORTANT Ne pas utiliser d autre produit chimique ni de détartrant commercial 2 Vérifier que le plateau d égouttag...

Page 23: ... Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial del producto...

Page 24: ...s Condes Santiago Chile Tel 562 263 2490 Colombia PLINARES Avenida Quito 88A 09 Bogotá Colombia Tel sin costo 01 800 7001870 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Servicio Master Ecuador Av 6 de Diciembre 9276 y Los Alamos Tel 593 2281 3882 El Salvador Sedeblack Calle San Antonio Abad 2936 San Salvador El Salvador Te...

Page 25: ... marque sin costo 01 800 714 2503 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine 2006 12 8 37E S F 900 W 120 V 60 Hz CAT NO EHB500 TYPE 1 160 W 120 V AC ONLY 60Hz is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation T...

Reviews: