background image

35

contra descargas eléctricas en caso de 

contacto con líneas eléctricas aéreas. 

Consulte los reglamentos locales sobre las 

distancias seguras de las líneas eléctricas 

aéreas y asegúrese de que la posición de 

operación sea segura y antes de operar el 

cortasetos con extensión de alcance.

•  Para una operación segura, lea y 

comprenda todas las instrucciones antes 

de usar la podadora de altura. Siga 

todas las instrucciones de seguridad. 

El no seguir todas las instrucciones de 

seguridad indicadas a continuación 

podría ocasionar graves lesiones 

corporales.

•  Concéntrese en lo que está haciendo. Use 

el sentido común. No utilice la podadora 

de altura cuando esté cansado.

•  Sólo los adultos bien instruidos deberían 

operar la podadora de altura. No deje 

nunca que los niños la operen.

•  No utilice la podadora de altura para 

ningún trabajo excepto para el que ha 

sido diseñada.

•  No permita que los niños o las personas 

no capacitadas usen este aparato. 

•  Use siempre protección para la cabeza 

al operar el cortasetos con extensión 

de alcance para trabajos de altura. Los 

desechos que caen pueden ocasionar 

graves lesiones.

•  Cuando opere esta podadora de altura 

use el siguiente equipo de seguridad:

  - protección para la cabeza 

  - guantes resistentes 

  - calzado sólido           

  - lentes o gafas de seguridad o protector 

facial que estén marcados como 

conformes con la ANSI Z87.1

  - mascarilla para el polvo (si trabaja en 

zonas con polvo)    

•  No use ropa holgada o joyas de ningún 

tipo que podrían engancharse en las 

hojas o piezas en movimiento de la 

podadora de altura.

•  Asegure el cabello largo para que quede 

por encima del nivel del hombro para 

evitar enredo en las piezas en movimiento.

mientraS opera la podadora 

de altura

•  Esté alerta. Utilice el sentido común 

cuando opere la unidad.

•  Mantenga limpia el área de trabajo. 

Las áreas de trabajo desordenadas 

aumentan el riesgo de lesiones.

•  Mantenga a los niños, animales y personas 

circunstantes a una distancia segura de 

la podadora de altura. Solamente debe 

encontrarse en el área de trabajo el 

usuario de la podadora de altura.

•  Agarre la podadora de altura de forma 

segura - con una mano en el mango y la 

otra  en  el  asa  de  la  pértiga.                                          

•  No ponga el dedo sobre el gatillo hasta 

que esté listo para usar la herramienta.

•  Antes de poner en funcionamiento la 

podadora de altura, asegúrese de que 

las hojas no estén tocando nada.

•  Mantenga todas las partes del 

cuerpo alejadas de las hojas cuando 

la podadora de altura esté en 

funcionamiento.

•  Transporte la podadora de altura de un 

lugar a otro 

  - con el cable desenchufado

  - sosteniendo la pértiga en el punto de 

equilibrio 

•  No opere la herramienta si hay poca luz.

•  Durante la operación, descanse 

periódicamente y cambie las posiciones 

de trabajo para reducir el cansancio.

•  Apoye bien los pies y mantenga el 

equilibrio. No ponga en peligro su 

estabilidad. La sobreextensión del cuerpo 

puede resultar en la pérdida de equilibrio 

o una exposición a superficies afiladas.

•  No use, bajo ninguna circunstancia, 

ningún acoplamiento o accesorio 

en este producto, que no haya 

sido suministrado con el producto 

o identificado en este Manual de 

instrucciones como apropiado para ser 

utilizado con este producto.

no oPere la PoDaDora De alTura:

 - si se encuentra bajo los efectos del alcohol, 

medicamentos o drogas.

 - bajo la lluvia o en áreas húmedas o mojadas.

 -  donde  haya  líquidos  o  gases  muy  inflamables               

 - si la podadora de altura está dañada, 

mal ajustada, o no ensamblada bien o de 

forma segura.                                

 - si el gatillo no enciende y apaga la podadora 

de altura.  Las hojas deben dejar de moverse 

cuando suelte el gatillo. Vaya a un centro 

de servicio autorizado para que cambien el 

interruptor defectuoso. Consulte “Información 

de servicio”.

 - si está apurado  

 - si está en un árbol o escalera de mano.

 - si está en brazos aéreos, cubos de elevación 

o plataformas

 - durante fuertes vientos o tiempo de tormenta.

reglaS de Seguridad generaleS

aDverTencIa:

 riesgo de 

descarga eléctrica. 

ara protegerse contra 

una electrocución, no opere la herramienta a 

una distancia menor de 10 pies (3 m) de las 

líneas eléctricas aéreas. El no hacer esto 

podría resultar en una lesión corporal grave.

•  Mantenga los mangos secos, limpios y 

libres de aceite.

•  Asegúrese de que las hojas de corte se 

hayan detenido antes de colocar la unidad.

PelIGro:

 

PelIGro De corTe

Mantenga las manos alejadas de las hojas. 

Mantenga ambas manos en los mangos 

cuando la podadora de altura esté 

encendida.

Summary of Contents for GSP401

Page 1: ...ntanswers If you can t find the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PR...

Page 2: ...risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment ...

Page 3: ...hrubbers Shears DANGER KEEP HANDS AWAY FROM BLADE Contact with blade will result in serious personal injury Keep all parts of the body away from the cutter blade Do not remove cut material or hold material to be cut when blades are moving Make sure the switch is off when clearing jammed material Blades coast after turn off A moment of inattention while operating the hedge trimmer may result in ser...

Page 4: ...nting and any other condition that may affect its operation A guard or other part that is damaged should be properly repaired or replaced by an Authorized Service Center unless otherwise indicated elsewhere in this manual STAY ALERT Watch what you are doing Use common sense Do not operate appliance when you are tired REPAIRS AND SERVICE Repairs maintenance and any adjustments not specified in this...

Page 5: ...tric shock in the event of contact with overhead electric lines Consult local regulations for safe distances from overhead electric power lines and ensure that the operating position is safe and secure before operating the extended reach hedge trimmer For safe operation read and understand all instructions before using the Pole Trimmer Follow all safety instructions Failure to follow all safety in...

Page 6: ...the rate for which it was designed DISCONNECT extension cord from the Pole Trimmer when not in use or when servicing or cleaning STORE IDLE POLE TRIMMER INDOORS When not in use Pole Trimmer should be stored indoors in a dry and high or locked up place out of reach of children MAINTAIN POLE TRIMMER WITH CARE Keep cutting blades sharp and clean for best performance and to reduce the risk of injury K...

Page 7: ...y and thread the auxillary handle knob 20 onto the bolt as shown in figure B Note The auxiliary handle can be adjusted along the tube Simply loosen the auxillary handle knob and position the handle as desired Retighten the knob to secure the auxiliary handle Fitting and removing the blade WARNING To prevent accidental operation ensure that the tool is unplugged before performing the following oper...

Page 8: ...f blade with drive pin is required and operation of the blade cover release button is not required when re fitting the blade cover Assembly of pole unit WARNING To prevent accidental operation ensure that the tool is unplugged before performing the following operations Failure to do this could result in serious personal injury mounting the tool WARNING Blades coast after turn off Unlock the tool b...

Page 9: ...ering with operation Adjusting the pole length WARNING Always check to make sure that the extension coupling is completely tightened and that the extension pole does not move before using or transporting the tool Not tightening the coupling completely could result in the tool head unexpectedly moving creating a hazardous condition Periodically check the connection to ensure that the coupling is fu...

Page 10: ...esired angle and move it steadily along the line of cut The double sided blade allows you to cut in either direction In order to obtain a very straight cut stretch a piece of string along the length of the shrub at the desired height Use the string as a guide line cutting just above it In order to obtain flat sides cut upwards with the growth as shown in figure O Younger stems move outwards when t...

Page 11: ...ff Release the trigger switch 8 WARNING Never attempt to lock the switch in the on position attaching extension cord to pole An extension cord retainer 14 is built into the extension pole switch handle This prevents the extension cord from accidentally coming unplugged Double the extension cord about 10 inches from the plug end so that it forms a loop Insert the loop into the cord slot 29 located ...

Page 12: ...hrub Take care to avoid any foreign objects Especially avoid hard objects such as metal wire and railings as these could damage the blades Spray the blade with a light coating of general purpose oil before first use and whenever the blades begin to look dry Maintenance Your BLACK DECKER tool has been designed to operate over a long period of time with a minimum of maintenance Continuous satisfacto...

Page 13: ...y or see the website for such information Imported by Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A Service Information All BLACK DECKER Service Centers are staffed with trained personnel to provide customers with efficient and reliable power tool service Whether you need technical advice repair or genuine factory replacement parts contact the BLACK DECKER location nearest you To find ...

Page 14: ...ons Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaître cette information DANGER Indique une situation dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiel...

Page 15: ...a chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un out...

Page 16: ...liser l outil électrique les accessoires les forets etc conformément aux présentes directives en tenant compte des conditions de travail et du travail à effectuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechang...

Page 17: ... lorsque spécifié ou nécessaire Des protections oculaires et autres équipements de protection sont vendus séparément chez votre distributeur local ou auprès d un centre de réparation BLACK DECKER PRENDRE SOIN DES APPAREILS Maintenir les organes de coupe acérés et nets pour optimiser les performances et réduire les risques de dommages corporels Suivre les instructions d entretien fournies Maintenir...

Page 18: ...pareil sous tension avec le doigt sur l interrupteur S assurer que l interrupteur est à l arrêt avant tout branchement Pièces de rechange lors de l entretien utiliser exclusivement des pièces de rechange identiques Appareil avec connexions polarisées pour réduire tout risque de décharges électriques cet appareil est muni d une fiche polarisée l une des lames est plus large que l autre et requiert ...

Page 19: ... perche devrait se trouver sur l aire de travail Maintenir le taille haie sur perche solidement une main sur la poignée étrier et l autre sur la poignée de la perche Maintenir le doigt loin de la gâchette tant que l on n est pas prêt à travailler Avant de démarrer le taille haie sur perche s assurer que l organe de coupe ne touche aucune surface Maintenir toute partie du corps éloignée de l organe...

Page 20: ...ur laquelle il a été conçu Vérifier les pièces mobiles afin de s assurer qu elles sont bien alignées et qu il n y a pas risques de grippage vérifier également les pièces pour s assurer qu il n y a ni bris ni aucune autre condition susceptible de nuire à leur bon fonctionnement Tout dispositif de protection ou autre pièce endommagé doit être réparé correctement ou remplacé par un centre de réparati...

Page 21: ...ur 23 de la perche Poussez le verrou de poignée 18 en position sur la poignée auxiliaire en vous assurant que le côté semi circulaire soit face au tuyau et le verrouillage sur la poignée auxiliaire sur la rainure du tuyau comme illustré en figure A Insérez le boulon de poignée 19 dans l orifice hexagonal de boulon 24 sur la poignée auxiliaire Poussez le boulon au travers du dispositif de la poigné...

Page 22: ... 25 Ouvrez le portillon du panier à outil 26 comme illustré en figure F Insérez complètement l outil dans le panier à outil comme illustré en figure G La flèche sur le corps de l outil et la flèche sur le panier à outil doivent être alignées Refermez le portillon du panier à outil et verrouillez sa fermeture en vous assurant que la boucle de retenue 27 du levier de verrouillage repose bien sous le...

Page 23: ...t que la rallonge de perche est fixe avant utilisation ou transport de l outil Dans le cas contraire la tête de l outil pourrait bouger accidentellement et poser des risques Vérifier périodiquement les connexions pour s assurer qu elles sont bien accouplées Tournez le raccord de la rallonge de perche 13 d un quart de tour vers la gauche Tout en maintenant le raccord de rallonge d une main poussez ...

Page 24: ...gèrement l outil jusqu à 15 par rapport à la ligne de coupe de façon à ce que les pointes de l organe de coupe pointent légèrement vers le buisson comme illustré en figure N Cela permettra à l organe de coupe de couper plus efficacement Commencez par tailler la partie supérieure du buisson Maintenez l outil sur l angle désiré et déplacez le régulièrement le long de la ligne de coupe La lame à doub...

Page 25: ...de retenue 14 comme illustré en figure R Tirez légèrement sur le cordon pour vous assurer qu il est fermement retenu par la poignée Branchez l extrémité de la rallonge dans le cordon d alimentation de la perche 10 conseil pour une utilisation optimale de la perche TONTE DU GAZON avec la perche DANGER l organe de coupe continue de tourner après l arrêt de l outil POSITIONs D UTILISATION Grâce à son...

Page 26: ...fils métalliques les balustrades car cela pourrait endommager l organe de coupe Vaporisez l organe de coupe d une légère couche d huile ordinaire avant toute première utilisation et chaque fois que les lames semblent sèches Maintenance Votre outil BLACK DECKER a été conçu pour fonctionner longtemps avec un minimum d entretien Le fonctionnement continu et satisfaisant de l appareil dépend d un entr...

Page 27: ...MARQUE ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur concernant les dispositifs numériques de classe B en vertu de la partie 15 de la réglementation FCC Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout brouillage nuisible dans une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas ins...

Page 28: ...teur Si le déclenché produit fait déclencher de façon répétée le disjoncteur arrêter immédiatement d utiliser le produit et le faire réparer dans un centre de réparation Black Decker ou un centre de réparation autorisé Cordon d alimentation ou Faire remplacer le cordon ou interrupteur endommagé l interrupteur au centre de réparation Black Decker ou à un centre de réparation autorisé Bouton de verr...

Page 29: ... achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation Black Decker pour faire réparer ou échanger le produit à la discrétion de Black Decker Une preuve d achat peut être requise L...

Page 30: ...O PARA USO DOMÉSTICO Catálogo N GSP401 PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones...

Page 31: ...a el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo...

Page 32: ...y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para o...

Page 33: ... aplicables y de ser necesario un protector facial Utilice también máscaras faciales o para polvo si la operación produce polvillo Esto se aplica a todas las personas que se encuentren en el área de trabajo Utilice también un casco protección auditiva guantes calzado de seguridad y sistemas de recolección de polvo cuando así se especifique o requiera Puede conseguir anteojos de seguridad o similar...

Page 34: ... un nudo como se muestra para retener el alargador Evite poner la herramienta en funcionamiento involuntariamente No transporte el aparato enchufado con el dedo en el interruptor Asegúrese de que el interruptor esté apagado al enchufar Piezas de repuesto Cuando realice mantenimiento use sólo repuestos originales Conexiones del aparato polarizadas Para reducir el riesgo de descarga eléctrica este a...

Page 35: ...gura con una mano en el mango y la otra en el asa de la pértiga No ponga el dedo sobre el gatillo hasta que esté listo para usar la herramienta Antes de poner en funcionamiento la podadora de altura asegúrese de que las hojas no estén tocando nada Mantenga todas las partes del cuerpo alejadas de las hojas cuando la podadora de altura esté en funcionamiento Transporte la podadora de altura de un lu...

Page 36: ...za que esté dañada debe ser reparada adecuadamente o cambiada por un Centro de servicio técnico autorizado a menos que se indique de otro modo en este manual de instrucciones SERVICIO El mantenimiento de la herramienta debe realizado exclusivamente por personal de reparaciones cualificado La realización de tareas de revisión o mantenimiento por parte de personal no cualificado podría provocar lesi...

Page 37: ...figura A Inserte el perno del mango 19 a través del orificio del perno con forma hexagonal 24 en el mango auxiliar Empuje el perno a través de la unidad del mango y enrosque la perilla del mango auxiliar 20 en el perno como se muestra en la figura B Nota El mango auxiliar puede ajustarse a lo largo del tubo Simplemente afloje la perilla del mango auxiliar y coloque el mango como desee Vuelva a apr...

Page 38: ...LAR LA CUBIERTA DE LA HOJA Mientras sujeta la hoja con los pernos Fig D ponga los ganchos delanteros de la cubierta de la hoja bajo el borde de la caja protectora de la hoja y presione la cubierta de la hoja hacia abajo para asegurar la hoja como se muestra en la figura E Nota No se requiere alineación de la hoja con la uña de arrastre ni el funcionamiento del botón de liberación de la cubierta de...

Page 39: ...a que el cesto de la herramienta se mantenga fijo en su sitio CONEXIÓN DE LOS CABLES DE LA HERRAMIENTA Y LA PÉRTIGA ADVERTENCIA Para evitar que se encienda accidentalmente asegúrese de que los cables de alimentación de la herramienta y de la pértiga estén desenchufados antes de realizar las siguientes operaciones El no hacer esto podría resultar en una lesión corporal grave ADVERTENCIA Compruebe q...

Page 40: ... estándares Conecte el enchufe del adaptador con cable 22 a la herramienta como se muestra en la figura K Conecte el alargador al enchufe del adaptador ENCENDIDO Y APAGADO ATENCIÓN Las hojas se deslizan después de apagarse la herramienta ENCENDIDO Empuje y mantenga empujado el botón de bloqueo 1 a la derecha o a la izquierda y luego apriete el interruptor de gatillo 2 como se muestra en la figura ...

Page 41: ...e secas USO DE LA PÉRTIGA ATENCIÓN DEJE QUE LA HERRAMIENTA FUNCIONE A SU PROPIO RITMO NO LA SOBRECARGUE ENCENDIDO Y APAGADO ATENCIÓN Las hojas se deslizan después de apagarse la herramienta ENCENDIDO ATENCIÓN Cuando esté en modalidad de pértiga solamente el interruptor de la pértiga enciende y apaga la herramienta En el mango de la pértiga empuje y mantenga empujado el botón de bloqueo 9 a la dere...

Page 42: ... OPERACIÓN PELIGRO no opere la herramienta en una posición en la que no pueda ver la hoja por completo Con su diseño de pivote el cortasetos puede utilizarse para recortar y dar forma a las áreas de arbustos y matas de difícil acceso como las mostradas en la figura T Ajuste la longitud de la pértiga y gire el cesto de la herramienta para lograr resultados de corte óptimos Incline ligeramente la ho...

Page 43: ...6 INFORMACIóN DE MANTENIMIENTO Todos los Centros de servicio de Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparación de herramientas eléctricas Si necesita consejo técnico reparaciones o piezas de repuesto originales de fábrica póngase en contacto con el centro de servicio de Black Decker más cercano a su...

Page 44: ... el interruptor automático se dispare repetidamente suspenda su uso de inmediato y haga que le realicen mantenimiento en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de mantenimiento autorizado El cable o el interruptor Haga que reemplacen el cable o el están dañados interruptor en un centro de mantenimiento Black Decker o en un centro de mantenimiento autorizado No se accionó el botón O...

Page 45: ...para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelantado el producto a un centro de mantenimiento de propiedad o con autorización de Black Decker para su...

Page 46: ...Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Per...

Reviews: