background image

Pulverizador para jardín 

Catálogo N°  GSP014

ADVERTENCIA: LEA Y COMPRENDA TODAS LAS ADVERTENCIAS Y LAS 

INSTRUCCIONES DE OPERACIÓN ANTES DE UTILIZAR ESTE EQUIPO.

El 

incumplimiento de cualquiera de las instrucciones enumeradas a continuación puede
provocar descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves o daños a la
propiedad.

ADVERTENCIA: La vaporización proveniente de algunos productos que se utilizan 

con el Pulverizador para jardín contiene sustancias químicas reconocidas por el
estado de California como causantes de cáncer, defectos de nacimiento u otros
problemas reproductivos.

Algunos ejemplos de estas sustancias químicas son:

. compuestos en fertilizantes
. compuestos en insecticidas, herbicidas y pesticidas
. arsénico y cromo de madera con tratamiento químico

Siga las instrucciones de los recipientes de estos productos. Para reducir la exposición a
estas sustancias químicas, use equipo de seguridad aprobado, como las máscaras
faciales diseñadas especialmente para filtrar las vaporizaciones, guantes y otro tipo de
equipo de protección adecuado.

ADVERTENCIA:

Este producto contiene químicos, incluyendo plomo, que en el Estado

de California se consideran como causantes de cáncer y defectos congénitos u otros
daños reproductivos.

Lave sus manos después de manejarlo.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES

SOBRE SEGURIDAD

INSTRUCCIONES PARA EVITAR UN INCENDIO, UNA DESCARGA ELÉCTRICA O
LESIONES PERSONALES.

ADVERTENCIAS:

Antes de utilizar pesticidas u otros materiales pulverizables en este pulverizador, LEA

ATENTAMENTE LA ETIQUETA DEL RECIPIENTE ORIGINAL Y SIGA LAS 
INSTRUCCIONES.

Algunos materiales pulverizables son peligrosos y no deberían

usarse en este pulverizador ya que podrían dañarlo y provocar 

LESIONES 

PERSONALES GRAVES O DAÑOS A LA PROPIEDAD.

• ANTES DE UTILIZAR,

asegúrese de que todas las personas que usen este pulver-

izador hayan leído y comprendan todas las instrucciones de seguridad y cualquier otra
información incluida en este manual.

• GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES 

y revíselas con frecuencia antes de usar y al

enseñarles a los demás.

• MANTENGA A LOS NIÑOS ALEJADOS:

todos los visitantes deben mantenerse a una

distancia prudente del área de trabajo.

• UTILICE EQUIPO DE SEGURIDAD:

protéjase los ojos, la piel y los pulmones contra la

pulverización que se puede dispersar.

• RIESGO DE DESCARGA ELÉCTRICA:

nunca pulverice en dirección a los 

tomacorrientes.

• GUARDE EL PULVERIZADOR EN UN LUGAR 

ventilado en el interior.

• NO OPERE

electrodomésticos para jardín en atmósferas gaseosas o explosivas. Los

motores de estos dispositivos normalmente chispean, y las chispas pueden encender
los vapores.

• NO USE

productos químicos de grado comercial o para uso comercial o industrial.

Utilice únicamente productos para jardín y césped a base de agua para uso del 
consumidor (insecticidas y herbicidas).

• RIESGO DE INCENDIO O EXPLOSIÓN:

no pulverice líquidos inflamables como la

gasolina. Busque este símbolo de referencia en el recipiente.

• EL ÁREA DE PULVERIZACIÓN

debe hallarse bien ventilada.

• NO US

E líquidos cáusticos (alcalinos), autocalentables o corrosivos (ácidos) en este

pulverizador, ya que pueden corroer las partes metálicas o debilitar la manguera y los
sellos.

• NO 

use líquidos calientes o en ebullición porque pueden debilitar el tanque y la

manguera.

• NO

fume mientras pulveriza, ni pulverice en presencia de chispas o llamas.

• RIESGO DE INYECCIÓN:

no vaporice directamente contra la piel.

• INSPECCIONE

minuciosamente el interior y el exterior del pulverizador antes de cada

uso. 

EL SERVICIO DE LA HERRAMIENTA DEBE ESTAR A CARGO DEL PERSONAL DE
REPARACIÓN CAPACITADO, EN UN CENTRO DE REPARACIÓN AUTORIZADO. El

servicio o el mantenimiento realizado por personal no capacitado pueden ocasionar
riesgo de lesiones.

Sceau RBRC

MC

Le sceau RBRC

MC

de la Rechargeable Battery Recycling Corporation apposé

sur la pile au nickel-cadmium (ou le bloc-pile) indique que les coûts de
recyclage de ce dernier à la fin de sa vie utile ont déjà été payés par Black &
Decker. En certains endroits, la mise au rebut ou aux ordures municipales des
piles au nickel-cadmium est illégale; le programme de «RBRC» constitue donc une solution
des plus pratiques et écologiques.
La «RBRC», en collaboration avec Black & Decker et d’autres utilisateurs de piles, a mis sur
pied des programmes aux États-Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des
piles déchargées. Black & Decker encourage ses utilisateurs à participer à son programme
de protection de l'environnement et de conservation des ressources naturelles en retournant
les piles usagées à un centre de service Black & Decker ou chez un dépositaire local afin
qu’elles puissent être recyclées. On peut en outre se renseigner auprès d’un centre de
recyclage local pour connaître d'autres sites les acceptant, ou composer le 

1 800 8-228-8379

pour obtenir de l'information sur le recyclage de ces piles dans sa région.

Information sur les réparations

Black & Decker dispose d’un réseau complet de centres de service et de centres autorisés
situés partout en Amérique du Nord. Tous les centres de service Black & Decker sont dotés
de personnel qualifié en matière d’outillage électrique; ils sont donc en mesure d'offrir à
leur clientèle un service efficace et fiable.
Que vous ayez besoin d’un avis technique, d’une réparation ou de pièces de rechange
authentiques installées en usine, communiquez avec l’établissement Black & Decker le
plus près de chez vous. Pour trouver l’établissement de réparation de votre région, 
consulter le répertoire des pages jaunes à la rubrique « Outils électriques » ou composez
le numéro suivant : 

1 800 544-6986.

Garantie complète de deux ans pour usage résidentiel

Black & Decker (É.-U.) Inc. garantit ce produit pour une durée de deux ans contre tout
défaut de matériau ou de fabrication. Le produit défectueux sera remplacé ou réparé sans
frais de l’une des deux façons suivantes :
La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté (à la
condition que le magasin soit un détaillant participant). Tout retour doit se faire durant la
période correspondant à la politique d'échange du détaillant (habituellement, entre 30 et 90
jours après l’achat). Une preuve d’achat peut être requise. Vérifiez auprès du détaillant
pour connaître sa politique concernant les retours hors de la période définie pour les
échanges.
La deuxième option est d’apporter ou d’envoyer le produit (transport payé d'avance) à un
centre de réparation autorisé ou à un centre de service de Black & Decker pour faire 
réparer ou échanger le produit, à notre discrétion. Une preuve d’achat peut être requise.
Les centres de service de Black & Decker et les centres de réparation autorisés sont 
répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique « Outils électriques » du bottin 
téléphonique.
Cette garantie ne s’applique pas aux accessoires. Cette garantie vous accorde des droits
légaux spécifiques et vous pourriez avoir d’autres droits qui varient d’un État ou d'une
province à l'autre. Si vous avez des questions, communiquez avec le directeur du centre
de réparation Black & Decker le plus près de chez vous. Ce produit n’est pas destiné à un
usage commercial.

REMPLACEMENT GRATUIT DES ÉTIQUETTES D’AVERTISSEMENT 

: Si vos étiquettes 

d’avertissement deviennent illisibles ou sont manquantes, composez le 

1 (800) 544-6986

pour faire remplacer gratuitement vos étiquettes.

Imported by / Importé par

Black & Decker Canada Inc.

100 Central Ave.

Brockville (Ontario) K6V 5W6

Voir ‘Outils électriques’

– Pages Jaunes –

pour Service et ventes

MANUAL DE INSTRUCCIONES

CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSULTAS.

ANTES DE DEVOLVER ESTE PRODUCTO POR

CUALQUIER MOTIVO, LLAME AL 

(55)5326-7100

ANTES DE LLAMAR, TENGA EL NÚMERO DE CATÁLOGO Y EL CÓDIGO DE FECHA PREPARADOS. EN

LA MAYORÍA DE LOS CASOS, UN REPRESENTANTE DE BLACK & DECKER PUEDE RESOLVER EL

PROBLEMA POR TELÉFONO. SI DESEA REALIZAR UNA SUGERENCIA O COMENTARIO, LLÁMENOS.

SU OPINIÓN ES FUNDAMENTAL PARA BLACK & DECKER.

¡G

¡G

RACIAS

RACIAS

POR

POR

ELEGIR

ELEGIR

B

B

LACK

LACK

& D

& D

ECKER

ECKER

!

!

V

V

A

A

Y

Y

A

A

A

A

WWW

WWW

.B

.B

LACKAND

LACKAND

D

D

ECKER

ECKER

.

.

COM

COM

/N

/N

EW

EW

O

O

WNER

WNER

P

P

ARA

ARA

REGISTRAR

REGISTRAR

SU

SU

NUEVO

NUEVO

PRODUCT

PRODUCT

O

O

.

.

STEP

STEP

1

2

STEP

STEP

STEP

STEP

4

3

STEP

STEP

ÉTAPE

ÉTAPE

ÉTAPE

ÉTAPE

Summary of Contents for GSP014

Page 1: ...o touch This is a normal condition and does not indicate a problem 4 If the batteries do not charge properly 1 Check current at receptacle by plugging in a lamp or other appliance 2 Check to see if the receptacle is connected to a light switch which turns power off when you turn out the lights 3 Move charger and sprayer to a surrounding air temperature of 40 F 4 4 C to 105 F 40 5 C 4 If the recept...

Page 2: ... of your nearest Black Decker Service Center This product is not intended for commercial use FREE WARNING LABEL REPLACEMENT If your warning labels become illegible or are missing call 1 800 544 6986 for a free replacement See Tools Electric Yellow Pages for Service Sales Black Decker U S Inc 701 E Joppa Rd Towson MD 21286 U S A AVERTISSEMENT LIRE ET COMPRENDRE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DIRECTIVES...

Page 3: ...re liquide Ne pas déposer ou ranger l appareil électrique à un endroit où il pourrait tomber dans une baignoire ou un évier ou y être aisément amené UTILISER uniquement le chargeur fourni par le fabricant NE PAS mélanger de liquides dans le réservoir de stockage Suivre les directives figurant à la section Nettoyage avant de changer de liquide CONSERVER CES DIRECTIVES Description fonctionnelle A Pr...

Page 4: ...ise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium est illégale le programme de RBRC constitue donc une solution des plus pratiques et écologiques La RBRC en collaboration avec Black Decker et d autres utilisateurs de piles a mis sur pied des programmes aux États Unis et au Canada dans le but de faciliter la collecte des piles déchargées Black Decker encourage ses utilisateurs à p...

Page 5: ...endados insecticidas fungicidas herbicidas y fertilizantes Químicos no recomendados todos los líquidos inflamables los químicos permeabilizantes de azulejos acústicos los químicos para aflojar alfombras los químicos para aflojar empapelados los blanqueadores de cercas el estuco en spray los limpiadores de vidrios los selladores de cubierta los tintes para cubierta etc ADVERTENCIA Para usar limpiar...

Page 6: ... de reciclaje para mayor información sobre dónde ir a dejar la batería gastada o llame al 55 5326 7100 INFORMACIÓN DE SERVICIO Black Decker ofrece una amplia red de puntos de servicio propios y autorizados en toda Norteamérica Todos los Centros de servicio Black Decker cuentan con personal altamente capacitado dispuesto a brindar a todos los clientes un servicio eficiente y confiable en la reparac...

Reviews: