598942-00
10/06
◆
GUARANTEE CARD
◆
GARANTIEKARTE
◆
CARTE DE GARANTIE
◆
TAGLIANDO DI GARANZIA
◆
GARANTIEKAART
◆
TARJET
A DE GARANTÍA
◆
CARTÃO DE GARANTIA
◆
GARANTIBEVIS
◆
GARANTI KORT
◆
GARANTI KORT
◆
TAKUUKORTTI
◆
ΚΑΡΤΑ ΕΓΓΥΗΣΗΣ
Português
Por favor
, recorte esta parte, coloque-a num envelope selado e
endereçado e envie-o logo após a compra do seu produto para o
endereço da Black & Decker do seu país.
Svenska
Va
r vä
nlig
klip
p u
r d
enn
a d
el o
ch s
änd
de
n i e
tt fr
ank
era
t ku
ver
t till
Black & Deckers adress i Ditt land.
Norsk
Vennligst klipp ut denne delen umiddelbart etter du har pakket ut ditt
produkt og legg det i en adressert konvolutt til Black & Decker
(Norge)
A/S.
Dansk
Venligst klip denne del ud og send frankeret til Black & Decker
i dit land.
Suomi
Leikkaa irti tämä osa, laita se kuoreen ja postita kuori paikalliseen
Black & Decker osoitteeseen.
Ελληνικα
Παρακαλώ κόψετε αυτό το κομμāτι και ταχυδρομήσατε το αμέσως
μετά την αγορά του ροϊόντος σας στην διεύθυνση της Black &
Decker στην Ελλάδα.
English
Please complete this section immediately after the purchase of your
tool and send it to Black & Decker in your country
. If you live in
Australia or New Zealand, please register by using the alternative
guarantee card supplied.
Deutsch
Bitte schneiden Sie diesen
Abschnitt ab, stecken ihn in einen
frankierten Umschlag und schicken ihn an die Black & Decker
Adresse Ihres Landes.
Français
Découpez cette partie et envoyez-la sous enveloppe timbrée à
l’adresse de Black & Decker dans votre pays, ceci immédiatement
après votre achat.
Italiano
Per favore ritagliate questa parte, inseritela in una busta con
francobollo e speditela subito dopo l’acquisto del prodotto
all’indirizzo della Black & Decker nella vostra nazione.
Nederlands
Knip dit gedeelte uit en zend het direct na aankoop in een
gefrankeerde, geadresseerde envelop naar het adres van
Black & Decker in uw land.
Español
Después de haber comprado su herramienta envíe usted, por favor
,
esta tarjeta a la central de Black & Decker en su país.
✁