background image

ESPAÑOL • 5

 ¡Atención! Esta herramienta esta diseñada para 

uso DOMÉSTICO SOLAMENTE. Para evitar daños 

permanentes al motor, la herramienta no se debe usar

por un tiempo mayor a 20 minutos. 

En caso necesite seguir utilizando la herramienta,

es necesario dejarla descansar por 10 minutos    

para el enfriamiento del motor. Cualquier aplicación 

excesiva puede provocar que el producto FALLE, 

anulando así la garantía.

NO DEVUELVA ESTE PRODUCTO A LA TIENDA,

comuníquese antes a las oficinas locales o con el Centro 

de Servicio BLACK+DECKER más cercano a usted.

USO PREVISTO

La cortadora de BLACK+DECKER se ha diseñado para 

cortar y acabar bordes del césped y cortar césped en 

zonas difíciles. Este aparato se ha diseñado únicamente 

para uso doméstico.

NORMAS GENERALES DE SEGURIDAD

 ¡Advertencia! Lea y comprenda todas las 

instrucciones. El incumplimiento de todas y cada una de 

las instrucciones enumeradas debajo puede provocar 

descarga eléctrica, incendio o lesiones personales graves.

 ¡Advertencia! Al utilizar herramientas eléctricas para 

jardín, siempre deben cumplirse las precauciones de 

seguridad básicas para reducir el riesgo de incendio, 

descarga eléctrica y lesiones personales.

PAUTAS DE SEGURIDAD/DEFINICIONES

Es importante que lea y comprenda este manual. 

La información que contiene se relaciona con la 

protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE 

PROBLEMAS. Los símbolos que siguen se utilizan para 

ayudarlo a reconocer esta información.

 ¡Peligro! Indica una situación de peligro inminente que, 

si no se evita, provocará la muerte o lesiones graves.

 ¡Advertencia! Indica una situación de peligro 

potencial que, si no se evita, provocará la muerte  

o lesiones graves.

 ¡Precaución! Indica una situación de peligro potencial 

que, si no se evita, provocará lesiones leves o moderadas.

¡Precaución! Utilizado sin el símbolo de alerta de 

seguridad indica una situación de peligro potencial que,  

si no se evita, puede provocar daños en la propiedad.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

 

Advertencias de seguridad generales  

para herramientas eléctricas. 

¡Advertencia! Lea todas las advertencias e instrucciones 

de seguridad. En caso de no respetarse las advertencias e 

instrucciones indicadas a continuación, podría producirse 

una descarga eléctrica, incendio y/o lesión grave.

Conserve todas las advertencias e instrucciones 

para su posterior consulta. El término empleado en 

las advertencias indicadas a continuación se refiere a la 

herramienta eléctrica con alimentación de red (con cable) 

o alimentada por pila (sin cable).

1.  Seguridad del área de trabajo

a.  Mantenga el área de trabajo limpia y bien  

 iluminada. Las áreas desordenadas y oscuras  

 

provocan accidentes.

b.  No maneje herramientas eléctricas en atmósferas  

 

explosivas, tales como en presencia de líquidos  

 

inflamables, gases o polvo. Las herramientas  

 

eléctricas crean chispas que pueden encender el  

 

polvo o los humos.

c.  Mantenga alejados a los niños y curiosos mientras  

 

maneja una herramienta eléctrica. Las distracciones  

 

pueden causarle la perdida del control.

2.  Seguridad eléctrica

a.  La clavija de la herramienta eléctrica debe coincidir  

 

con la base de toma de corriente. No usar ningún  

 

adaptador de clavijas con herramientas eléctricas  

 

pustas a tierra. Clavijas no modificadas y bases  

 

coincidentes reducirán el riesgo de choque eléctrico.

b.  Evite el contacto del cuerpo con superficies  

 

puestas a tierra como tuberías, radiadores,  

 

cocinas eléctricas y refrigeradores. Hay un riesgo  

 

aumentado  de choque eléctrico si su cuerpo esta  

 

puesto a tierra.

c.  No exponga herramientas eléctricas a la lluvia  

 

o a condiciones de humedad. El agua que entre  

 

en la herramienta aumentara el riesgo de choque  

 eléctrico.

d.  No abuse del cable. No usar nunca el cable para  

 

llevar, levantar o desenchufar la herramienta  

 

eléctrica. Mantenga el cable lejos del calor, aceite,  

 

cantos vivos o piezas en movimiento. Los cables  

 

dañados o enredados aumentan el riesgo de choque  

 eléctrico.

e.  Cuando maneje una herramienta eléctrica en  

 

el exterior, use una prolongación de cable  

 

adecuada para el uso en el exterior. El uso de una  

 

prolongación de cable adecuada para uso en  

 

el exterior reduce el riesgo de choque eléctrico.

Summary of Contents for GL800

Page 1: ... Aparador de Grama 35cm 14 14 35cm Trimmer Edger GL800 MANUAL DE INSTRUCCIONES INSTRUCTION MANUAL ADVERTENCIA LEASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO WARNING READ INSTRUCTION MANUAL BEFORE USING PRODUCT Español 5 English 14 ...

Page 2: ...FIG B FIG A FIG C FIG D FIG E Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Lengüeta Lingüeta Tab Canal Canal Rib 1 4 2 5 6 3 Ranura Ranhura Slot ...

Page 3: ...FIG H FIG I FIG J FIG K FIG F FIG G 4 2 3 9 8 1 2 ...

Page 4: ...FIG N FIG O 10 11 11 FIG L FIG M 4 1 5 2 7 6 ...

Page 5: ...IONES DE SEGURIDAD Advertencias de seguridad generales para herramientas eléctricas Advertencia Lea todas las advertencias e instrucciones de seguridad En caso de no respetarse las advertencias e instrucciones indicadas a continuación podría producirse una descarga eléctrica incendio y o lesión grave Conserve todas las advertencias e instrucciones para su posterior consulta El término empleado en ...

Page 6: ...trica si el interruptor no gira cerrado y abierto Cualquier herramienta eléctrica que no pueda controlarse con el interruptor es peligrosa y debe repararse c Desenchufe la clavija de la fuente de alimentación y o de la batería antes de efectuar cualquier ajuste cambio de accesorios o de almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad reducen el riesgo de arrancar la he...

Page 7: ...nga suma precaución al trabajar cerca de objetos sólidos y cuando sea necesario pode o recorte los bordes en forma manual f f Evite el arranque accidental Nunca transporte la herramienta enchufada con el dedo en el interruptor f f No fuerce la herramienta A una velocidad más rápida de la velocidad para la que fue diseñada para cortar en forma eficaz f f Utilice la herramienta adecuada No utilice e...

Page 8: ...ÍFICAS PARA BORDEADORAS f f Mantenga todas las partes del cuerpo lejos de los hilos de corte No trate de quitar el material que se esté cortando ni el material que se cortara cuando las láminas estén en movimiento Cerciórese de que el interruptor este apagado cuando exista material atascado Un momento de inatención mientras que la bordeadora este en funcionamiento puede provocar daños corporales s...

Page 9: ...seguridad Utilizar un cable de extensión Cables de extensión no deberán ser más ligeros que f f Si está aislada con goma el cable flexible protegido de goma dura ordinaria designación de código 60245 IEC 53 f f Si está aislado con cloruro de polivinilo el cable flexible protegido de cloruro de polivinilo ordinario designación del código 60227 IEC 53 Siempre utilice un cable de extensión aprobado a...

Page 10: ...as para el montaje no incluidas Destornillador Phillips Colocación del Protector de Dos Piezas Advertencia El protector siempre debe estar instalado en la herramienta para proteger al usuario f f Retire de la caja las dos secciones del protector f f Coloque la primera sección del protector Para ello inserte la lengüeta lateral dentro de la ranura alrededor de la cubierta como se muestra en la Fig ...

Page 11: ... y retire cualquier cable alambre u objeto similar a un cordón que pueda atascarse en la cuerda o el carrete giratorio Tenga especial precaución a fin de evitar cables que estén doblados hacia afuera del trayecto de la herramienta como las púas en la base de un alambre de púas Encendido y Apagado f f Para encender la herramienta presione la palanca del interruptor f f Para apagar la herramienta su...

Page 12: ...a dirección de la flecha que está en el carrete f f Asegúrese de enrollar la cuerda prolijamente y en capas No la entrecruce Fig M Cuando la cuerda de corte enrollada llegue a las ranuras 10 corte la cuerda Fig N Detenga temporalmente la cuerda en las ranuras de retención 11 en uno de los costados del carrete como se muestra en el recuadro de la Fig N f f Repita el procedimiento para la segunda cu...

Page 13: ...de cuerda de corte f f Alinee las lengüetas en el cassette con las muescas de la cubierta f f Empuje el cassette dentro de la cubierta hasta que encaje firmemente en su lugar f f Si la cuerda de corte sobresale más allá de la hoja de corte corte el excedente de manera que esté a la altura de la hoja Si la alimentación automática de la cuerda aún no funciona o el carrete está atascado haga lo sigui...

Page 14: ...esult in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered and dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmosphere...

Page 15: ...h the power tool or these instructions to operate the power tool Power tools are dangerous in the hands of untrained users e Maintain power tools Check for misalignment or binding of moving parts breakage of parts and any other condition that may affect the power tools operation If damaged have the power tool repaired before use Many accidents are caused by poorly maintained power tools f Keep cut...

Page 16: ...damaged f f Cord damage Keep the cord away from the rotating line If the cord is damaged unplug it from the power supply before moving the tool or examining the cord Any damaged cord must be replaced before use f f Unplug the tool When not in use to replace the cutting line or before cleaning f f Avoid any hazardous environmental conditions Do not use power tools in damp or wet places Follow all i...

Page 17: ...g line Never use metal cutting line or fishing line f f Be careful not to touch the line trimming blade f f Take care to keep the mains cable away from the cutting line Always be aware of the position of the cable f f Keep hands and feet away from the cutting line at all times especially when switching on the motor f f Before using the appliance and after any impact check for signs of wear or dama...

Page 18: ...ree of oil and grease f f Never reach underneath the line trimmer the cutting line area until it has completely stopped and the power has been disconnected EXTENSION CORDS Make sure your extension cord is in good condition When using an extension cord be sure to use one heavy enough to carry the current your product will draw An undersized cord will cause a drop in line voltage resulting in loss o...

Page 19: ...re cleaning or removing blockage f f Before checking cleaning or working on the machine f f After finding a foreign object f Take precautions against hand and feet injuries caused by the cutting blades g Always ensure that the ventilation openings are kept free of dirt Warning Always use proper eye protection that meets the ANSI Z87 1 CAN CSA Z94 3 standard while operating this tool Caution Inspec...

Page 20: ...mporarily hold the line in the retaining slots 11 on one side of the spool as shown in Fig N f f Repeat for the second cutting line on the lower section of the spool f f Install the spool into the tool as described in Installing a new spool for the cutting line Caution Before trimming be sure to use only the appropriate type of cutting line and that the line is present in both sections of the spoo...

Page 21: ...spool is jammed try the following f f Carefully clean the cassette and cover f f Remove the spool and check if the lever on the cassette can move freely f f Remove the spool and unwind the cutting line then wind it back neatly Replace the spool within the cassette PROTECTING THE ENVIRONMENT Separate collection This product must not be disposed of with normal household waste Should you find one day...

Page 22: ...tado por Black Decker de Colombia S A Carrera 85D 51 65 Bodega 23 Complejo Logístico San Cayetano Bogotá Colombia Tel 744 7100 Solamente para propósito de Chile Importado por Black Decker de Chile S A Av Pdte Eduardo Frei M 6001 67 Conchalí Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Hecho en China Fabricado na China Made in China 90627710 07 28 2015 Solamente para propósito de México Importado por Black...

Reviews: