background image

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD

¡Precaución! Cuando use herramientas eléctri-
cas, deberá tomar siempre unas precauciones
básicas para evitar el riesgo de incendio,
descargas eléctricas o daños personales. 
• Mantenga despejada la zona de trabajo.

Las zonas y los bancos de trabajo desordena-
dos son más propensos a que se produzcan
daños personales.

• Tenga en cuenta su ambiente de trabajo.

No exponga las herramientas eléctricas a la
lluvia. No las use en sitios mojados o húme-
dos. Mantenga la zona de trabajo bien ilumi-
nada. No use las herramientas eléctricas
cerca de líquidos o gases inflamables.

• Protéjase contra descargas eléctricas. Evite

el contacto corporal con elementos de masa
(tuberías, radiadores, frigoríficos).

• Mantenga a los niños alejados. No deje que

otras personas toquen la herramienta o el cable.
Manténgalas alejadas de la zona de trabajo.

• Guarde las herramientas cuando no las use.

Guárdelas en un lugar seco, alto y cerrado,
fuera del alcance de los niños.

• No fuerce la herramienta. Funcionará mejor y

de forma más segura a la velocidad para la
que está diseñada.

• Use la herramienta adecuada. No fuerce las

herramientas o accesorios pequeños utilizán-
dolos en trabajos de herramientas pesadas.
No use las herramientas para trabajos para los
que no están diseñadas.

• Lleve ropa apropiada. No lleve ropa suelta ni

bisutería; podría engancharse en las partes
móviles. Cuando trabaje en exteriores, le
recomendamos usar guantes de goma y
calzado que no resbale. No lleve el pelo suel-
to; recójaselo con algo que lo cubra.

• Use gafas de seguridad. Si además se pro-

duce polvo, lleve una máscara o mascarilla.

• No tire del cable. No lleve la herramienta por

el cable ni tire de él para desenchufarla.
Mantenga el cable alejado del calor, la grasa
y los bordes cortantes.

• Sujete la pieza de trabajo. Use abrazaderas o un

tornillo de banco para sujetar la pieza. Es más
seguro que usar las manos y así tendrá las dos
manos libres para manejar la herramienta.

• No adopte posturas forzadas al usar la 

herramienta. Manténgase en todo momento
en equilibrio sobre sus pies.

• Cuide las herramientas para mantenerlas en

buen estado. Manténgalas limpias para que
funcionen mejor. Inspeccione periódicamente

los cables y alargaderas y si presentan algún
defecto, llévelos a reparar a un centro de ser-
vicio autorizado. Mantenga las empuñaduras
limpias, secas y sin aceite y grasa.

• Desenchufe las herramientas cuando no las

use, antes de inspeccionarlas y cuando vaya
a cambiar accesorios.

• Quite las llaves de ajuste. Acostúmbrese a

comprobar siempre si ha quitado las llaves
de ajuste, antes de poner en marcha la 
herramienta.

• Evite la puesta en marcha accidental. No

lleve una herramienta enchufada con el dedo
en el interruptor. Antes de enchufar la 
herramienta a la corriente, compruebe si está
apagada.

• Uso de extensiones.

Cuando use la 

herramienta en exteriores, use sólo exten-
siones especificadas para exteriores.

• Manténgase alerta.

Mire lo que está 

haciendo. Use el sentido común. No use una 
herramienta eléctrica cuando esté cansado.

• Compruebe el estado de la herramienta.

Cuando un protector u otra pieza esté daña-
do, antes de seguir usando la herramienta
revíselo con gran atención y compruebe si
funciona correctamente según el uso al que
está destinado. Compruebe la alineación de
las piezas móviles, si hay piezas atascadas,
rotas, montadas y con cualquier otro defecto
o signo de que no van a funcionar bien. Si no
se indica otra cosa en el presente manual,
siempre que un protector o cualquier 
otra pieza esté dañado se debe sustituir 
inmediatamente o reparar en un centro de 
servicio autorizado. Lleve los interruptores 
defectuosos a un centro de servicio autoriza-
do para su cambio o reparación. No use
nunca la herramienta si el interruptor no fun-
ciona perfectamente.

• ¡Precaución! El uso de accesorios o piezas no

recomendadas expresamente en este manu-
al de instrucciones puede representar riesgos
de daños personales.

• La reparación de la herramienta debe hacer-

la una persona cualificada. Esta herramienta
eléctrica cumple todas las normas de seguri-
dad aplicables. Sólo las personas cualificadas
deberán llevar a cabo las reparaciones, usan-
do piezas de recambio originales. Si esto no
se cumple, podría resultar muy peligroso
para el usuario.

5

English

Español

G730/G720 Manual 

G720/730 Manual  29/10/03  11:38 AM  Page 5

Summary of Contents for G730

Page 1: ...UAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES G730 G720 Angle Grinder Esmeriladora Angular Esmerilhadeira Angular Advertencia Léase este manual de instrucciones antes de usar el producto G720 730 Manual 29 10 03 11 38 AM Page 1 ...

Page 2: ...om oil and grease Disconnect tools Disconnect when not in use before servicing and when changing accesso ries such as blades bits and cutters Remove adjusting keys and wrenches Form the habit of checking to see that keys and adjusting wrenches are removed from the tool and replaced in the storage area before switching on Avoid unintentional starting Do not carry a plugged in tool with a finger on ...

Page 3: ... 2m FEATURES FIG 1 1 Slider switch 2 Cable 3 Tool free guard 4 Body grip 5 Side handle 2 positions 6 Spindle lock button OPERATINGYOUR ANGLE GRINDER FIG 2 To switch on push the slider switch forward To switch off press the rear of the slider switch FITTINGTHE DISCS FIG 3 4 Proceed as follows Disconnect the plug from the electricity supply Ensure the guard is fitted Place the inner flange Fig 3 a o...

Page 4: ... through with a low pres sure air supply Excessive build up of metal dust can cause tracking of electrical current from the internal parts to exposed metal parts Do not overload your angle grinder Overloading causes a reduction in speed and efficiency causing your angle grinder to become too hot If this happens operate your angle grinder under no load for one or two minutes until it has cooled to ...

Page 5: ...ilibrio sobre sus pies Cuide las herramientas para mantenerlas en buen estado Manténgalas limpias para que funcionen mejor Inspeccione periódicamente los cables y alargaderas y si presentan algún defecto llévelos a reparar a un centro de ser vicio autorizado Mantenga las empuñaduras limpias secas y sin aceite y grasa Desenchufe las herramientas cuando no las use antes de inspeccionarlas y cuando v...

Page 6: ...e Servicio autorizados ACCESORIOS El rendimiento de cualquier herramienta eléctri ca depende de los accesorios utilizados Los accesorios originales Black Decker están fab ricados con la máxima calidad y diseñados de modo que mejoren el rendimiento de sus herramientas eléctricas DATOS TÉCNICOS Debe usar protectores para los oídos cuando utilice esta máquina G720 G730 Diámetro del disco 115 mm 115 m...

Page 7: ...a Este inconveniente se verifica si se efectúa un trabajo muy pesado por un período muy largo No intente acelerar el trabajo efectuando una mayor presión sobre la herramienta El máximo rendimiento de la muela abrasiva se obtiene ejerciendo una ligera presión sobre la herramienta lo cual evita que se reduzca su velocidad de operación MANTENIMIENTO DE HERRAMIENTAS Siempre mantenga lo más limpio posi...

Page 8: ...ivo para suster a sua peça de trabalho É mais seguro do que usar a sua mão e fica assim com ambas as mãos livres para manusear a sua máquina Não se incline demasiadamente Mantenha se numa posição de pé e bem equilibrada Faça uma manutenção cuidada das ferramen tas Mantenha as ferramentas afiadas e limpas para que funcionem melhor e com maior segurança Inspeccione periodica mente os cabos e se veri...

Page 9: ...interno da ferramenta GARANTIA BLACK DECKER Se esta máquina apresentar algum defeito de material ou fabrico a Black Decker garante quer a reparação por substituição das peças defeituosas quer a eventual substituição da própria máquina sem quaisquer encargos desde que A máquina seja entregue em qualquer centro de assistência autorizado da Black Decker acompanhada de um documento comprova tivo da su...

Page 10: ...Fig 7 Este procedimento aumentará a capacidade de remoção do disco e evitará sobrecargas des necessárias SOBRECARGA Uma sobrecarga danificará o motor da rebar badora de acabamento Essa situação poderá verificar se se utilizar a rebarbadora de acaba mento durante períodos de tempo muito pro longados Não tente em qualquer circunstân cia exercer demasiada pressão sobre a rebar badora de acabamento de...

Page 11: ...ário utilizar o pro duto em desacordo com as instruções indi cadas neste manual 4 2 Se a carcaça ou qualquer outra peça com ponente do produto apresentar sinais de ter sido violada desmontada ou adultera da fora dos Postos de Assistência Técnica Autorizada BLACK DECKER 4 3 Se ficar constatado que foram incorpora dos ao produto peças e componentes não originais ou acessórios não recomenda dos pela ...

Page 12: ...12 b c a 6 5 2 1 4 5 3 Fig 1 Fig 2 Fig 3 Fig 4 Fig 5 Fig 6 Fig 7 ...

Reviews: