background image

16

15

Cuidado y limpieza

Este aparato no contiene piezas reparables por el consumidor. Para servicio,
acuda a personal de asistencia calificado.

LIMPIEZA

1. Desconecte la unidad y deje que se ENFRIE por completo antes de limpiarla. 

NO SUMERJA LA UNIDAD ni permita que corra agua directamente sobre las
superficies de cocina.

2. Desenganche las parrillas y lávelas con agua caliente y jabón. Enjuáguelas y séquelas

bien. NO LAS COLOQUE EN LA MÁQUINA LAVAPLATOS. No use almohadillas de
fibras metálicas ni ningún otro limpiador abrasivo sobre las superficies de cocina porque
puede dañar el acabado antiadherente. Desprenda los alimentos pegados con un cepillo
de cerdas plásticas o con una almohadilla con malla de nilón. Asegúrese de limpiar
bien las asas después de cada uso.

3. Limpie las superficies externas con un paño suave humedecido o con una esponja.

Seque bien la unidad con un paño suave. No use limpiadores fuertes abrasivos. Nunca
rocíe limpiadores directamente sobre la unidad. Aplíquelos a un paño y luego frote la
unidad. El brillo de las superficies de cromo se puede lograr simplemente frotando un
paño o una toalla de papel seca. La limpieza consistente de las superficies externas
previene que la grasa se queme y dañe o descolore las superficies de cromo.

IMPORTANTES MISES EN GARDE

Lorsqu’on utilise un appareil électrique, il faut toujours respecter certaines
règles de sécurité fondamentales, notamment les suivantes.

Lire toutes les instructions.

Ne pas toucher les surfaces chaudes. Utiliser les poignées ou les
boutons.

Pour protéger contre les risques de secousse électrique, ne pas plonger
le cordon, la fiche ou le socle électrique du gril/gaufrier dans l’eau ou
dans un autre liquide.

Il est nécessaire de surveiller de près l’utilisation de cet appareil par ou
à proximité d’enfants.

Débrancher l’appareil lorsqu’on ne s’en sert pas et avant de le nettoyer.
Laisser refroidir avant de nettoyer.

Ne pas utiliser un appareil dont la fiche ou le cordon est abîmé, qui
présente un problème de fonctionnement, qui est tombé ou qui est
endommagé. Le rapporter au centre de service autorisé le plus proche
pour le pour le faire examiner, réparer ou régler. On peut aussi appeler
le numéro sans frais indiqué sur la couverture de ce manuel.

L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de
l’appareil peut causer un sinistre, une secousse électrique ou des
blessures.

Ne pas utiliser à l’extérieur.

Ne pas laisser pendre le cordon d’une table ou d’un comptoir ou
toucher des surfaces chaudes comme le four.

Ne pas placer près d’une plaque électrique chaude, d’un brûleur allumé
ou dans un four chaud.

Il faut être extrêmement prudent en déplaçant un appareil contenant de
l’huile chaude ou un autre liquide chaud.

Pour utiliser, brancher le cordon dans une prise électrique. Pour
débrancher, attraper la fiche et la tirer de la prise. Ne pas tirer sur le
cordon.  

N’utiliser cet appareil que pour les usages prévus.

CONSERVER CES INSTRUCTIONS.

G48TDPub1000003160  9/8/06  4:11 PM  Page 16

Summary of Contents for G48TD

Page 1: ...lisation Model Modelo Modèle G48TD 3 in 1 Wafflemaker Grill Griddle Waflera Parrilla y Plancha 3 en 1 Gaufrier Gril Plaque Chauffante 3 en 1 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 G48TDPub1000003160 9 8 06 4 11 PM Page 1 ...

Page 2: ... in a heated oven Use extreme caution when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids To use plug cord into electrical outlet To disconnect grasp plug and remove from outlet Do not yank on cord Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the ...

Page 3: ...ing baking Cooking time is 3 5 minutes depending on the type of batter ingredients you used The hinge between the sections is designed to be loose This allows the waffle to rise evenly and for steam to escape during baking You may also notice steam moisture on the sides or near the handle This is normal Avoid opening the unit during baking cycle as it may cause the waffle to stick or bake poorly 5...

Page 4: ...n HIGH Lightly grease grids 3 4 19 mm thick cook for 3 6 minutes Sandwiches 1 to 4 Preheat on HIGH Lightly spread outer surfaces of bread with butter or margarine Fill bread with favorite filling and cook 2 to 4 minutes Sausage link 1 to 16 links Preheat on HIGH cook 15 to 20 minutes approx 1 lb 454g Sausage 1 to 8 patties Preheat on HIGH cook 9 to 11 minutes Patties 3 8 10mm thick RECIPES Quick W...

Page 5: ... utilice las asas o las perillas Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe ni ninguna otra parte de esta parrilla waflera en agua ni en ningún otro líquido Todo aparato que se use cerca de menores de edad o por ellos mismos requiere mucha supervisión Desconecte la unidad del tomacorriente antes de limpiarla y cuando no esté en uso Permita que s...

Page 6: ...ear deberá estar calificado para nada menor de 15 amperios Para aquellos productos de 220 voltios se deberá utilizar un cable de extensión no menor de 6 amperios Cuando utilice un cable de extensión asegúrese que no interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar A fin de aumentar la vida útil del cable no tire de él ni maltrate las uniones del cable ...

Page 7: ...rayar el acabado antiadherente Esta unidad está diseñada para cortar parcialmente los wafles en 4 secciones Mantenga un plato a la mano en caso de que las secciones se separen Si los wafles se pegan pase otra capa de aceite por las superficies de cocina Cierre la tapa entre tandas para preservar el calor 6 Cuando termine de hornear todos los wafles apague la unidad desconecte el cable abra la unid...

Page 8: ...s de pimiento verde y cebolla Cierre la unidad y cocine por 1 minuto Pase los vegetales al tazón 4 Agregue la mezcla de la carne distribuyéndola de manera uniforme sobre la parrilla Cierre la unidad y cocine por 1 minuto Revuelva la carne con la mezcla de los vegetales 5 Coloque el pan sobre la superficie plana para que se tueste supervise el color Divida la mezcla sobre cada mitad de pan y sirva ...

Page 9: ...amentales notamment les suivantes Lire toutes les instructions Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Pour protéger contre les risques de secousse électrique ne pas plonger le cordon la fiche ou le socle électrique du gril gaufrier dans l eau ou dans un autre liquide Il est nécessaire de surveiller de près l utilisation de cet appareil par ou à proximité d enfants...

Page 10: ...n Tout cordon de rallonge d au moins 15 ampères ou de 6 ampères dans le cas des produits de 220 volts peut servir au besoin Lorsqu on utilise un cordon de rallonge s assurer qu il ne traverse pas la surface de travail ni qu il pend de façon qu on puisse trébucher dessus par inadvertance Manipuler le cordon avec soin afin d en prolonger la durée éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contr...

Page 11: ...Ne pas utiliser d aérosol de cuisine antiadhésif pour conditionner Passer l huile sur les surfaces de cuisson et essuyer avec une serviette en papier Bien couvrir les surfaces de cuisson pour empêcher d attacher Essuyer l excès d huile avec des serviettes en papier La première gaufre peut absorber l excès d huile et paraître graisseuse La jeter si c est le cas FAIRE DES GAUFRES 1 Vérifier que les ...

Page 12: ...des Plaques sur HIGH Appliquer une mince couche d huile végétale ou de beurre fondu sur la plaque et étaler sur la surface 3 Ajouter le poivron vert et les tranches d oignons Fermer l appareil et cuire 1 minute Mettre les légumes dans le bol 4 Ajouter la viande répartissant également sur la Plaque Fermer l appareil et cuire 1 minute Ajouter la viande aux légumes et mélanger 5 Placez les deux moiti...

Page 13: ...ot exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231...

Page 14: ... la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de obra contenidas en este producto Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comp...

Page 15: ...lnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Copyright 2006 Applica Consumer Products Inc Pub No 1000003160 00 RV00 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of Chi...

Reviews: