background image

14

13

RECETAS

Wafles rápidos

2

huevos

1

1

2

cucharaaditas de polvo de hornear

3

4

taza de leche

1

1

2

cucharaditas de azúcar 

2

cucharadas de aceite vegetal

(o substituto equivalente)

1

taza de harina

1

2

cucharadita de sal

1. Pase aceite con una brocha  a las superficies de cocina de la waflera. Cierre la unidad,

gire el control a la graduación para WAFLES y deje que la unidad se precaliente.

2. En un tazón mediano, bata los huevos hasta espesar. Agregue la leche, el aceite vegetal

y los ingredientes secos. Bata hasta quedar suave.

3. Vierta 1 taza de la mezcla sobre la parrilla de la waflera. Cierre la unidad y hornee

hasta apagarse la luz (unos 5 minutos).  

Da: 2 wafles (de 4-secciones) 

Variación de manzana: Distribuya 

3

4

de taza de mezcla sobre la parrilla y rápido cúbrala

con rebanadas finas de manzana. Cierre la unidad y cocine de manera corriente.

Fácil sandwich Reuben a la plancha

2

rebanadas de pan de centeno

2

cucharadas de chucrut escurrido

2

tcucharadas de aderezo de ensalada 

2-3 rebanadas de carne de vaca

Thousand Island 

mantequilla o margarina ablandada

2-3 rebanadas de queso suizo

1. Precaliente la plancha a temperatura ALTA.  Unte mantequilla al exterior de una de las

rebanadas de pan y colóquela sobre la plancha.

2. Unte el aderezo de ensalada en el pan, cubra con el queso, chucrut, y la carne.
3. Unte la otra rebanada de pan por fuera con mantequilla o margarina y forme el

sandwich con la superficie engrasada hacia arriba.

4. Cierre la unidad y cocine de 2-4 minutos o hasta que el pan se tueste y el queso se

derrita.

Da: 1 sandwich

Sandwich de bistec y vegetales

227g (

1

2

lb) de bistec

1 pimiento verde cortado en rebanadas finas

3

cucharadas de salsa soya

1 cebolla mediana rebanada

1

cucharada de agua

4 panes para hambueguesa separados 

1

2

cucharadita de azúcar

y tostados

1

cucharada de mantequilla 

aceite vegetal para cubrir las parrillas

o margarina

1. Corte la carne diagonalmente en rebanadas finas. Combine la salsa soya, agua, y el

azúcar en un tazón seco. Agregue las rebanadas de carne y revuélvalas para cubrirlas
con la mezcla. Adobe la carne por 30 minutos o más.

2. Precaliente a temperatura ALTA las superficies planas de la parrilla. Engrase las

superficies de cocina con aceite o mantequilla derretida.

3. Agregue las rebanadas de pimiento verde y cebolla. Cierre la unidad y cocine 

por 1 minuto. Pase los vegetales al tazón.

4. Agregue la mezcla de la carne distribuyéndola de manera uniforme sobre la parrilla.

Cierre la unidad y cocine por 1 minuto. Revuelva la carne con la mezcla de los
vegetales

5. Coloque el pan sobre la superficie plana para que se tueste (supervise el color). 

Divida la mezcla sobre cada mitad de pan y sirva de inmediato.

Da: 4 porciones (

3

4

de taza de relleno para cada pan)

Preparación de alimentos a la plancha

Use la parrilla CERRADA para cocinar hamburguesas y otras carnes (chuletas de cerdo o
tocino canadiense). Úsela también como una sandwichera. Con la parrilla CERRADA, la
carne se prepara más rápido y salpica menos.  

NOTA:

Todos los alimentos que se preparan con la parrilla CERRADA, también pueden

cocinarse a la plancha con la parrilla ABIERTA pero requieren de 5-10 minutos más y
deben supervisarse y voltearse hasta quedar bien cocidos.

Alimento

Cantidad

Sugerencias/Tiempo
PARRILLA CERRADA

Tocino

1 a 4 tiras

Coloque en la parrilla y cocine a temperatura ALTA
de 9-12 minutos.

Salchichas

1 a 10 salchichas

Colóquelas en la parrilla y cocine a temperatura 
ALTA de 12-16 minutos.

Tostadas

1 a 4 rebanadas

Precaliente a temperatura ALTA. Engrase un poco

francesas

las parrillas y cocine de 2-3 minutos.

Hamburguesas

1 a 5 hamburguesas con Precaliente a temperatura ALTA. Engrase un poco
grosor de (19 mm/

3

4

”)

las parrillas y cocine de 3-6 minutos.

Rebanada

grosor de13mm/

1

2

Precaliente a temperatura ALTA. Engrase un poco

de jamón 

grosor de19 mm /

3

4

las parrillas y cocine de 3-5 minutos.

(ya cocinado)

Chuletas de

1 a 6 chuletas

Precaliente a temperatura ALTA. Engrase un poco

cordero

grosor de19 mm /

3

4

las parrillas y cocine de 3-6 minutos.

Sandwiches

1 a 4

Precaliente a temperatura ALTA.  Unte el pan por 
fuera con un poco de mantequilla o margarina.  
Rellénelo a su gusto y cocine de 2 a 4 minutos.

Salchichas

1 a 16 salchichas

Precaliente a temperatura ALTA; cocine de 15 a 20 

(aprox. 454g/1 lb)

minutos.

Frituras de

1 a 8 frituras

Precaliente a temperatura ALTA; cocine de  

chorizo

grosor de10 mm /

3

8

9 a 11 minutos

PARRILLA ABIERTA (A la plancha)

Huevos

1 a 6

Precaliente a temperatura ALTA. Use 1 cucharadita  
de mantequilla o margarina por cada huevo, super
vise y voltee. Cocine de 2 a 3 minutos.

Panqueques

1 a 8

Precaliente a temperatura ALTA. Engrase toda la  
Superficie de las parrillas un poco y cocine de 3 a 
5 minutos.

G48TDPub1000003160  9/8/06  4:11 PM  Page 14

Summary of Contents for G48TD

Page 1: ...lisation Model Modelo Modèle G48TD 3 in 1 Wafflemaker Grill Griddle Waflera Parrilla y Plancha 3 en 1 Gaufrier Gril Plaque Chauffante 3 en 1 USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accessories Parts USA Canada Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada 1 800 738 0245 G48TDPub1000003160 9 8 06 4 11 PM Page 1 ...

Page 2: ... in a heated oven Use extreme caution when moving an appliance containing hot oil or other hot liquids To use plug cord into electrical outlet To disconnect grasp plug and remove from outlet Do not yank on cord Do not use appliance for other than intended use SAVE THESE INSTRUCTIONS POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the ...

Page 3: ...ing baking Cooking time is 3 5 minutes depending on the type of batter ingredients you used The hinge between the sections is designed to be loose This allows the waffle to rise evenly and for steam to escape during baking You may also notice steam moisture on the sides or near the handle This is normal Avoid opening the unit during baking cycle as it may cause the waffle to stick or bake poorly 5...

Page 4: ...n HIGH Lightly grease grids 3 4 19 mm thick cook for 3 6 minutes Sandwiches 1 to 4 Preheat on HIGH Lightly spread outer surfaces of bread with butter or margarine Fill bread with favorite filling and cook 2 to 4 minutes Sausage link 1 to 16 links Preheat on HIGH cook 15 to 20 minutes approx 1 lb 454g Sausage 1 to 8 patties Preheat on HIGH cook 9 to 11 minutes Patties 3 8 10mm thick RECIPES Quick W...

Page 5: ... utilice las asas o las perillas Con el fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no sumerja el cable el enchufe ni ninguna otra parte de esta parrilla waflera en agua ni en ningún otro líquido Todo aparato que se use cerca de menores de edad o por ellos mismos requiere mucha supervisión Desconecte la unidad del tomacorriente antes de limpiarla y cuando no esté en uso Permita que s...

Page 6: ...ear deberá estar calificado para nada menor de 15 amperios Para aquellos productos de 220 voltios se deberá utilizar un cable de extensión no menor de 6 amperios Cuando utilice un cable de extensión asegúrese que no interfiera con la superficie de trabajo ni que cuelgue de manera que alguien se pueda tropezar A fin de aumentar la vida útil del cable no tire de él ni maltrate las uniones del cable ...

Page 7: ...rayar el acabado antiadherente Esta unidad está diseñada para cortar parcialmente los wafles en 4 secciones Mantenga un plato a la mano en caso de que las secciones se separen Si los wafles se pegan pase otra capa de aceite por las superficies de cocina Cierre la tapa entre tandas para preservar el calor 6 Cuando termine de hornear todos los wafles apague la unidad desconecte el cable abra la unid...

Page 8: ...s de pimiento verde y cebolla Cierre la unidad y cocine por 1 minuto Pase los vegetales al tazón 4 Agregue la mezcla de la carne distribuyéndola de manera uniforme sobre la parrilla Cierre la unidad y cocine por 1 minuto Revuelva la carne con la mezcla de los vegetales 5 Coloque el pan sobre la superficie plana para que se tueste supervise el color Divida la mezcla sobre cada mitad de pan y sirva ...

Page 9: ...amentales notamment les suivantes Lire toutes les instructions Ne pas toucher les surfaces chaudes Utiliser les poignées ou les boutons Pour protéger contre les risques de secousse électrique ne pas plonger le cordon la fiche ou le socle électrique du gril gaufrier dans l eau ou dans un autre liquide Il est nécessaire de surveiller de près l utilisation de cet appareil par ou à proximité d enfants...

Page 10: ...n Tout cordon de rallonge d au moins 15 ampères ou de 6 ampères dans le cas des produits de 220 volts peut servir au besoin Lorsqu on utilise un cordon de rallonge s assurer qu il ne traverse pas la surface de travail ni qu il pend de façon qu on puisse trébucher dessus par inadvertance Manipuler le cordon avec soin afin d en prolonger la durée éviter de tirer dessus et de le soumettre à des contr...

Page 11: ...Ne pas utiliser d aérosol de cuisine antiadhésif pour conditionner Passer l huile sur les surfaces de cuisson et essuyer avec une serviette en papier Bien couvrir les surfaces de cuisson pour empêcher d attacher Essuyer l excès d huile avec des serviettes en papier La première gaufre peut absorber l excès d huile et paraître graisseuse La jeter si c est le cas FAIRE DES GAUFRES 1 Vérifier que les ...

Page 12: ...des Plaques sur HIGH Appliquer une mince couche d huile végétale ou de beurre fondu sur la plaque et étaler sur la surface 3 Ajouter le poivron vert et les tranches d oignons Fermer l appareil et cuire 1 minute Mettre les légumes dans le bol 4 Ajouter la viande répartissant également sur la Plaque Fermer l appareil et cuire 1 minute Ajouter la viande aux légumes et mélanger 5 Placez les deux moiti...

Page 13: ...ot exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800 231...

Page 14: ... la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de obra contenidas en este producto Requisitos para hacer válida la garantía Para reclamar su garantía deberá presentar al Centro de Servicio Autorizado la póliza sellada por el establecimiento en donde adquirió el producto Si no la tiene podrá presentar el comp...

Page 15: ...lnepantla Edo de México C P 54040 R F C AME 001026 PE3 Servicio y Reparación Art 123 y José Ma Marroquí 28 D Col Centro Mexico D F CP 06050 Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 Sello del Distribuidor Fecha de compra Modelo Copyright 2006 Applica Consumer Products Inc Pub No 1000003160 00 RV00 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of Chi...

Reviews: