background image

13

ESPAÑOL

X

Si se llegase a dañar el cable de alimentación, 
deberá ser sustituido por el fabricante o por un centro 
de asistencia técnica autorizado de Black & Decker 
para evitar cualquier situación de riesgo. 

X

Nunca intente extraer o sustituir piezas 
no especificadas en este manual.

Seguridad eléctrica

Esta herramienta dispone de doble aislamiento, 
de acuerdo con la normativa EN 60335; por lo 
tanto no necesita toma a tierra. Compruebe 
siempre que el voltaje de la red eléctrica se 
corresponde con el valor indicado en la placa 
de características.
Para evitar electrocuciones, no sumerja el cable, 
el enchufe ni el motor en agua u otro líquido.

Características

1. Tapadera
2. Ubicación de la tapadera/licuadora
3. Interruptor giratorio 
4. Eje del motor
5. Jarra de la licuadora
6. Taza de medición
7. Tapadera de la licuadora
8. Cuenco de procesamiento
9. Empujador de alimentos
10. Tapa del cuenco de procesamiento
11. Disco de almacenamiento de herramientas
12. Espátula
13. Portador de cuchillas
14. Cuchilla
15. Cuchilla de alisamiento vasto
16. Cuchilla de alisamiento fino
17. Cuchilla para rebanar
18. Cuchilla para licuar
19. Disco de plástico para mezclar rápidamente 

Desembalaje

X

Extraiga todos los componentes del embalaje,

X

Limpie el aparato antes de utilizarlo por primera vez.

Uso

¡Atención! 

Antes de utilizar el aparato, colóquelo siempre 

en una superficie plana, limpia y antideslizante.

Controles

Los mandos del procesador y de la licuadora tienen 
la siguiente configuración.

P

 - Pulso

0

 - Apagado

1

 - Velocidad 1 (baja)

2

 - Velocidad 2 (media)

3

 - Velocidad 3 (alta)

La velocidad se puede ajustar mientras el procesador 
o la licuadora está en uso.

¡Atención! 

Si lo hace, deje el aparato en reposo durante 

2 minutos como mínimo antes de utilizarlo de nuevo.

Cómo usar el cuenco del procesador

El cuenco del procesador (8) se puede usar para batir 
rápidamente o para cortar grandes cantidades de comida. 
Consulte el apartado “Cantidades y tiempos 
de procesamiento” en este manual.

X

Coloque el aparato en una superficie plana y asegúrese 
de que el selector de velocidad está ajustado en 

0

(apagado).

X

Asegúrese de que la tapa de la licuadora (1) o la jarra 
de la licuadora (5) están bloqueadas en la posición de 
licuación (2). 

X

Gire la tapa del cuenco del procesador (10) en sentido 
contrario a las agujas del reloj y destape el cuenco (8).

X

Extraiga todos los accesorios del cuenco del 
procesador (8).

X

Seleccione el accesorio que necesite.

X

Gire el cuenco del procesador (8) en el sentido de las 
agujas del reloj para asegurarse de que está bloqueado 
en su posición. 

La cuchilla (14), la estructura del cuchillo (13) o la 
mezcladora rápida (19) pueden colocarse directamente 
sobre la columna central del cuenco del procesador (8). 
Si gira estos objetos lentamente se alinearán con el agujero 
hexagonal y harán girar el eje del motor (4). 

X

La lengüeta larga de la tapa (10) se acoplará 
en la ranura de alojamiento superior.

X

Conecte el aparato a la red eléctrica y seleccione 
la velocidad 1, 2, 3 o pulso según sea necesario.

Es posible añadir más ingredientes a través de la obertura 
con forma de riñón de la tapa del cuenco (10) después de 
quitar el empujador (9). El empujador debe usarse para 
guiar los ingredientes hacia la cuchilla.

¡Atención! 

Use siempre el empujador para ayudarse 

cuando procese la comida, no use nunca los dedos.

Summary of Contents for FP800

Page 1: ...English 3 Italiano 7 Español 12 Português 17 Eλληνικα 22 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...re fitting or removing parts and before cleaning X Misuse could cause an injury X Always leave sufficient space around the appliance for ventilation X Keep loose clothing hair jewellery etc away from moving parts X Care is needed when handling cutting blades especially when removing the blades from the bowl emptying the bowl and during cleaning X Do not use the appliance without either the jug or ...

Page 4: ...lender jar 5 is locked in position in the blender recess 2 X Rotate the processor bowl lid 10 in an anti clockwise direction and lift it away from the bowl 8 X Remove any accessories from the processor bowl 8 X Select the required accessory X Make sure that the processor bowl 8 is locked in position by rotating it in a clockwise direction The chopping blade 14 the knife frame 13 or the whisk 19 ca...

Page 5: ...antities and processing times Cleaning and maintenance Warning Switch the appliance off and unplug it before cleaning or maintenance Warning Do not immerse the appliance the cord set or the plug in water or any other liquid Always clean the appliance immediately after use Do not let food dry on to the jug cover or blades as this will make cleaning difficult Do not wash any parts of the appliance o...

Page 6: ...s this declaration on behalf of Black Decker Kevin Hewitt Director of Consumer Engineering Spennymoor County Durham DL16 6JG United Kingdom 22 10 2007 Guarantee Black Decker is confident of the quality of its products and offers an outstanding guarantee This guarantee statement is in addition to and in no way prejudices your statutory rights The guarantee is valid within the territories of the Mem...

Page 7: ...i alimentazione prima di scollegarlo dall alimentazione elettrica X Scollegare l elettrodomestico dall alimentazione elettrica se non è utilizzato e prima di inserire o staccare gli accessori e prima del lavaggio X Un uso errato può causare lesioni X Lasciare sempre abbastanza spazio libero attorno all elettrodomestico per il ricircolo di aria X Tenere lontani dalle parti in movimento vestiti larg...

Page 8: ... 2 Velocità 2 media 3 Velocità 3 alta La velocità può essere regolata durante il funzionamento del robot da cucina e del frullatore Attenzione Non far funzionare il robot da cucina continuamente perpiùdi 2minuti Dopoaverlofattofunzionare continuamenteper2minuti lasciarechesiraffreddiperalmeno 2 minuti prima di farlo funzionare di nuovo Utilizzo del recipiente del robot da cucina Il recipiente del ...

Page 9: ...del frullatore 5 e mettere il coperchio 7 ruotandolo in senso antiorario fino a quando si aggancia in sede Non superare l indice di massimo X Appoggiare il bicchiere del frullatore 5 nella gola 2 e ruotarlo in senso orario fino a quando si aggancia in sede Nota Il bicchiere del frullatore non può essere montato sull elettrodomestico se il coperchio 7 non è fissato correttamente sul bicchiere Nota ...

Page 10: ...com Dati tecnici Dichiarazione CE di conformità FP800 Black Decker dichiara che i presenti prodotti sono conformi a EN60335 1 EN60335 2 14 2006 95 EC EN50366 Il sottoscritto è responsabile della redazione di questo documento tecnico ed effettua questa dichiarazione per conto di Black Decker Kevin Hewitt Direttore tecnico prodotti di consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Regno Unito 22 10 2007 ...

Page 11: ... Black Decker e ricevere gli aggiornamenti sui nuovi prodotti e le offerte speciali sono invitati a visitare il sito Web www blackanddecker it Ulteriori informazioni sul marchio e la gamma di prodotti Black Decker sono disponibili all indirizzo www blackanddecker it ...

Page 12: ...onecte el aparato de la red eléctrica cuando no lo vaya a utilizar antes de colocar o extraer alguna pieza y antes de limpiarlo X Un uso indebido puede provocar lesiones X Deje siempre espacio suficiente alrededor del aparato para permitir una ventilación adecuada X Mantenga la vestimenta suelta el pelo las joyas etc alejados de las piezas móviles X Se requiere precaución al manipular las cuchilla...

Page 13: ...idad 3 alta La velocidad se puede ajustar mientras el procesador o la licuadora está en uso Atención Si lo hace deje el aparato en reposo durante 2 minutos como mínimo antes de utilizarlo de nuevo Cómo usar el cuenco del procesador El cuenco del procesador 8 se puede usar para batir rápidamente o para cortar grandes cantidades de comida Consulte el apartado Cantidades y tiempos de procesamiento en...

Page 14: ...padera 1 en la dirección contraria a la de las agujas del reloj para retirarla X Añada los ingredientes a la jarra de la licuadora 5 y coloque la tapa 7 girándola en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que se coloque en su sitio No sobrepase la marca de carga máxima X Sitúe la jarra de la licuadora en la abertura 2 y gírela en sentido contrario a las agujas del reloj hasta que encaje en...

Page 15: ...ón del servicio técnico más cercano póngase en contacto con la oficina local de Black Decker en la dirección que se indica en este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados e información completa sobre nuestros servicios de postventa y contactos www 2helpU com Características técnicas Declaración de conformidad CE FP...

Page 16: ...este manual Como alternativa se puede consultar en Internet en la dirección siguiente la lista de servicios técnicos autorizados e información completa de nuestros servicios de postventa y contactos www 2helpU com Visite nuestro sitio web www blackanddecker eu para registrar su nuevo producto Black Decker y mantenerse al día sobre nuestros productos y ofertas especiales Encontrará más información ...

Page 17: ... A utilização indevida poderá causar ferimentos X Deixe sempre espaço suficiente à volta do aparelho para assegurar a ventilação X Mantenha o vestuário largo cabelo e jóias afastados das peças móveis X Tenha cuidado ao manusear as lâminas de corte especialmente ao removê las da taça ao esvaziar a taça e durante a sua limpeza X Não utilize este aparelho antes de o recipiente ou o tampão estar insta...

Page 18: ...mais de 2 minutos Depois de o aparelho funcionar continuamente durante 2 minutos deixe o arrefecer durante pelo menos 2 minutos antes de o voltar a ligar Utilizar a taça do processador Ver a secção Quantidades e tempos de processamento neste manual X Coloque o aparelho numa superfície lisa e certifique se de que o selector de velocidade está definido para 0 desligar X Certifique se de que o tampão...

Page 19: ...caixar no devido lugar Coloque o copo misturador 5 no encaixe 2 e rode o no sentido dos ponteiros do relógio até este encaixar no devido lugar Nota O copo misturador só poderá ser colocado no aparelho se a tampa 7 estiver correctamente encaixada no copo Nota A tampa do misturador 7 não poderá ser retirada quando o copo misturador 5 estiver colocado no aparelho Quantidades e tempos de processamento...

Page 20: ...lack Decker declara que estes produtos estão em conformidade com EN60335 1 EN60335 2 14 2006 95 CE EN50366 O signatário é responsável pela compilação do ficheiro técnico e efectua esta declaração em nome da Black Decker Kevin Hewitt Director de Engenharia de Consumo Spennymoor County Durham DL16 6JG Reino Unido 22 10 2007 Garantia A Black Decker confia na qualidade dos seus produtos e oferece uma ...

Page 21: ...blackanddecker eu para registar o novo produto Black Decker e manter se actualizado sobre novos produtos e ofertas especiais Pode encontrar mais informações sobre a marca Black Decker e sobre a nossa gama de produtos em www blackanddecker eu ...

Page 22: ...ε αμέσως τη συσκευή από την πρίζα Μην αγγίζετε το καλώδιο τροφοδοσίας πριν αφαιρέσετε το φις από την πρίζα X Να αποσυνδέετε τη συσκευή από την πρίζα όταν δεν χρησιμοποιείται πριν τοποθετήσετε ή αφαιρέσετε εξαρτήματα και πριν την καθαρίσετε X Εσφαλμένη χρήση μπορεί να προκαλέσει τραυματισμό X Πάντοτε να αφήνετε αρκετό χώρο γύρω από τη συσκευή για τον αερισμό της X Διατηρείτε τα φαρδιά ρούχα τα μαλλ...

Page 23: ... Να τοποθετείτε πάντα τη συσκευή επάνω σε μια επίπεδη καθαρή και αντιολισθητική επιφάνεια προτού τη λειτουργήσετε Χειρισμός Οι διακόπτες του μίξερ και του μπλέντερ διαθέτουν τις ακόλουθες ρυθμίσεις P Παλμός 0 Απενεργοποίηση 1 Ταχύτητα 1 Χαμηλή 2 Ταχύτητα 2 Μεσαία 3 Ταχύτητα 3 Υψηλή Η ταχύτητα μπορεί να ρυθμιστεί καθόσον το μίξερ ή το μπλέντερ είναι σε χρήση Προειδοποίηση Μη λειτουργείτε τη συσκευή...

Page 24: ...αι επανατοποθετήστε το καπάκι 10 και τον ωθητήρα 9 X Αφαιρέστε την τάπα 1 στρέφοντάς την αριστερόστροφα X Προσθέστε τα υλικά στην κανάτα 5 και τοποθετήστε στο μπολ το καπάκι 7 περιστρέφοντάς το αριστερόστροφα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση του Μην υπερβαίνετε το μέγιστο σημείο πλήρωσης X Τοποθετήστε την κανάτα του μπλέντερ 5 στην υποδοχή 2 και περιστρέψτε τη δεξιόστροφα μέχρι να ασφαλίσει στη θέση τη...

Page 25: ...δοτημένο κέντρο επισκευών όπου θα το παραλάβουν εκ μέρους μας Ενημερωθείτε για το πλησιέστερο εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών της περιοχής σας επικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανα...

Page 26: ...ικοινωνώντας με τα γραφεία της Black Decker στη διεύθυνση που αναγράφεται στο εγχειρίδιο Επίσης για να πληροφορηθείτε για τα εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών της Black Decker και τους αρμόδιους των υπηρεσιών που παρέχονται μετά την πώληση μπορείτε να ανατρέξετε στο Διαδίκτυο στη διεύθυνση www 2helpU com Παρακαλούμε επισκεφθείτε την ιστοσελίδα μας www blackanddecker eu για να καταχωρήσετε το νέο σα...

Page 27: ......

Page 28: ...7HO 9LDOH OYH LD D 0RQ D 0 1XPHUR YHUGH VSDxD ODFN HFNHU EpULFD 6 7HO 3DUF GH 1HJRFLV 0DV ODX D GL FLR 0XQWDGDV F HUJDGi 2I O 3UDW GH OREUHJDW DUFHORQD 3RUWXJDO ODFN HFNHU 7HO 5XD JDV 0RQL D 6 RmR GR VWRULO VWRULO ǽȝȝȑİį ODFN HFNHU ǼȜȜȐȢ ǹ ȉȘȜ ȈIJȡȐȕȦȞȠȢ ȁİȦij ǺȠȣȜȚĮȖȝȑȞȘȢ ĭĮȟ ȽȜȣijȐįĮ ǹșȒȞĮ ZZZ EODFNDQGGHFNHU HX ...

Reviews: