background image

14

permet de mieux maîtriser l’outil électrique dans les situations imprévues.

f) S’habiller de manière appropriée. Ne pas porter de vêtements amples ni de

bijoux. Maintenir cheveux, vêtements et gants éloignés des pièces mobiles.

Les vêtements amples, bijoux ou cheveux longs pourraient s'enchevêtrer dans les
pièces mobiles. 

g) Si des composants sont fournis pour le raccordement de dispositifs de 

dépoussiérage et de ramassage, s’assurer que ceux-ci sont bien raccordés et 
utilisés.

L’utilisation de ces dispositifs peut réduire les risques engendrés par les

poussières.

4) Utilisation et entretien d’un outil électrique 

a) Ne pas forcer un outil électrique. Utiliser l’outil électrique approprié à 

l’application.

L’outil électrique approprié effectuera un meilleur travail, de façon plus

sûre et à la vitesse pour laquelle il a été conçu. 

b) Ne pas utiliser un outil électrique dont l’interrupteur est défectueux.

Tout outil 

électrique dont l’interrupteur est défectueux est dangereux et doit être réparé. 

c) Débrancher la fiche du secteur ou le bloc-piles de l’outil électrique avant de

faire tout réglage ou changement d’accessoire, ou avant de ranger l’outil
électrique.

Ces mesures préventives réduisent les risques de démarrage accidentel

de l’outil électrique.

d) Ranger les outils électriques hors de la portée des enfants, et ne permettre à

aucune personne n’étant pas familière avec un outil électrique (ou son manuel
d’instruction) d’utiliser ce dernier

. Les outils électriques deviennent dangereux

entre les mains d’utilisateurs inexpérimentés.

e) Entretenir les outils électriques. Vérifier les pièces mobiles pour s’assurer

qu’elles sont bien alignées et tournent librement, qu’elles sont en bon état et
ne sont affectées par aucun trouble susceptible de nuire au bon
fonctionnement de l’outil électrique

En cas de dommage, faire réparer l’outil

électrique avant toute nouvelle utilisation. 

Beaucoup d’accidents sont causés par

des outils électriques mal entretenus.

f) S’assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres. 

Les outils de coupe

bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles
à contrôler.

g) Utiliser l’outil électrique, les accessoires, les mèches, etc., conformément aux

présentes directives et suivant la manière prévue pour ce type particulier
d’outil électrique, en tenant compte des conditions de travail et du travail à
effectuer.

L’utilisation d’un outil électrique pour toute opération autre que celle pour

laquelle il a été conçu est dangereuse.

5) Utilisation et entretien du bloc-piles 

a) S’assurer que l’interrupteur se trouve à la position d’arrêt avant d’insérer le

bloc-piles. Insérer un bloc-piles dans un outil électrique dont l’interrupteur est
à la position de marche risque de provoquer un accident.

b) Ne recharger l’outil qu’au moyen du chargeur précisé par le fabricant.

L’utilisation d’un chargeur qui convient à un type de bloc-piles risque de provoquer un
incendie s’il est utilisé avec un autre type de bloc-piles.

c) Utiliser les outils électriques uniquement avec les blocs-piles conçus à cet

effet. 

L’utilisation de tout autre bloc-piles risque de causer des blessures ou un

incendie.

d) Lorsque le bloc-piles n’est pas utilisé, le tenir éloigné des objets métalliques,

notamment des trombones, de la monnaie, des clés, des clous, des vis, etc.,
qui peuvent établir une connexion entre les deux bornes. 

Le court-circuit des

bornes du bloc-piles risque de provoquer des étincelles, des brûlures ou un incendie.

e) En cas d’utilisation abusive, le liquide peut gicler hors du bloc-piles, éviter tout

contact. Si un contact accidentel se produit, laver à grande eau. Si le liquide
entre en contact avec les yeux, obtenir des soins médicaux. 

Le liquide qui gicle

hors du bloc-piles peut provoquer des irritations ou des brûlures.

90503223 FS360 screwdriver  5/10/06  9:40 AM  Page 14

Summary of Contents for FireStorm FS360

Page 1: ... v ve e e er r r r BEFORE RETURNING THIS PRODUCT FOR ANY REASON PLEASE CALL 1 800 544 6986 BEFORE YOU CALL HAVE THE CATALOG No AND DATE CODEAVAILABLE IN MOST CASES A BLACK DECKER REPRESENTATIVE CAN RESOLVE THE PROBLEM OVER THE PHONE IF YOU HAVE A SUGGESTION OR COMMENT GIVE USACALL YOUR FEEDBACK IS VITALTO BLACK DECKER Catalog Number FS360 T THANK HANK YOU YOU FOR FOR CHOOSING CHOOSING F FIREST IRE...

Page 2: ...xtension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock 3 Personal safety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tool may result in serious personal in...

Page 3: ...t is suitable for one type of battery pack may create a risk of fire when used with another battery pack c Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire d When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a con...

Page 4: ...attery so that metal objects can contact exposed battery terminals For example do not place battery in aprons pockets tool boxes product kit boxes drawers etc with loose nails screws keys etc without battery cap Transporting batteries can possibly cause fires if the battery terminals inadvertently come in contact with conductive materials such as keys coins hand tools and the like The US Departmen...

Page 5: ...h soap and water b Neutralize with a mild acid such as lemon juice or vinegar c If the battery liquid gets in your eyes flush them with clean water for a minimum of 10 minutes and seek immediate medical attention MEDICAL NOTE The liquid is a 25 35 solution of potassium hydroxide Charging Procedure IMPORTANT The batteries in your power pack are not fully charged at the factory Before attempting to ...

Page 6: ...dition 6 To prolong battery life avoid leaving on charge for extended periods of time over 30 days without use Although overcharging is not a safety concern it can significantly reduce overall battery life 7 The batteries will reach optimum performance after being recharged 5 times during normal usage There is no need to run the batteries down completely before recharging FUNCTIONAL DESCRIPTION 1 ...

Page 7: ...7 A B C D E F G H I 10 11 4 2 5 3 3 3 90503223 FS360 screwdriver 5 10 06 9 40 AM Page 7 ...

Page 8: ... TORQUE CONTROL FIG G Your screwdriver is equipped with an adjustable clutch control feature When the tool reaches the preselected torque setting the clutch slips thus limiting how tightly a screw is driven The tool s motor will continue to run as long as the switch button is depressed To set the tool s torque rotate the adjustable clutch collar 4 clockwise or counterclockwise as required The high...

Page 9: ...ure until the hole is started enough to keep the drill bit from slipping out of it Apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the tool firmly with two hands to control its twisting action DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND ON IN AN ATTEMPT TO START IT DAMAGE TO THE DRILL CA...

Page 10: ...ded accessories for use with your tool are available from your local dealer or authorized service center If you need assistance regarding accessories please call 1 800 544 6986 WARNING The use of any accessory not recommended for use with this tool could be hazardous THE RBRC SEAL The RBRC Rechargeable Battery Recycling Corporation Seal on the nickel cadmium battery or battery pack indicates that ...

Page 11: ...t at our option Proof of purchase may be required Black Decker owned and authorized Service Centers are listed under Tools Electric in the yellow pages of the phone directory and on our website www blackanddecker com This warranty does not apply to accessories This warranty gives you specific legal rights and you may have other rights which vary from state to state Should you have any questions co...

Page 12: ...RIEUR AVANT DE RETOURNER CE PRODUIT POUR QUELQUE RAISON QUE CE SOIT COMPOSER LE 1 800 544 6986 AVANT D APPELER AYEZ EN MAIN LE N DE CATALOGUE ET LE CODE DE DATE DANS LAPLUPART DES CAS UN REPRÉSENTANT DE BLACK DECKER PEUT RÉSOUDRE LE PROBLÈME PAR TÉLÉPHONE SI VOUSAVEZ UNE SUGGESTION OU UN COMMENTAIRE APPELEZ NOUS VOS IMPRESSIONS SONT CRUCIALES POUR BLACK DECKER M MERCI ERCI D D A AVOIR VOIR CHOISI ...

Page 13: ...c électrique d Ne pas utiliser abusivement le cordon d alimentation Ne jamais utiliser le cordon pour transporter tirer ou débrancher un outil électrique Tenir le cordon éloigné de la chaleur de l huile des bords tranchants ou des pièces mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallo...

Page 14: ...mage faire réparer l outil électrique avant toute nouvelle utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils électriques mal entretenus f S assurer que les outils de coupe sont aiguisés et propres Les outils de coupe bien entretenus et affûtés sont moins susceptibles de se coincer et sont plus faciles à contrôler g Utiliser l outil électrique les accessoires les mèches etc conformément a...

Page 15: ...e ayant subi un traitement chimique comme l arséniate de cuivre et de chrome Le risque associé à de telles expositions varie selon la fréquence avec laquelle on effectue ces travaux Pour réduire l exposition à de tels produits il faut travailler dans un endroit bien aéré et utiliser le matériel de sécurité approprié tel un masque anti poussières spécialement conçu pour filtrer les particules micro...

Page 16: ...eur de la pluie ou de la neige 4 L utilisation d un équipement non recommandé ou vendu par Black Decker peut entraîner un incendie un choc électrique ou des blessures corporelles 5 Pour réduire le risque de dommages à la fiche et au cordon d alimentation tirer sur la fiche plutôt que sur le cordon pour déconnecter le chargeur 6 S assurer que le cordon est situé en lieu sûr de manière à ce que pers...

Page 17: ...g A 3 Insérer le bloc piles 7 dans le chargeur et le laisser charger pour une période de trois heures fig A 4 Débrancher le chargeur et retirer le bloc piles 5 L insérer dans la poignée jusqu à ce qu il s enclenche en position fig B Remarques importantes de chargement 1 Après la première charge dans le cas d une utilisation normale votre outil devrait se charger entièrement en 3 à 6 heures Si les ...

Page 18: ... Il n est pas nécessaire d attendre que les piles soient à plat pour la recharger 18 DESCRIPTION FONCTIONNELLE 1 DÉTENTE 2 INTERRUPTEUR COULISSANT AVANT ARRIÈRE DE VERROUILLAGE 3 BOUTON DE DÉGAGEMENT DU MÉCANISME DE PIVOTEMENT 4 BAGUE DE L EMBRAYAGE 5 SÉLECTEUR À DOUBLE MARCHE 6 PORTE EMBOUT 7 BLOC PILES 8 BOUTON DE DÉGAGEMENT 9 CHARGEUR 2 1 3 4 5 6 7 7 9 8 90503223 FS360 screwdriver 5 10 06 9 40 ...

Page 19: ...A B C D E F G H I 10 11 4 2 5 3 3 3 19 90503223 FS360 screwdriver 5 10 06 9 40 AM Page 19 ...

Page 20: ...er quelle que soit la position Pour éviter que le tournevis ne démarre intempestivement ne pas le transporter dans votre poche CORRECTEUR DE COUPLE FIG G Le tournevis est doté d un correcteur de couple à embrayage réglable Lorsque l outil atteint le couple de serrage préétabli l embrayage débraye et limite ainsi la force de vissage appliquée à la vis Le moteur de l outil fonctionnera aussi longtem...

Page 21: ...Faire tourner la perceuse très lentement en utilisant peu de pression jusqu à ce que le trou soit suffisamment grand pour que la mèche ne glisse pas Exercer une pression en ligne droite avec la mèche Exercer suffisamment de pression pour faire mordre la mèche mais ne pas appuyer à l excès pour éviter de caler le moteur ou de faire dévier la mèche Tenir fermement l outil avec les deux mains afin de...

Page 22: ...oir où déposer les piles usées ou composer le 1 800 822 8837 RBRCmc est une marque de commerce de l organisme américain Rechargeable Battery Recycling Corporation Dépannage Problème Cause possible Solution possible La pile ne se charge pas Le chargeur n est pas branché Brancher le chargeur dans prise dans une prise qui fonctionne une qui prise fonctionne Se reporter à Remarques importantes de char...

Page 23: ...es centres Black Decker et les centres de service autorisés sont répertoriés dans les pages jaunes sous la rubrique Outils électriques Cette garantie ne s applique pas aux accessoires Cette garantie vous accorde des droits légaux spécifiques et vous pourriez avoir d autres droits qui varient d un État ou d une province à l autre Pour toute question communiquer avec le directeur du centre de répara...

Page 24: ... ESTE PRODUCTO POR CUALQUIER MOTIVO LLAME AL 55 5326 7100 ANTES DE LLAMAR TENGAELNÚMERO DE CATÁLOGO Y ELCÓDIGO DE FECHAPREPARADOS EN LAMAYORÍADE LOS CASOS UN REPRESENTANTE DE BLACK DECKER PUEDE RESOLVER EL PROBLEMAPOR TELÉFONO SI DESEAREALIZAR UNASUGERENCIAO COMENTARIO LLÁMENOS SU OPINIÓN ES FUNDAMENTALPARABLACK DECKER G GRACIAS RACIAS POR POR ELEGIR ELEGIR F FIREST IRESTORM ORM V VA AY YA A A A W...

Page 25: ...desenchufar la herramienta eléctrica Mantenga el cable lejos del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables dañados o enredados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica 3 Seguridad per...

Page 26: ... las herramientas eléctricas que carecen de un mantenimiento adecuado f Mantenga las herramientas de corte afiladas y limpias Las herramientas de corte con mantenimiento adecuado con los bordes de corte afilados son menos propensas a trabarse y son más fáciles de controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y de l...

Page 27: ... el arsénico y el cromo de la madera con tratamiento químico CCA El riesgo derivado de estas exposiciones varía según la frecuencia con la que se realice este tipo de trabajo Para reducir la exposición a estos productos químicos se recomienda trabajar en áreas bien ventiladas y usar equipos de seguridad aprobados como las máscaras para polvo especialmente diseñadas para filtrar las partículas micr...

Page 28: ...ducto que utiliza la batería PRECAUCIÓN Para reducir el riesgo de lesión utilice el cargador solamente con este producto Las baterías en otros productos pueden estallar y provocar daños personales o materiales 3 No exponga el cargador a la lluvia ni a la nieve 4 El uso de un accesorio no recomendado o no vendido por Black Decker puede provocar riesgos de incendio descarga eléctrica o daños persona...

Page 29: ... retire el paquete de baterías 5 Introduzca el paquete de baterías en el mango del destornillador hasta que se escuche un ruido seco y quede firme en su lugar Fig B Notas importantes sobre la carga 1 Después de un uso normal la herramienta debería quedar completamente cargada en 3 a 6 horas Si las baterías están completamente agotadas la carga completa podría demorar hasta 6 horas La herramienta n...

Page 30: ... DE AVANCE REVERSA DESBLOQUEO 3 BOTÓN DE BLOQUEO Y LIBERACIÓN DE ROTACIÓN 4 ANILLO DEL EMBRAGUE 5 SELECTOR DE DOS ENGRANAJES 6 PORTABROCAS 7 PAQUETE DE BATERÍAS 8 BOTÓN DE LIBERACIÓN 9 CARGADOR 2 1 3 4 5 6 7 7 9 8 90503223 FS360 screwdriver 5 10 06 9 40 AM Page 30 ...

Page 31: ...31 A B C D E F G H I 10 11 4 2 5 3 3 3 90503223 FS360 screwdriver 5 10 06 9 40 AM Page 31 ...

Page 32: ...llador para hacer palanca en ninguna posición Para evitar que el destornillador se encienda accidentalmente no lo lleve en el bolsillo CONTROL DE TORSIÓN FIG G Su destornillador posee una característica de control mediante embrague ajustable Cuando la herramienta alcanza la configuración de torsión preseleccionada el embrague se desliza y así determina cuan ajustado se coloca un tornillo El motor ...

Page 33: ...n estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras Sostenga y asegure el trabajo adecuadamente según se indica en las instrucciones de seguridad Utilice equipos de seguridad adecuados y necesarios como se indica en las instrucciones de seguridad Asegure y mantenga el área de trabajo según se indica en las instrucciones de seguridad Haga f...

Page 34: ...es de las baterías de níquel cadmio desgastadas hecho que es ilegal en algunas regiones Los pagos de Black Decker a RBRC hacen más sencillo para usted deshacerse de Detección de problemas Problema Causa posible Solución posible La batería no carga El cargador no está Enchufe el cargador en enchufado en un tomacorriente un tomacorriente que que funcione funcione Consulte Notas importantes sobre la ...

Page 35: ...te en el comercio acerca de la política especial sobre devoluciones una vez excedido el plazo establecido La segunda opción es llevar o enviar el producto con flete pago a un Centro de mantenimiento propio o autorizado de Black Decker para su reparación o reemplazo según nuestro criterio Le pueden solicitar el comprobante de compra Los Centros de mantenimiento autorizados y de propiedad de Black D...

Page 36: ...25 6978 Col Americana Sector Juarez MEXICO D F Eje Central Lázaro Cardenas No 18 55 5588 9377 Local D Col Obrera MERIDA YUC Calle 63 459 A 999 928 5038 Col Centro MONTERREY N L Av Francisco I Madero No 831 81 8375 2313 Col Centro PUEBLA PUE 17 Norte 205 222 246 3714 Col Centro QUERETARO QRO Av Madero 139 Pte 442 214 1660 Col Centro SAN LUIS POTOSI SLP Av Universidad 1525 444 814 2383 Col San Luis ...

Reviews: