background image

18

17

El símbolo de un rayo indica voltaje peligroso. El signo de exclamación indica  

importantes instrucciones de mantenimiento. Consulte a continuación:

PRECAUCIÓN: 

 Para reducir el riesgo de incendio o de choque eléctrico, no retire la 

cubierta de la cafetera. No contiene por dentro partes reparables por el consumidor. 

Cualquier reparación deberá ser efectuada únicamente por personal autorizado. 

The lightning symbol refers to “dangerous voltage”; the exclamation symbol refers to 

maintenance instructions. See below.

WARNING:

  To reduce the risk of fire or electric shock, do not remove the cover of 

the coffeemaker. There are no user-serviceable parts inside. Repair should be done by 

 authorized service personnel only.

PRECAUCIÓN / WARNING

RIESGO DE INCENDIO O DE CHOQUE ELÉCTRICO. NO ABRA.
RISK OF FIRE OR ELECTRIC SHOCK. DO NOT OPEN.

Argentina

Servicio Central Attendace 

Monroe 3351 Ciudad 

Autónoma de Bs. As. 

Buenos Aires Argentina 

Tel. 0810-999-8999

Chile

Servicio Máquinas y 

Herramientas Ltda. 

Av. Apoquindo No. 4867 -  

Las Condes 

Santiago, Chile 

Tel.: (562) 263-2490

Colombia

PLINARES 

Avenida Quito # 88A-09  

Bogotá, Colombia 

Tel. sin costo 01 800 7001870

Costa Rica

Aplicaciones 

Electromecanicas, S.A. 

Calle 26 Bis y Ave. 3 

San Jose, Costa Rica 

Tel.: (506) 257-5716 

 

 223-0136

Ecuador

Servicio Master de Ecuador 

Av. 6 de Diciembre 9276  

y los Alamos 

Tel. (593) 2281-3882

El Salvador

Calle San Antonio Abad 2936 

San Salvador, El Salvador 

Tel. (503) 2284-8374

Guatemala

MacPartes SA 

3ª Calle  414 Zona 9 

Frente a Tecun  

Tel. (502) 2331-5020 

 

2332-2101

Honduras

ServiTotal 

Contigua a Telecentro 

Tegucigalpa, Honduras, 

Tel. (504) 235-6271

México

Articulo 123 # 95 Local 109 

y 112 

Col. Centro, Cuauhtemoc,  

México, D.F. 

Tel. 01 800 714 2503

Nicaragua

ServiTotal 

De semáforo de portezuelo 

500 metros al sur. 

Managua, Nicaragua, 

Tel. (505) 248-7001

Panamá

Servicios Técnicos CAPRI 

Tumbamuerto Boulevard  

El Dorado Panamá 

500 metros al sur. 

Tel. (507) 2360-236 

       (507) 2360-159

Perú

Servicio Central Fast Service 

Av. Angamos Este 2431 

San Borja, Lima Perú 

Tel. (511) 2251 388

Puerto Rico

Buckeye Service 

Jesús P. Piñero #1013 

Puerto Nuevo, SJ PR  00920 

Tel.: (787) 782-6175

Republica Dominicana

Plaza Lama, S.A.

Av, Duarte #94

Santo Domingo,  

República Dominicana

Tel.: (809) 687-9171

Venezuela

Inversiones BDR CA 

Av. Casanova C.C.  

City Market Nivel Plaza Local 

153 

Diagonal Hotel Melia, 

Caracas. 

Tel. (582) 324-0969

www.applica-latam.com

[email protected]

Por favor llame al número correspondiente que aparece en la lista a continuación 

para solicitar que se haga efectiva la garantía y donde Ud. puede solicitar servicio, 

reparaciones o partes en el país donde el producto fué comprado. También puede 

consultarnos en el e-mail [email protected]

Sello del Distribuidor:

Fecha de compra:

Modelo:

Comercializado por:

Applica Manufacturing, S. de R. L. de C.V. 

Presidente Mazarik No111, 1er Piso 

Col. Chapultepec Morales, Mexico D.F 

Deleg. Miguel Hidalgo 

CP 11570

MEXICO

Servicio y Reparación

Art. 123 No. 95  

Col. Centro, C.P. 06050 

Deleg. Cuauhtemoc

Servicio al Consumidor,

Venta de Refacciones y Accesorios

01 800 714 2503

Summary of Contents for DCM601B

Page 1: ... producto Please Read and Save this Use and Care Book Modelos Models DCM601B DCM601W Mexico 01 800 714 2503 www prodprotect com applica Accesorios Partes EE UU Canadá Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 CAFETERA DE 5 TAZAS 5 CUP COFFEEMAKER ...

Page 2: ...s instrucciones q No toque las superficies calientes Utilice las asas o las perillas q A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico no coloque el aparato de manera que el cable el enchufe o el mismo aparato entre en contacto con agua o cualquier otro líquido q Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto ...

Page 3: ... y del cesto de colar 2 Llene el tanque con agua fría hasta el nivel deseado 3 Coloque el filtro permanente adentro del cesto de colar 4 Agregue la cantidad de café molido deseada Nota Si tiene duda de cuánto café usar comience por medir 1 cucharadita rasada de café molido de textura media por cada taza de café a colar 5 Cierre y asegure bien la tapa 6 Coloque la jarra vacía sobre la placa de cale...

Page 4: ...4 Encienda la cafetera y permita que se cuele la mitad de la solución de limpieza adentro de la jarra hasta que el agua alcance aproximadamente el tercer nivel Apague la cafetera y espere 15 minutos para dar lugar a que se ablanden los depósitos minerales 5 Encienda la cafetera y permita que se cuele el resto de la solución adentro de la jarra 6 Apague la cafetera vacíe la jarra y lave el filtro p...

Page 5: ...not use this appliance for anything other than intended use q Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles SAVE THESE INSTRUCTIONS This product is for household use only POLARIZED PLUG 120V Models Only This appliance has a polarized plug one blade is wider than the other To reduce the risk of electric shock this plug is intended to fit into a polarized outlet only one way If ...

Page 6: ...ter basket 2 Pour fresh cold water up to desired level mark into water reservoir 3 Insert permanent filter into brew basket 4 Add desired amount of ground coffee Note Not sure how much coffee to use Begin by using 1 level tablespoon of medium grind coffee for each cup of coffee to be brewed 5 Close lid securely 6 Place empty carafe on the KEEP HOT plate 7 Plug cord into standard electrical outlet ...

Page 7: ...2 cup level on water window 2 Add cold water up to 5 cup line 3 Set empty carafe on the KEEP HOT plate 4 Turn on coffeemaker and let half the cleaning solution brew into carafe until water level goes down to around 3 Turn off coffeemaker and let it soak for at least 15 minutes to soften the deposits 5 Turn on coffeemaker and brew remaining cleaning solution into carafe 6 Turn off coffeemaker empty...

Page 8: ...o es válida la garantía Por dos años a partir de la fecha original de compra Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Esta garantía no cubre Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido altera...

Page 9: ... gives you specific legal rights and you may also have other rights that vary from state to state or province to province Póliza de Garantía Válida sólo para México Duración Applica Manufacturing S de R L de C V garantiza este producto por 2 años a partir de la fecha original de compra Qué cubre esta garantía Esta Garantía cubre cualquier defecto que presenten las piezas componentes y la mano de o...

Page 10: ... 2284 8374 Guatemala MacPartes SA 3ª Calle 414 Zona 9 Frente a Tecun Tel 502 2331 5020 2332 2101 Honduras ServiTotal Contigua a Telecentro Tegucigalpa Honduras Tel 504 235 6271 México Articulo 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI...

Page 11: ...tonoma de Buenos Aires Argentina C U I T No 30 69729892 0 Importado por Imported by APPLICA MANUFACTURING S DE R L DE C V Presidente Mazarik No111 1er Piso Col Chapultepec Morales Mexico D F Deleg Miguel Hidalgo CP 11570 MEXICO Teléfono 55 5263 9900 Del interior marque sin costo 01 800 714 2503 Made in People s Republic of China Printed in People s Republic of China Código de fecha Date Code Impre...

Reviews: