background image

8

Por favor lea este instructivo antes de usar el producto.

INSTRUCCIONES IMPORTANTES  

DE SEGURIDAD

Cuando se utilizan aparatos eléctricos, siempre se debe respetar ciertas 

medidas de seguridad a fin de reducir el riesgo de un incendio, un choque 

eléctrico y (o) lesiones a las personas, incluyendo las siguientes:

 Por favor lea todas las instrucciones.

 No toque las superficies calientes. Utilice las asas o las perillas.

 A fin de protegerse contra el riesgo de un choque eléctrico, no coloque 

el aparato de manera que el cable, el enchufe o el mismo aparato entre 

en contacto con agua o cualquier otro líquido.

 Todo aparato eléctrico utilizado en la presencia de menores de edad o 

por ellos mismos requiere la supervisión de un adulto.

 Desconecte el aparato del tomacorriente cuando no esté en 

funcionamiento y antes de limpiarlo. Espere que el aparato se enfríe 

antes de instalar o retirar las piezas y antes de limpiarlo.

 No se debe utilizar ningún aparato eléctrico que tenga el cable o el 

enchufe averiado, que presente un problema de funcionamiento o 

que esté dañado. Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado 

más cercano para que lo examinen, reparen o ajusten. Si el producto 

llegase a fallar dentro del período de la garantía, llame gratis al número 

apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener 

información relacionada al servicio de mantenimiento del aparato.

 El uso de un accesorio no evaluado para ser utilizado con este aparato 

podría ocasionar lesiones personales.

 Este aparato no se debe utilizar a la intemperie.

 No permita que el cable cuelgue del borde de la mesa o del mostrador 

ni que entre en contacto con las superficies calientes.

 No coloque el aparato sobre ni cerca de las hornillas de gas o eléctricas 

ni adentro de un horno caliente.

 El aparato se deberá utilizar únicamente con el fin previsto.

 Mantenga la tapa sobre la jarra cuando el aparato esté en 

funcionamiento.

 La remoción de la tapa durante el ciclo de colado puede resultar en 

serias quemaduras.

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES.

Este aparato eléctrico es para uso doméstico únicamente

.

Summary of Contents for DCM18

Page 1: ...786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica ...

Page 2: ... cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate toll free number on the cover of this manual The use of an accessory not evaluated for use with this appliance may cause inj...

Page 3: ...a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachab...

Page 4: ...h 3 Mug rest 4 Travel mug thermal Part 175701 00 Stainless steel Part 175890 00 5 Mug lid 6 Cover lift tab 7 One piece cover 8 Showerhead 9 MAX fill line 10 Water reservoir 11 Filter basket Part 175518 00 12 Permanent filter Part 175181 00 Note indicates consumer replaceable removable parts ...

Page 5: ... or milk to the mug before brewing replace the lid Place the mug on the mug rest directly under the filter basket opening 4 Press the power switch and the power indicator light will illuminate C The coffeemaker and power indicator light turn off automatically when brewing is done Allow the coffee to finish dripping from the unit before removing your travel mug Note There will be slightly less coff...

Page 6: ...h After cleaning snap the showerhead back into place D CLEANING WITH VINEGAR Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker Cleaning is recommended once a month Excessive steaming or a prolonged brewing cycle is a sign that a cleaning is needed 1 Fill the mug about 3 full with white vinegar and then to the top with cold water and pour into the water reservoir 2 Place the mug on the ...

Page 7: ...e at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are...

Page 8: ...n aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen reparen o ajusten Si el producto llegase a fallar dentro del período de la garantía llame gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener información relacion...

Page 9: ...e llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ÉLECTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión ...

Page 10: ... 00 5 Tapa de la taza 6 Guía para alzar 7 Tapa enteriza 8 Distribuidor de agua 9 Nivel máximo MAX de llenado 10 Tanque de agua 11 Cesto removible para el filtro Pieza No 175518 00 12 Filtro permanente Pieza No 175181 00 Nota indica piezas removibles reemplazables por el consumidor Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado ...

Page 11: ... iniciar el ciclo de colado cierre la tapa nuevamente Coloque la taza en el descanso de la taza justo debajo de la abertura del cesto removible para el filtro 4 La luz indicadora de encendido se ilumina cuando uno presiona el interruptor de funcionamiento C La cafetera y la luz indicadora de encendido se apagan al finalizar el ciclo de colado Permita que la cafetera termine de gotear antes de reti...

Page 12: ...el distribuidor de agua nuevamente en su lugar D LIMPIEZA CON VINAGRE Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir su cafetera Se recomienda que la limpieza se realice una vez al mes La producción excesiva de vapor o la prolongación del ciclo de colado son indicativas de que la cafetera necesita una limpieza 1 Llene la taza con aproximadamente de vinagre blanco ahora termine...

Page 13: ... Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial...

Page 14: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 15: ...o 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 ...

Page 16: ...ión Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 2013 Applica Consumer Products Inc Importado por Imported by APPLICA AMERICA S INC Humboldt 2495 Piso 3 C1425 FSA Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina C U I T No 30 69729892 0 Importado por Imported by APPLICA MANUFACTURING S DE R L DE C V Presidente Mazarik No 111 ...

Reviews: