background image

11

Como usar

Este aparato está diseñado únicamente para uso doméstico.
ANTES DE USAR
•  Retire toda etiqueta o calcomanía, material de empaque y literatura.
•  Retire y conserve el manual de Uso y Cuidado.
•  Por favor, visite www.prodprotect.com/applica para registrar su garantía.
•  Lave todas piezas según las instrucciones de CUIDADO Y LIMPIEZA 

de este manual.

•  Vierta agua fría hasta el nivel máximo (MAX) de llenado en el tanque 

de agua.

•  Para colar el agua, siga los pasos de PREPARACIÓN DEL CAFÉ señalados 

a continuación. Al finalizar el ciclo de colado, apague la cafetera y 

deseche el agua de la taza.

PREPARACIÓN DEL CAFÉ

1. Abra la tapa enteriza. Vierta una taza llena de agua fría 

en el tanque de agua (A).

2.  Coloque el filtro permanente adentro del cesto 

removible para el filtro (B). Agregue café molido (se 

recomienda 2½ cucharadas). Cierre la tapa enteriza.

3.  Retire la tapa de la taza para endulzar, agregar crema 

o leche en la taza antes de iniciar el ciclo de colado; 

cierre la tapa nuevamente. Coloque la taza en el 

descanso de la taza, justo debajo de la abertura del 

cesto removible para el filtro.

4. La luz indicadora de encendido se ilumina cuando uno 

presiona el interruptor de funcionamiento (C).  

La cafetera y la luz indicadora de encendido se apagan 

al finalizar el ciclo de colado. Permita que la cafetera 

termine de gotear antes de retirar la taza.

Nota: El café molido absorbe cierta cantidad de líquido y es por ello que el 

café colado en la taza resulta un poco menos en comparación a la cantidad 

de agua que uno vierte en el tanque.
Consejo: Uno también puede utilizar esta cafetera para colar agua caliente 

para otras bebidas como el té, el chocolate caliente, la avena instantánea y 

las sopas. Para colar agua caliente en la taza, coloque el filtro en el cesto 

removible para el filtro y siga el proceso de colado (sin agregar café molido).
Advertencia: Tenga cuidado al abrir la tapa del tanque después del ciclo de 

colado ya que dicha sección emite vapor y permanece caliente.
Consejo: La taza también puede ser utilizada para llevar bebidas frías.

A

B

C

ESP

AÑOL

Summary of Contents for DCM18

Page 1: ...786 Accessories Parts USA 1 800 738 0245 For online customer service and to register your product go to www prodprotect com applica Servicio para el cliente México 01 800 714 2503 Accesorios Partes EE UU 1 800 738 0245 Para servicio al cliente y para registrar su garantía visite www prodprotect com applica ...

Page 2: ... cleaning the appliance Do not operate any appliance with a damaged cord or plug or after the appliance malfunctions or has been damaged in any manner Return the appliance to the nearest authorized service facility for examination repair or adjustment Or call the appropriate toll free number on the cover of this manual The use of an accessory not evaluated for use with this appliance may cause inj...

Page 3: ...a A short power supply cord or detachable power supply cord is to be provided to reduce the risk resulting from becoming entangled in or tripping over a longer cord b Longer detachable power supply cords or extension cords are available and may be used if care is exercised in their use c If a long detachable power supply cord or extension cord is used 1 The marked electrical rating of the detachab...

Page 4: ...h 3 Mug rest 4 Travel mug thermal Part 175701 00 Stainless steel Part 175890 00 5 Mug lid 6 Cover lift tab 7 One piece cover 8 Showerhead 9 MAX fill line 10 Water reservoir 11 Filter basket Part 175518 00 12 Permanent filter Part 175181 00 Note indicates consumer replaceable removable parts ...

Page 5: ... or milk to the mug before brewing replace the lid Place the mug on the mug rest directly under the filter basket opening 4 Press the power switch and the power indicator light will illuminate C The coffeemaker and power indicator light turn off automatically when brewing is done Allow the coffee to finish dripping from the unit before removing your travel mug Note There will be slightly less coff...

Page 6: ...h After cleaning snap the showerhead back into place D CLEANING WITH VINEGAR Mineral deposits left by hard water can clog your coffeemaker Cleaning is recommended once a month Excessive steaming or a prolonged brewing cycle is a sign that a cleaning is needed 1 Fill the mug about 3 full with white vinegar and then to the top with cold water and pour into the water reservoir 2 Place the mug on the ...

Page 7: ...e at www prodprotect com applica or call toll free 1 800 231 9786 for general warranty service If you need parts or accessories please call 1 800 738 0245 What does your warranty not cover Damage from commercial use Damage from misuse abuse or neglect Products that have been modified in any way Products used or serviced outside the country of purchase Glass parts and other accessory items that are...

Page 8: ...n aparato eléctrico que tenga el cable o el enchufe averiado que presente un problema de funcionamiento o que esté dañado Devuelva el aparato al centro de servicio autorizado más cercano para que lo examinen reparen o ajusten Si el producto llegase a fallar dentro del período de la garantía llame gratis al número apropiado que aparece en la cubierta de este manual para obtener información relacion...

Page 9: ...e llevar a cabo únicamente por personal de servicio autorizado CABLE ÉLECTRICO a El producto debe proporcionarse con un cable corto o uno desmontable para reducir el riesgo de enredarse o de tropezar con un cable largo b Se encuentran disponibles cables desmontables o de extensión más largos que es posible utilizar si se emplea el cuidado debido c Si se utiliza un cable desmontable o de extensión ...

Page 10: ... 00 5 Tapa de la taza 6 Guía para alzar 7 Tapa enteriza 8 Distribuidor de agua 9 Nivel máximo MAX de llenado 10 Tanque de agua 11 Cesto removible para el filtro Pieza No 175518 00 12 Filtro permanente Pieza No 175181 00 Nota indica piezas removibles reemplazables por el consumidor Este producto puede variar ligeramente del que aparece ilustrado ...

Page 11: ... iniciar el ciclo de colado cierre la tapa nuevamente Coloque la taza en el descanso de la taza justo debajo de la abertura del cesto removible para el filtro 4 La luz indicadora de encendido se ilumina cuando uno presiona el interruptor de funcionamiento C La cafetera y la luz indicadora de encendido se apagan al finalizar el ciclo de colado Permita que la cafetera termine de gotear antes de reti...

Page 12: ...el distribuidor de agua nuevamente en su lugar D LIMPIEZA CON VINAGRE Los depósitos minerales que provienen del agua dura pueden obstruir su cafetera Se recomienda que la limpieza se realice una vez al mes La producción excesiva de vapor o la prolongación del ciclo de colado son indicativas de que la cafetera necesita una limpieza 1 Llene la taza con aproximadamente de vinagre blanco ahora termine...

Page 13: ... Cómo se puede obtener servicio Conserve el recibo original de compra Por favor llame al número del centro de servicio autorizado Qué aspectos no cubre esta garantía Los productos que han sido utilizados en condiciones distintas a las normales Los daños ocasionados por el mal uso el abuso o negligencia Los productos que han sido alterados de alguna manera Los daños ocasionados por el uso comercial...

Page 14: ...rtes componentes consumibles y accesorios Procedimiento para hacer válida la garantía Acuda al Centro de Servicio Autorizado con el producto con la póliza de Garantía sellada o el comprobante de compra original ahí se reemplazará cualquier pieza o componente defectuoso sin cargo alguno para el usuario final Esta Garantía incluye los gastos de transportación que se deriven de su cumplimiento Excepc...

Page 15: ...o 123 95 Local 109 y 112 Col Centro Cuauhtemoc México D F Tel 01 800 714 2503 Nicaragua ServiTotal De semáforo de portezuelo 500 metros al sur Managua Nicaragua Tel 505 248 7001 Panamá Servicios Técnicos CAPRI Tumbamuerto Boulevard El Dorado Panamá 500 metros al sur Tel 3020 480 800 sin costo 507 2360 236 159 Perú Servicio Central Fast Service Av Angamos Este 2431 San Borja Lima Perú Tel 511 2251 ...

Page 16: ...ión Art 123 No 95 Col Centro C P 06050 Deleg Cuauhtemoc Servicio al Consumidor Venta de Refacciones y Accesorios 01 800 714 2503 2013 Applica Consumer Products Inc Importado por Imported by APPLICA AMERICA S INC Humboldt 2495 Piso 3 C1425 FSA Ciudad Autónoma de Buenos Aires Argentina C U I T No 30 69729892 0 Importado por Imported by APPLICA MANUFACTURING S DE R L DE C V Presidente Mazarik No 111 ...

Reviews: