background image

50

(Vertaling van de originele instructies)

NEDERLANDS

51

(Vertaling van de originele instructies)

NEDERLANDS

u

 

Volg de instructies voor het smeren en spannen van 

de ketting, en het vervangen van accessoires nauw-

gezet op. 

 Een onjuist gespannen of gesmeerde ketting 

kan breken en vergroot de kans op terugslag. 

u

 

Houd de handvatten droog, schoon en vrij van olie en 

vet.

 Vette handgrepen zijn glad waardoor u de controle 

over het gereedschap kunt verliezen. 

u

 

Zaag uitsluitend hout. Gebruik de kettingzaag niet 

voor doeleinden waarvoor deze niet bestemd is. 

Bijvoorbeeld: Gebruik de kettingzaag niet voor het 

zagen van kunststof, metselwerk of bouwmaterialen 

die niet van hout zijn.

 Gebruik voor andere doeleinden 

dan waarvoor de kettingzaag bestemd is, kan leiden tot 

gevaarlijke situaties. 

Oorzaken en voorkoming van terugslag 

Er kan terugslag optreden wanneer de punt van het zwaard 

op een voorwerp stoot of het hout terugveert en de zaagket-

ting in de zaagsnede klem komt te zitten.  Als de punt een 

voorwerp raakt, kan het zwaard plotseling omhoog en naar 

achter slaan in de richting van uw lichaam. Wanneer de 

zaagketting aan de bovenzijde van het zwaard klem komt te 

zitten, kan het zwaard snel achterwaarts in de richting van uw 

lichaam worden geduwd. Door deze beide reacties kunt u de 

controle over de kettingzaag verliezen en ernstig lichamelijk 

letsel oplopen. Vertrouw niet uitsluitend op de ingebouwde vei-

ligheidsvoorzieningen van de kettingzaag. Als gebruiker van 

de kettingzaag kunt u ook zelf het nodige doen om ongevallen 

of letsel tijdens de zaagwerkzaamheden te voorkomen. 

Terugslag is het gevolg van het verkeerde gebruik of onjuiste 

gebruiksomstandigheden van het gereedschap. Met geschikte 

voorzorgsmaatregelen, zoals hieronder zijn beschreven, kan 

terugslag worden voorkomen. 

u

 

Zorg voor een stevige grip door uw duimen en vingers 

om de handgrepen te sluiten. Houd de kettingzaag 

met beide handen vast en houd uw lichaam en armen 

zodanig dat u weerstand kunt bieden aan de terug-

slagkrachten. 

 Met geschikte voorzorgsmaatregelen kunt 

u de terugslagkrachten onder controle houden. Laat de 

kettingzaag niet los. 

u

 

Reik niet te ver en zaag niet boven schouderhoogte.

 

Dit voorkomt ongewild contact met de punt en zorgt ervoor 

dat u de kettingzaag in onverwachte situaties beter onder 

controle kunt houden. 

u

 

Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen 

vervangingsonderdelen.

 Onjuiste vervangende 

zwaarden en kettingen kunnen kettingbreuk en/of terug-

slag veroorzaken. 

u

 

Volg voor de zaagketting de slijp- en onderhoudsin-

structies van de fabrikant.

 Verkleining van de die-

ptemaat kan tot meer terugslag leiden.  

u

  Het raken van metaal, cement of andere harde materialen 

in of in de buurt van het hout kan terugslag veroorzaken.  

u

  Een botte of losse ketting kan terugslag veroorzaken. 

u

  Steek de zaag niet in een vorige zaagsnede. Dit kan 

een terugslag veroorzaken. Maak elke keer een nieuwe 

zaagsnede. 

Veiligheidsaanbevelingen voor de kettingzaag  

u

  Onervaren gebruikers wordt sterk aangeraden een 

ervaren gebruiker om praktische instructies over het 

gebruik van de kettingzaag en veiligheidsuitrusting te 

vragen. De eerste ervaringen kunnen het beste worden 

opgedaan met het zagen van stammen op een zaagbok of 

montageframe. 

u

  Onderhoud uw kettingzaag als u deze niet gebruikt. Berg 

de kettingzaag niet op zonder dat u eerst de ketting en het 

zwaard uit de zaag hebt verwijderd en ondergedompeld 

in olie hebt bewaard. Bewaar alle onderdelen van uw 

kettingzaag op een droge, veilige plaats, buiten bereik van 

kinderen. 

u

  Laat het oliereservoir leeglopen voordat u de kettingzaag 

opbergt. 

u

  Zorg dat u stevig staat en zoek van tevoren naar een 

veilige uitweg voor vallende bomen of takken. 

u

  Maak gebruik van wiggen om controle te houden over 

het kapproces en om te voorkomen dat de ketting en het 

zwaard in de zaagsnede vast komen te zitten. 

u

  Onderhoud de zaagketting. Houd de zaagketting scherp 

en zorg dat deze stevig tegen het zwaard ligt. Zorg dat de 

zaagketting en het zwaard schoon en goed geolied zijn. 

Houd de handvatten droog, schoon en vrij van olie en vet. 

Zaag niet 

u

  In geprepareerd hout. 

u

  In de grond. 

u

  In gaasafrasteringen, spijkers, enz. 

Aanvullende veiligheidsinstructies 

u

  Zorg dat er iemand in de buurt (maar op veilige afstand) is 

voor het geval er zich een ongeluk voordoet. 

u

  Zorg dat de kettingzaag niet meer op de netspanning 

is aangesloten wanneer u de zaagketting om bepaalde 

redenen moet aanraken. 

u

  Het geluidsniveau van dit product kan meer dan 85 

dB(A) bedragen. Het is daarom raadzaam om adequate 

maatregelen te nemen om uw gehoor te beschermen. 

u

 

De kettinggeleider kan heet worden tijdens het zagen. 

Let hier goed op.

  

Summary of Contents for CS2040

Page 1: ...www blackanddecker eu CS2040 CS2245 ...

Page 2: ...2 ...

Page 3: ...3 A C D E F B 6 15 14 16 8 7 6 7 18 17 ...

Page 4: ...4 H I K L G J ...

Page 5: ...5 N O M ...

Page 6: ...ety a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask non skid safety sho...

Page 7: ...u When cutting a limb that is under tension be alert for spring back When the tension in the wood fibres is released the spring loaded limb may strike the operator and or throw the chain saw out of control u Use extreme caution when cutting brush and saplings The slender material may catch the saw chain and be whipped toward you or pull you off balance u Carry the chain saw by the front handle wit...

Page 8: ...n handling the product the chain bar may become hot handle with care Safety of others u This appliance is not intended for use by persons includ ing children with reduced physical sensory or mental capabilities or lack of experience and knowledge unless they have been given supervision or instruction concern ing use of the appliance by a person responsible for their safety u Children should be sup...

Page 9: ...amaged or defective When using a cable reel always unwind the cable completely Voltage drops u Under certain power supply conditions this product may cause short time voltage drops during start up u Other equipment may be affected For example electri clights may temporarily reduce in brightness u Contact the supply authority if necessary to determine that the impedance of the power supply is lower...

Page 10: ...aps back after be ing pulled 3 mm away from the guide bar 4 There should be no sag between the guide bar 4 and the chain 5 on the underside fig G Increasing the chain tension fig B u Loosen the chain adjust locking knob 7 counterclockwise one half turn u Turn the chain tension adjustment wheel 8 clockwise until slight resistance is felt u Check tension see Checking the chain tension u If satisfact...

Page 11: ...tions that may affect the direction of fall including u The intended direction of fall u The natural lean of the tree u Any unusual heavy limb structure or decay u Surrounding trees and obstacles including overhead lines and underground drains u The wind speed and direction Pre plan a safe exit from falling trees or branches Make sure that the exit route is clear of obstacles that would prevent or...

Page 12: ...n fuse Replace fuse Tripped RCD Check RCD TMains loead not connected Check mains supply Problem Possible cause Possible solution Chain does not stop within 2 seconds when the tool is switched off Chain tension is too slack Check chain tension Bar chain appear hot smoking Oil tank empty Check oil tank level Oil hole blocked on chain bar Clean oil holes 21 fig E and clear the groove around the edge ...

Page 13: ...te Should you find one day that your BLACK DECKER product needs replacement or if it is of no further use to you do not dispose of it with household waste Make this product avail able for separate collection z Separate collection of used products and packaging allows materials to be recycled and used again Re use of recycled materials helps prevent environmental pollution and reduces the demand fo...

Page 14: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany Notified Body ID No 0197 ...

Page 15: ...erät nicht durch Ziehen am Kabel vom Netz Halten Sie das Kabel fern von Hitze Öl scharfen Kanten oder sich bewegenden Teilen Beschädigte oder verwickelte Kabel erhöhen das Risiko eines elektrischen Schlags e Verwenden Sie für Arbeiten im Freien nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eine...

Page 16: ...Zusätzliche Sicherheitswarnungen für das Gerät Achtung Zusätzliche Sicherheitswarnungen für Kettensägen u Halten Sie alle Körperteile von der Kette fern wenn das Gerät in Betrieb ist Vergewissern Sie sich vor dem Starten der Kettensäge dass die Kette keine Gegenstände berührt Ein Moment der Unachtsamkeit während des Betriebs kann dazu führen dass die Kette Körper oder Kleidungsteile berührt u Halt...

Page 17: ...ecken Sie sich nicht zu weit nach vorne und sch neiden Sie nicht oberhalb der Schulterhöhe Dadurch vermeiden Sie einen versehentlichen Kontakt der Spitze und die Kettensäge lässt sich in unerwarteten Situationen besser unter Kontrolle halten u Als Ersatzteile dürfen nur die vom Hersteller bezeich neten Führungsschwerter und Ketten verwendet werden Bei Verwendung falscher Ersatzteile besteht die Ge...

Page 18: ...ngerem Gebrauch regelmäßige Pausen ein u Beeinträchtigung des Gehörs u Gesundheitsrisiken durch das Einatmen von Staub beim Gebrauch des Geräts beispielsweise bei Holzarbeiten insbesondere Eiche Buche und Pressspan Vibration Die in den Abschnitten Technische Daten und EG Konform itätserklärung angegebenen Werte für die Vibrationsemission wurden mit einer Standard Prüfmethode nach EN 60745 ermittel...

Page 19: ...rmeiden Sie eine Berührung des Körpers mit geerdeten Gegenständen z B Metallgeländer Laternenpfähle usw Die elektrische Sicherheit lässt sich durch Verwend ung eines Fehlerstromschutzschalters 30 mA 30 ms erhöhen Merkmale 1 Ein Ausschalter 2 Einschaltsperre 3 Vordere Schutzvorrichtung Kettenbremse 4 Führungsschwert 5 Kette 6 Kettenabdeckung 7 Verriegelungsknopf für die Kettenjustierung 8 Kettenspa...

Page 20: ...gsknopf 7 wieder fest an oder falls sie nicht ausreichend ist drehen Sie das Spannrad 8 Ziehen Sie anschließend den Verriegelungsknopf 7 wieder fest an Hinweis Überspannen Sie die Kette nicht Dies würde den Verschleiß erhöhen und die Lebensdauer von Füh rungsschwert und Kette verkürzen Hinweis Ist die Kette neu überprüfen Sie die Spannung während der ersten 2 Betriebsstunden häufiger nach dem Tren...

Page 21: ...das Führungsschwert 4 zu beseitigen Versuchen Sie nicht die Säge freizuhebeln u Beginnen Sie an anderer Stelle einen neuen Schnitt Fällen Abb I K Fällarbeiten sollten nur von erfahrenen Benutzern durch geführt werden Wenn der Baum in die falsche Richtung fällt oder splittert oder wenn beschädigte abgestorbene Äste herabfallen kann dies Sach und Personenschäden zur Folge haben Der Sicherheitsabstan...

Page 22: ...en Sie dann von unten nach oben in Richtung des ersten Schneidspalts Holz ist an einem Ende abgestützt u Schneiden Sie zunächst ein Drittel nach oben und anschließend nach unten um ein Splittern zu verhindern Bei Sägearbeiten an einem Hang u Stehen Sie immer auf der Bergseite Beim Sägen eines auf dem Boden liegenden Holzstücks Abb M u Sichern Sie das Holzstück mit Hilfe von Klötzen oder Keilen Wed...

Page 23: ...an nrad mit einem Schraubendreher und bringen Sie es auf der gegenüberliegenden Seite des Führungsschwerts wieder an Achtung Spannen Sie die Kette nicht zu stark u Ölen Sie die Kettenradnase durch die Kettenrad Schmi eröffnung 19 Dadurch ist eine gleichmäßige Abnutzung entlang der Führungsschwertschienen gewährleistet Schärfen der Sägekette Um eine optimale Schneidleistung zu erhalten muss die Säg...

Page 24: ...ienten BLACK DECKER Geräte gern zurück und sorgt für eine umweltfreundliche Entsorgung bzw Wiederverwertung Um diese Dienstleis tung in Anspruch zu nehmen geben Sie das Gerät bitte bei einer autorisierten Reparaturwerkstatt ab die für uns die Einsammlung übernimmt Die Adresse der zuständigen Niederlassung von BLACK DECKER steht in dieser Anleitung Dort teilt man Ihnen gerne die nächstgelegene Vert...

Page 25: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 26: ...ur porter l outil Ne le tirez pas pour le débrancher Maintenez le câble éloigné des sources de chaleurs des parties huilées des bords tranchants ou des parties de l appareil en rotation Le risque de choc électrique augmente si les câbles sont endommagés ou emmêlés e Si vous utilisez l outil électroportatif à l extérieur utilisez une rallonge homologuée pour une utilisation à l extérieur L utilisat...

Page 27: ...t par du personnel qualifié et seulement avec des pièces de rechange appropriées Cela garantira le maintien de la sécurité de l outil électrique Consignes de sécurité supplémentaires concernant les outils électroportatifs Attention Consignes de sécurité supplémen taires pour tronçonneuses u Gardez l ensemble du corps éloigné de la chaîne pendant le fonctionnement de la tronçonneuse Avant de démarr...

Page 28: ...La puissance de l effet de retour peut être contrôlée par l utilisateur à condition de prendre les pré cautions nécessaires Ne relâchez pas la tronçonneuse u Adoptez une position confortable et ne coupez pas au dessus de la hauteur de votre épaule Ceci permet d éviter un contact accidentel du bout de la chaîne et d obtenir un meilleur contrôle de la tronçonneuse dans des situations inattendues u N...

Page 29: ...égulières u Déficience auditive u Risques pour la santé causés par l inhalation de poussières produites pendant l utilisation de l outil exem ple travail avec du bois surtout le chêne le hêtre et les panneaux en MDF Vibration La valeur des émissions de vibration déclarée dans la section Déclaration Données techniques de conformité a été mesurée selon une méthode d essai standard fournie par la nor...

Page 30: ...iorer la sécurité électrique Attention L utilisation d un dispositif RCD ou autre disjoncteur ne dispense pas l utilisateur d appliquer les consignes de sécurité et de travailler dans des conditions sûres comme indiqué dans ce manuel de l utilisateur Fonctionnalités 1 Déclencheur 2 Bouton de déblocage 3 Ensemble protection avant frein de chaîne 4 Guide chaîne 5 Chaîne 6 Cache chaîne 7 Bouton de ve...

Page 31: ...t correctement tendue resserrez le bouton de verrouillage 7 si la tension doit être augmentée tournez la molette de réglage 8 Ensuite resserrez le bouton de verrouillage 7 Remarque ne tendez pas excessivement la chaîne sous peine de l user prématurément et de réduire la durée de vie du guide chaîne et de la chaîne Remarque lorsque la chaîne est neuve contrôlez fréquem ment sa tension après avoir d...

Page 32: ...istance de sécurité entre un arbre à couper et les personnes bâti ments ou autres objets doit être au moins égale à 2 fois la hauteur de l arbre Les personnes bâtiments ou objets se trouvant en deçà de cette distance risquent d être heurtés pendant la chute de l arbre Avant d essayer d abattre un arbre u Assurez vous que la législation ou les réglementations locales n interdisent ou ne limitent pa...

Page 33: ...lle est vivement conseillée dans tous les cas possibles u Placez la bûche dans une position stable Coupez toujours à l extérieur des supports du chevalet de sciage Utilisez des pinces ou des sangles pour maintenir la bûche Ébranchage figure O L ébranchage consiste à couper les branches d un arbre après sa chute Pendant le travail conservez les plus grosses branches inférieures pour soutenir le tro...

Page 34: ...haînes usées Vous pouvez vous procurer des chaînes de rechange auprès des détaillants ou des réparateurs agréés BLACK DECKER Utilisez toujours des pièces de rechange d origine Affûtage de la chaîne Les dents de la chaîne s émoussent immédiatement si elles touchent le sol ou un clou pendant la coupe Tension de la chaîne Vérifiez régulièrement la tension de la chaîne Que faire si votre tronçonneuse ...

Page 35: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 36: ... ou a été loué u Le produit a été mal utilisé ou utilisé avec négligence u Le produit a subi des dommages à cause d objets étrang ers de substances ou à cause d accidents u Des réparations ont été tentées par des techniciens ne faisant pas partie du service technique de Black Decker Pour avoir recours à la garantie il est nécessaire de fournir une preuve d achat au vendeur ou à un réparateur agréé...

Page 37: ...strarre la spina dalla presa di corrente Mantenere il cavo al riparo da calore olio bordi taglienti e o da parti in movimento I cavi danneggiati o aggrovigliati aumentano il rischio di scosse elettriche e Se l elettroutensile viene adoperato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno Un cavo adatto per uso esterno riduce il rischio di scosse elettriche f Se non è...

Page 38: ...per le motoseghe u Mantenere ogni parte del corpo lontana dalla motose ga durante l impiego Prima di accendere la motosega assicurarsi che la catena non sia a contatto con alcun oggetto Un attimo di distrazione durante l impiego della motosega può far impigliare l abbigliamento o parti del corpo nella motosega stessa u Tenere sempre la motosega con la mano destra sull impugnatura posteriore e quel...

Page 39: ...uida e delle catene può causare la rottura della catena e o contraccolpi u Rispettare le istruzioni di affilatura e di manutenzione della catena della motosega date dal fabbricante La diminuzione dell altezza del calibro di profondità aumenta la possibilità di contraccolpi u Il contatto con metallo cemento o altri materiali duri che si trovano in prossimità del legno o al suo interno possono causa...

Page 40: ...ità del presente manuale sono stati misurati in base al metodo di test standard previsto dalla normativa EN 60745 e possono essere usati come parametri di confronto tra due utensili Il valore delle emissioni di vibrazioni dichiarato può anche essere usato come valutazione preliminare dell esposizione Attenzione Il valore delle emissioni di vibrazioni durante l impiego effettivo dell elettroutensil...

Page 41: ...enzione alle scosse elettriche u Evitare il contatto con le superfici messe a terra ad esempio guide metalliche steli di lampade ecc La sicurezza elettrica può essere ulteriormente aumentata utilizzando un dispositivo a corrente residua RCD ad alta sensibilità 30 mA 30 mS Attenzione L impiego di un dispositivo a corrente residua o di altri interruttori auto matici non esonera l operatore della mot...

Page 42: ...zione della catena 7 ruotandolo di mezzo giro in senso antiorario u Girare la rotella di regolazione della tensione della catena 8 in senso orario fino a quando si percepisce una lieve resistenza u Controllare la tensione vedere Controllo della tensione della catena u Se la tensione è sufficiente serrare il pomello di bloccag gio 7 altrimenti se occorre maggior tensione girare la rotella di regola...

Page 43: ... operatori poco esperti non devono tentare di abbattere alberi Potrebbero ferirsi o causare danni alle cose se non riescono a controllare la direzione di abbattimento l albero potrebbe scheggiarsi o dei rami danneggiati morti potrebbero cadere durante il taglio La distanza di sicurezza da mante nere fra un albero da abbattere e gli astanti gli edifici o altri oggetti è di almeno 2 volte e mezza l ...

Page 44: ...he si trova a terra fig M u Fissarlo per mezzo di cunei o zeppe L operatore o gli astanti non devono tenere fermo il ceppo sedendosi o standoci sopra in piedi Accertarsi che la motosega non venga a contatto con il terreno Uso di un cavalletto fig N Si consiglia vivamente di adoperare un cavalletto quando possibile u Collocare il ceppo in posizione stabile Tagliare sempre all esterno dei bracci del...

Page 45: ...ali è importante mantenere af filati i denti della catena della motosega Le istruzioni su come eseguire questa procedura sono riportate sulla confezione dell affilatoio A questo scopo si suggerisce di acquistare un kit di affilatura catene BLACK DECKER disponibile presso i rivenditori selezionati e i centri di assistenza autorizzati BLACK DECKER Sostituzione delle catene del potatore consumate Le ...

Page 46: ...ciente restituire il prodotto a qualsiasi tecnico autorizzato incaricato della rac colta per conto dell azienda Per individuare il tecnico autorizzato più vicino rivolgersi alla sede BLACK DECKER locale presso il recapito indicato nel presente manuale Altrimenti un elenco completo di tutti i tecnici autorizzati BLACK DECKER e i dettagli completi sui contatti e i servizi post vendita sono disponibi...

Page 47: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 48: ... of om de stekker uit het stopcontact te trekken Houd het snoer uit de buurt van hitte olie scherpe randen of bewegende delen Beschadigde of in de war geraakte snoeren vergroten het risico van een elektrische schok e Wanneer u buitenshuis met elektrisch gereedschap werkt dient u alleen verlengsnoeren te gebruiken die zijn goedgekeurd voor gebruik buitenshuis Het gebruik van een verlengsnoer dat ge...

Page 49: ...oneel en alleen met originele vervangingsonderdelen Daarmee wordt de veiligheid van het gereedschap gewaarborgd Aanvullende veiligheidswaarschuwingen voor elektrisch gereedschap Waarschuwing Aanvullende veiligheidswaar schuwingen voor kettingzagen u Houd alle lichaamsdelen uit de buurt van de zaagket ting terwijl de kettingzaag in bedrijf is Controleer voordat u de kettingzaag start of de zaagkett...

Page 50: ...gzaag in onverwachte situaties beter onder controle kunt houden u Gebruik uitsluitend door de fabrikant aanbevolen vervangingsonderdelen Onjuiste vervangende zwaarden en kettingen kunnen kettingbreuk en of terug slag veroorzaken u Volg voor de zaagketting de slijp en onderhoudsin structies van de fabrikant Verkleining van de die ptemaat kan tot meer terugslag leiden u Het raken van metaal cement o...

Page 51: ...gevens en de conformiteitsverklaring zijn gemeten conform een standaardtestmethode die door EN 60745 wordt geboden Hiermee kan het ene gereedschap met het andere worden vergeleken De aangegeven waarde voor trillingsem issie kan ook worden gebruikt bij een voorlopige bepaling van blootstelling Waarschuwing De waarde voor trillingsemissie tijdens het werkelijke gebruik van het gereedschap kan versch...

Page 52: ...ische veiligheid eventueel verder met behulp van een hoog gevoelige 30 mA 30 mS reststroomschakelaar RCD Waarschuwing Ondanks een dergelijke schakelaar of andere stroomonderbreker moeten de veiligheidsinstructies en pro cedures uit deze gebruikersaanwijzing overigens nog steeds worden opgevolgd Onderdelen 1 Aan uitschakelaar 2 Ontgrendelingsknop 3 Beschermkap kettingrem 4 Zwaard 5 Ketting 6 Kettin...

Page 53: ... tot overmatige slijtage en beperkt de levensduur van het zwaard en de ketting Opmerking Wanneer de ketting nieuw is moet u de span ning tijdens de eerste twee gebruiksuren regelmatig na ontkoppeling van de netspanning controleren aangezien een nieuwe ketting enigszins uitzet Gebruik van het apparaat Waarschuwing Laat het gereedschap in zijn eigen tempo werken Overbelast de machine niet Oliereserv...

Page 54: ...om verbieden u Houd rekening met alle factoren die de valrichting kunnen beïnvloeden zoals u De beoogde valrichting u De natuurlijke overhelling van de boom u Een verdikking of rotte plek u Omstaande bomen en obstakels zoals bovengrondse kabels en ondergrondse afvoeren u De richting en kracht van de wind Plan van tevoren een veilige uitweg uit de buurt van vallende bomen of takken Zorg dat de vluc...

Page 55: ... takken in één zaagbeweging Takken die onder span ning staan moeten van onderaf naar boven worden gezaagd om te voorkomen dat de kettingzaag vast komt te zitten Snoei takken vanaf de overkant en houdt de stam tussen u en de zaag Maak nooit sneden met de zaag tussen uw benen en klem de af te zagen tak niet tussen uw benen Problemen oplossen Probleem Mogelijke oorzaak Mogelijke oplossing Apparaat st...

Page 56: ...worden uitgevoerd door bevoegde vakmensen en met behulp van originele reser veonderdelen Niet naleving van deze regel kan aanzienlijk gevaren voor de gebruiker opleveren Bewaar deze gebruik saanwijzing op een veilige plaats Stekker voedingskabel vervangen alleen in V K en Ierland Het monteren van een nieuwe stekker u Gooi de oude stekker op verantwoorde wijze weg u Verbind de bruine draad met de s...

Page 57: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 58: ...eleinden u Het product onoordeelkundig is gebruikt u Het product is beschadigd door invloeden van buitenaf of door een ongeval u Reparaties zijn uitgevoerd door anderen dan onze ser vicecentra of Black Decker personeel Om een beroep te doen op de garantie dient u een aankoopbewijs te overhandigen aan de verkoper of een van onze service centra U kunt het adres van het dichtstbijzijnde Black Decker ...

Page 59: ...re de él para extraer el enchufe de la toma de corriente Manténgalo alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables de red dañados o enredados incrementan el riesgo de descarga eléctrica e Si trabaja con la herramienta eléctrica en el exterior utilice solamente cables de prolongación homologados para uso en exteriores Esto le ayudará a reducir el riesgo de descarga eléctrica f...

Page 60: ... que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Solamente así se garantiza la seguridad de la herramienta eléctrica Advertencias de seguridad adicionales para her ramientas eléctricas Atención Advertencias de seguridad adicion ales para las motosierras u Mantenga todas las partes del cuerpo alejados de la cadena de sierra mientras la motosierra esté funcio nando Antes de encender la motos...

Page 61: ... los retrocesos No desatienda la motosierra u No se extralimite y no realice cortes a una altura superior al hombro De esto modo evitará el contacto accidental con la punta y ayudará a controlar mejor la motosierra en situaciones inesperadas u Utilice únicamente barras guía y cadenas de repuesto especificadas por el fabricante Las cadenas y las barras guía de repuesto colocadas de forma incorrecta...

Page 62: ... roble haya y tableros de densidad mediana Vibración El valor de emisión de vibraciones declarado en el apartado de características técnicas y en la declaración de conformi dad se ha calculado según un método de prueba estándar proporcionado por la norma EN 60745 y puede utilizarse para comparar una herramienta con otra El valor de emisión de vibraciones especificado también podrá utilizarse en un...

Page 63: ...Dispositivos de corriente residual RCD de alta sensibilidad 30 mA 30 mS Atención El uso de un RCD u otro cortacircuitos no dispensa al usuario de la motosierra de cumplir con las instrucciones de seguridad y las prácticas de trabajo seguras dadas en este manual del usuario Características 1 Interruptor de encendido apagado 2 Botón de desbloqueo 3 Conjunto de protector delantero freno de cadena 4 B...

Page 64: ...Comprobación de la tensión de la cadena u Si es satisfactoria vuelva a apretar el mando de bloqueo 7 si se necesita más tensión gire el disco de ajuste 8 A continuación vuelva a apretar el mando de bloqueo 7 Nota No tense demasiado la cadena ya que provocará un desgaste excesivo y se reducirá la vida útil de la barra guía y de la cadena Nota Cuando la cadena sea nueva compruebe la tensión frecuent...

Page 65: ...eden caer durante la tala La distancia de seguridad entre un árbol que se tala y los transeúntes edificios y otros objetos es al menos 2 veces y media la altura del árbol Los transeúntes edificios u objetos que se encuentren dentro de esta distancia corren el riesgo de ser golpeados por el árbol mientras cae Antes de talar árboles u Asegúrese de que no existen ordenanzas o normas municipales que p...

Page 66: ...o se usa un caballete de aserrar fig N Siempre que sea posible se recomienda encarecidamente su utilización u Coloque el tronco en una posición estable Corte siempre sobre el exterior de los brazos del caballete de aserrar Utilice pinzas o correas para fijar con firmeza la pieza de trabajo Corte de ramas fig O Eliminación de las ramas de un árbol caído Cuando corte ramas deje las ramas inferiores ...

Page 67: ... disponible en los talleres de servicio y concesionarios selec cionados de BLACK DECKER Sustitución de las cadenas de sierra desgastadas Las tiendas minoristas y los talleres de servicio de BLACK DECKER disponen de cadenas de sierra de re puesto Utilice siempre las piezas de repuesto originales Afilado de la cadena de sierra Los dientes de la cadena de sierra se mellarán inmediata mente si tocan e...

Page 68: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 69: ... haya sometido a un uso inadecuado o negligente u El producto haya sufrido daños causados por objetos o sustancias extrañas o accidentes u Se hayan realizado reparaciones por parte de personas que no sean del servicio técnico autorizado o personal de servicios de Black Decker Para reclamar en garantía será necesario que presente la prueba de compra al vendedor o al agente de servicio técnico autor...

Page 70: ...amenta eléctrica aumenta o risco de choques eléctricos d Manuseie o cabo com cuidado O cabo não deve ser utilizado para transportar ou pendurar a ferramenta nem para puxar a ficha da tomada Mantenha o cabo afastado de calor óleo pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques eléctricos e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize um...

Page 71: ...ações perigosas 5 Reparação a A sua ferramenta eléctrica só deve ser reparada por pessoal qualificado e só devem ser colocadas peças sobressalentes originais Isso garante a manutenção da segurança da ferramenta eléctrica Avisos de segurança adicionais para ferramentas eléctricas Atenção Avisos de segurança adicionais para electroserras u Mantenha todas as partes do corpo afastadas da corrente da s...

Page 72: ...de modo a permitir resistência às forças de um contra golpe As forças de um contra golpe podem ser controladas pelo utilizador se forem tomadas medidas de precaução apropriadas Não largue a electroserra u Mantenha sempre o equilíbrio e não corte a uma altura superior à do seu ombro Isto ajuda a impedir um contacto involuntário da ponta e permite um melhor controlo da electroserra em situações ines...

Page 73: ... MDF Vibração Os valores de emissão de vibração declarados na secção de dados técnicos e na declaração de conformidade foram medidos de acordo com o método de teste padrão fornecido pela norma EN 60745 e podem ser utilizados para comparar ferramentas O valor de emissão de vi bração declarado pode ainda ser utilizado numa avaliação preliminar de exposição Atenção O valor de emissão de vibração dura...

Page 74: ...e outro disjuntor não isenta o operador da motosserra das instruções de segurança e práticas de trabalho seguras fornecidas neste manual do utilizador Características 1 Interruptor ligar desligar 2 Botão de bloqueio 3 Montagem da protecção frontal travão da corrente 4 Barra de direcção 5 Corrente 6 Montagem da tampa da corrente 7 Maçaneta de bloqueio do ajuste da corrente 8 Roda de ajuste da tensã...

Page 75: ...te u Se for satisfatória volte a apertar a maçaneta de bloqueio 7 ou se for necessária uma tensão maior rode a roda de ajuste 8 Em seguida volte a apertar a maçaneta de bloqueio 7 Nota Não estique demasiado a corrente pois originará um desgaste excessivo reduzindo a duração da barra de direcção e da corrente Nota Quando a corrente é nova verifique a tensão com frequência após desligar da corrente ...

Page 76: ...nça entre um ramo a derrubar e as pessoas presentes edifícios e outros objectos corresponde no mínimo a 2 1 2 vezes a altura da árvore Qualquer pessoa edifício ou objecto que não se encontre a esta distância corre o risco de ser atingido pela árvore quando derrubada Antes de tentar derrubar uma árvore u Certifique se de que não existem quaisquer leis ou regula mentações locais que impeçam ou regul...

Page 77: ...olocando se em pé sobre ele Certifique se de que a corrente da serra não entra em contacto com o chão Ao utilizar um cavalete de serração fig N Este procedimento deverá ser utilizado sempre que possível u Posicione o tronco numa posição estável Corte sempre do lado de fora dos braços do cavalete Utilize tornos ou correias para fixar a peça de trabalho Arrancar ramos de árvores fig O Remover os ram...

Page 78: ...ição do kit para afiar correntes de serra BLACK DECKER disponível nos agentes de serviço BLACK DECKER e em revendedores seleccionados Substituir correntes de serra gastas As correntes de serra sobresselentes são disponibilizadas pelos revendedores ou agentes de serviço BLACK DECKER Utilize sempre peças sobresselentes genuínas Gume da corrente da serra As lâminas da corrente da serra ficarão imedia...

Page 79: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 80: ...do submetido a utilização indevida ou negligência u o produto tiver sido danificado por objectos ou substân cias estranhos bem como acidentes u tiverem sido tentadas reparações por pessoas que não sejam agentes de reparação autorizados ou técnicos de manutenção da Black Decker Para accionar a garantia terá de apresentar comprovativos de compra ao vendedor ou a um agente de reparação autori zado Po...

Page 81: ...dfelsbrytare Jordfelsbrytaren minskar risken för stötar 3 Personlig säkerhet a Var uppmärksam se på vad du gör och använd elverktyget med förnuft Använd inte elverktyget när du är trött eller om du är påverkad av droger alkohol eller mediciner Under användning av elverktyg kan även en kort ouppmärksamhet leda till allvarliga kroppsskador b Använd skyddsutrustning Bär alltid skyddsglasögon Den pers...

Page 82: ...n fjädra tillbaka När spänningen i träfibrerna släpper kan den fjädrande grenen träffa den som sågar och eller slå kedjesågen ur händerna u Iaktta stor försiktighet vid kapning av buskar och unga träd Tunna grenar kan fastna i kedjan och slå tillbaka mot dig eller få dig att tappa balansen u Bär kedjesågen i det främre handtaget och se till att den är avstängd och att kedjan inte kommer i kontakt ...

Page 83: ... barn med nedsatt fysisk eller psykisk förmåga eller bristande erfarenhet och kunskap om de inte får vägledning och övervakas av en person som ansvarar för deras säkerhet u Barn ska hållas under uppsikt så att de inte leker med verktyget Övriga risker Ytterligare risker som inte finns med i de bifogade säkerhet sanvisningarna kan uppstå när verktyget används Dessa risker kan uppstå vid felaktig an...

Page 84: ...för att avgöra om strömkällans impedans är lägre än 0 172 0 293ohm Under dessa förhållanden är det ovanligt att störningar förekom mer Förebygg risk för elektriska stötar u Undvik kroppskontakt med jordade ytor t ex metall räcken lyktstolpar m m Elsäkerheten kan förbättras ytterligare om en jordfelsbrytare med hög känslighet 30 mA 30 mS används Varning Även om jordfelsbrytare används ansvarar anvä...

Page 85: ...nder de första 2 timmarnas användning eftersom en ny kedja tänjer ut sig något Användning Varning Låt redskapet arbeta i sin egen takt Överbelasta det inte Fylla på oljebehållaren fig H u Ta av oljelocket 12 och fyll på behållaren med den rekommenderade kedjeoljan Du kan se oljenivån i oljenivåindikatorn 13 Sätt på oljelocket 12 u Stäng av sågen med jämna mellanrum och kontrollera oljenivån i indi...

Page 86: ...tämma fallriktningen u Såga en vågrätt skåra i stammen med ett djup på mel lan 1 5 och 1 3 av trädets diameter och i rät vinkel mot fallinjen fig I u Såga det andra skäret ovanifrån så att det möter det första och gör en skåra med ca 45 vinkel u Såga ett vågrätt fällskär från andra sidan 25 50 mm ovanför riktskårans mittpunkt fig J Såga inte igenom till riktskåran eftersom du då kan förlora kontro...

Page 87: ...ngen Svärdets kedjedrev måste smörjas Smörj svärdets kedjedrev Kedjesågen skär inte ordentligt Kedjan är felvänd Kontrollera ändra kedjans riktning Göra skarp Problem Möjlig orsak Möjlig lösning Kedjesågen förbrukar ingen olja Skräp i tanken Töm tanken på olja och fyll på med ny olja Oljehålet i locket är blockerat Avlägsna allt skräp från hålet Skräp på svärdet Ta bort skräp och rengör svärdet Sk...

Page 88: ... gör att material kan återanvändas Användning av återvunnet material minskar föroreningar av miljön och behovet av råmaterial Lokala föreskrifter kan kräva separat insamling av elprodukter från hushållen vid kommunala insamlingsplatser eller hos återförsäljaren när du köper en ny produkt BLACK DECKER samlar in och återvinner uttjänta BLACK DECKER produkter Om du vill utnyttja denna tjänst återlämn...

Page 89: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 90: ... ikke kan unngå å bruke et elektroverktøy på et fuktig sted bruker du strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter Bruk av jordfeilbryter reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personsikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk elektroverktøy når du er trett eller er påvirket av narkotika alkohol eller medikamenter Et øyeblikk...

Page 91: ...jennom luften eller kontakt med sagkjedet ved et uhell u En kjedesag må ikke brukes i et tre Bruk av kjedesag mens brukeren står eller sitter i et tre kan føre til person skade u Pass på at du alltid har sikkert fotfeste og bruk kjedesagen bare når du står på et fast sikkert og plant underlag Glatte eller ustabile underlag slik som stiger kan føre til at man mister balansen og kontrollen over kjed...

Page 92: ...olje Hold håndtakene tørre og rene og pass på at det ikke kommer olje og fett på dem Unngå å sage u Bearbeidet tømmer u I bakken u I ståltrådgjerder spiker osv Ytterligere sikkerhetsinstruksjoner u Pass på at det er noen andre i nærheten men på sikker avstand i tilfelle uhell u Hvis du av en eller annen grunn må berøre sagkjedet må du først kontrollere at kjedesagen er koblet fra strømforsy ningen...

Page 93: ...dning som passer til inngangseffekten for dette verktøyet se tekniske data Skjøteledningen må passe for utendørs bruk og skal være merket i samsvar med dette Opptil 30 m 2 x 1 5 mm HO7RN F skjøteledning kan brukes uten tap av ytelse for produktet Før bruk må du undersøke skjøteledningen for tegn på skade slitasje og aldring Bytt skjøteledningen hvis den er skadet eller defekt Når du bruker kabelsn...

Page 94: ...Før bruk og hvert 10 minutt under bruk må du sjekke at kjedet er skikkelig spent u Ta støpselet ut av stikkontakten u Trekk lett i kjedet 5 som vist innfelt figur F Stram mingen er riktig når kjedet 5 spretter tilbake etter at det trekkes 3 mm fra sverdet 4 Det skal ikke være noe slakk mellom sverdet 4 og kjedet 5 på undersiden fig G Øke kjedestrammingen fig B u Løsne låseknotten for kjedejusterin...

Page 95: ...re bygninger eller objekter som befinner seg nærmere enn denne avstanden vil kunne bli truffet av treet når det faller Før forsøk på felling av et tre u Undersøk at det ikke er noen lokale lover eller bestemmel ser som forbyr eller styrer trefellingen u Vurder alle forhold som kan ha innvirkning på fallretnin gen inkludert u Den tiltenkte fallretningen u Den naturlige hellingen til treet u Eventue...

Page 96: ... små grenene i ett kutt Grener i spenn skal kuttes fra nederst på grenen mot toppen for å unngå at kjedesagen blokkeres Trim grener fra motsatt side mens du holder tres tammen mellom deg og sagen Sag aldri med sagen mellom bena eller stå overskrevs over grenen som skal sages Feilsøking Problem Mulig årsak Mulig løsning Verktøyet starter ikke Låseknappen er ikke trykket inn Trykk på låseknappen Fro...

Page 97: ...et sikkert sted Bytte nettstøpsel gjelder bare Storbritannia og Irland Hvis et nytt støpsel må settes på u Kast det gamle støpselet på en trygg måte u Koble den brune ledningen til den strømførende termina len i det nye støpselet u Koble den blå ledningen til nullterminalen Advarsel Du skal ikke koble til jordterminalen Følg monter ingsinstruksjonene som følger med støpsler av god kvalitet Anbefal...

Page 98: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 99: ...Produktet har vært utsatt for feilaktig bruk eller dårlig vedlikehold u Produktet har blitt skadet av fremmede gjenstander eller stoffer eller ved et uhell u Andre enn autoriserte serviceverksteder eller Black Deckers serviceteknikere har forsøk å reparere produktet For å ta garantien i bruk må du vise kjøpskvittering til forhandleren eller til et autorisert serviceverksted Du kan finne ut hvor næ...

Page 100: ... strømkilde med fejlstrømsbeskyttelse hvis det er uundgåeligt at anvende elværktøj på fugtige steder Med en fejlstrømsbeskyttelse reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personlig sikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Brug ikke et elværktøj hvis du er træt eller påvirket af stoffer medicin eller alkohol Få sekunders uopmærksomhed ved brug af elværktøje...

Page 101: ...en ved et uheld u Anvend ikke kædesaven i et træ Anvendelse af kædesaven mens man befinder sig i et træ kan medføre personskade u Sørg altid for at have et godt fodfæste og brug kun kædesaven når du står på en fast solid og jævn overflade Glatte eller ustabile overflader som f eks stiger kan medføre at du mister balancen eller kontrollen med kædesaven u Ved savning i en stammedel der står under sp...

Page 102: ...for at savkæden og sværdet er rene og velsmurte Sørg for at håndtagene er tørre rene og fri for olie og fedt Undgå at save u Forarbejdet tømmer u I jord u I trådhegn søm osv Yderligere sikkerhedsvejledninger u Sørg for at der står en anden person i nærheden men i sikker afstand hvis der skulle ske et uheld u Hvis du af en eller anden grund skal røre ved savkæden skal du sørge for at kædesaven er a...

Page 103: ...dt forlængerledning der er egnet til dette værktøjs strømstik se de tekniske data For længerledningen skal være egnet til udendørs brug og mærket i overensstemmelse hermed Der kan bruges en HO7RN F 2 X forlængerledning på op til 30 m med et tværsnit på 1 5 mm uden at produktets ydeevne forrin ges Før brug skal forlængerledningen inspiceres for tegn på beskadigelse slid og ældning Udskift forlænger...

Page 104: ...nutters brug skal kædens stramn ing kontrolleres u Træk værktøjets ledning ud af stikkontakten u Træk let i kæden 5 som vist indsat fig F Stramningen er korrekt hvis kæden 5 springer tilbage efter at være trukket 3 mm væk fra sværdet 4 Der må ikke være nogen nedbøjning mellem sværdet 4 og kæden 5 på undersiden fig G Forøgelse af kædestramningen fig B u Løsn låseknappen til justering af kæden 7 ved...

Page 105: ... beskadige ejendom hvis faldretnin gen ikke kontrolleres træet kan splintre eller beskadigede døde grene kan falde ned under savningen Sikkerhed safstanden mellem et træ der skal fældes og tilskuere bygninger og andre genstande er mindst 2 1 2 gange træets højde Enhver anden person bygning eller genstand inden for denne afstand risikerer at blive ramt af træet når det fældes Før du forsøger at fæl...

Page 106: ...arbejdsemnet Afskæring af grene fig O Fjernelse af grene fra et faldet træ Ved afskæring af grene skæres de nederste store grene ikke af så de kan holde stammen oppe fra jorden Fjern de små grene med ét snit Grene der er i spænd skal skæres fra den nederste del af grenen mod toppen for at undgå at kædesaven sætter sig fast Afskær grene fra modstående side og hold træstammen mellem dig selv og save...

Page 107: ...nd Sådan monteres et nyt stik u Det gamle stik skal bortskaffes på en sikker måde u Slut den brune ledning til den strømførende klemme på det nye stik u Slut den blå ledning til den neutrale klemme Advarsel Der skal ikke foretages nogen tilslutning til jordklemmen Følg de monteringsanvisninger der leveres sammen med kvalitetsstik Anbefalet sikring 13 A Miljøbeskyttelse Separat bortskaffelse Dette ...

Page 108: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 109: ...uvaa jatkojohtoa Ulkokäyttöön soveltuvan jatkojohdon käyttö pienentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä jäännösvirtalaitteella RCD suojattua virtalähdettä Jäännösvirtalaitteen käyttö vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Keskity työskentelyysi ja noudata tervettä järkeä käyttäessäsi sähkötyökaluja Älä käytä sähkötyökalua jos olet ...

Page 110: ...alliosista jännitteisiä ja aiheuttaa sähköiskun käyttäjälle u Käytä aina kuulosuojaimia ja suojalaseja Pään käsien ja jalkojen suojavarusteet ovat suositeltavia Kunnol linen suojavaatetus vähentää lentävien puunsälöjen ja teräketjun kosketusten aiheuttamia onnettomuuksia u Älä käytä ketjusahaa puussa Loukkaantumisriski on erittäin suuri jos kiipeät puuhun sahaamaan u Käytä suojaavia jalkineita ja ...

Page 111: ...akin syystä kosketettava teräketjua varmista että saha on irrotettu verkkovirrasta u Ketjusahan melutaso voi ylittää 85 dB A Tämän vuoksi on suositeltavaa käyttää asianmukaisia kuulosuojaimia u Terälevy voi kuumentua laitetta käsitellessä Käsittele varoen Muiden henkilöiden turvallisuus u Tätä laitetta ei ole tarkoitettu sellaisten henkilöiden käyttöön lapset mukaan luettuina joilla on fyysisiä ta...

Page 112: ... n HO7RN F 2 X jatkojohtoa ilman tehon heikkenemistä Tarkista jatkojohdon kunto ennen sen käyttämistä Vahingoittunut tai viallinen kaapeli on vaihdettava Jos käytät jatkojohtokelaa kelaa johto aina täysin auki Jännitteen aleneminen u Joissakin virransyöttötilanteissa laite voi aiheuttaa lyhytai kaisen jännitteen alenemisen käynnistyksen aikana u Tämä voi vaikuttaa myös muihin laitteisiin Esimerkik...

Page 113: ...kistettava ennen käyttöä ja aina 10 minu utin käytön jälkeen u Irrota työkalun virtajohto sähköverkosta u Vedä ketjua 5 kevyesti kuvan esittämällä tavalla kuvan F sisäkuva Kireys on sopiva kun ketju 5 napsahtaa takaisin paikalleen kun sitä on vedetty 3 mm laipasta 4 Ketju 5 ei saa roikkua laipan 4 alapuolella kuva G Ketjun kiristäminen kuva B u Löysää ketjua kiertämällä ketjun säädön lukitusnuppia...

Page 114: ...a etukäteen että puun kaataminen on luvallista u Mieti etukäteen kaikkia putoamissuuntaan vaikuttavia tilanteita joita ovat esimerkiksi seuraavat u suunta johon oksan pitäisi pudota u puun kallistussuunta u poikkeuksellisen raskaat oksat tai lahot kohdat u ympäröivät puut ja esteet yli kulkevat sähköjohdot ja maanalaiset viemärit u tuulen nopeus ja suunta Suunnittele turvallinen poistumisreitti ka...

Page 115: ...ain on jarruasennossa Palauta etusuojain käyttöasentoon Sulake on palanut Vaihda sulake Vikavirtasuoja on lauennut Tarkista vikavirtasuoja Virtajohto on irti Tarkista virtalähde Ongelma Mahdollinen syy Mahdollinen ratkaisu Teräketju ei pysähdy 2 sekunnin sisällä laitteen kytkemisestä pois päältä Ketju ei ole tarpeeksi kireä Tarkista ketjun kireys Laippa terä tuntuu kuumalta tai savuaa Öljysäiliö o...

Page 116: ...elu Erillinen keräys Tätä tuotetta ei saa hävittää normaalin kotitalousjätteen mukana Kun BLACK DECKER laitteesi aikanaan täytyy vaihtaa tai ei kelpaa enää käyttöön älä hävitä laitetta kotitalousjätteen mukana Toimita laite kierrätettäväksi z Käytettyjen tuotteiden ja pakkausmateriaalien erilliskeruun avulla materiaalit voidaan kierrättää ja käyttää uudelleen Kierrätysmateriaalien käyttö auttaa vä...

Page 117: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 118: ...ο Μην χρησιμοποιείτε ποτέ το καλώδιο για να μεταφέρετε το εργαλείο να το τραβήξετε ή να το αποσυνδέσετε από την πρίζα Κρατάτε το καλώδιο μακριά από θερμότητα λάδια αιχμηρά άκρα ή κινούμενα μέρη Τυχόν χαλασμένα ή μπερδεμένα καλώδια αυξάνουν τον κίνδυνο ηλεκτροπληξίας ε Όταν χρησιμοποιείτε το ηλεκτρικό εργαλείο σε εξωτερικούς χώρους να χρησιμοποιείτε πάντοτε καλώδια προέκτασης κατάλληλα για χρήση σε...

Page 119: ...ηρείτε τα κοπτικά εργαλεία κοφτερά και καθαρά Τα κοπτικά εργαλεία με αιχμηρά κοπτικά άκρα που συντηρούνται σωστά έχουν λιγότερες πιθανότητες να μπλοκάρουν και ελέγχονται ευκολότερα ζ Να χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία τα αξεσουάρ τις μύτες εργαλείων κλπ σύμφωνα με τις παρούσες οδηγίες λαμβάνοντας υπόψη σας τις συνθήκες εργασίας και την εργασία που θέλετε να εκτελέσετε Η χρήση του ηλεκτρικού ε...

Page 120: ...γκωμα της αλυσίδας του εργαλείου κατά μήκος του πάνω μέρους της μπάρας οδηγού μπορεί να σπρώξει γρήγορα προς τα πίσω την μπάρα οδήγησης προς το μέρος του χειριστή Μία από αυτές τις αντιδράσεις μπορεί να σας κάνει να χάσετε τον έλεγχο του αλυσοπρίονου με κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού Μη βασίζεστε αποκλειστικά στις διατάξεις ασφαλείας που διαθέτει το αλυσοπρίονό σας Ως χρήστης αλυσοπρίονου θα πρέπει ...

Page 121: ...ο Αναπόφευκτοι κίνδυνοι Μπορεί να δημιουργηθούν επιπρόσθετοι αναπόφευκτοι κίνδυνοι όταν χρησιμοποιείτε το εργαλείο οι οποίοι μπορεί να μην συμπεριλαμβάνονται στις προειδοποιήσεις ασφαλείας που εσωκλείονται Αυτοί οι κίνδυνοι μπορεί να προκληθούν από κακή χρήση παρατεταμένη χρήση κτλ Ακόμα και με την τήρηση των σχετικών κανονισμών ασφαλείας και τη χρήση μέσων προστασίας ορισμένοι κίνδυνοι δεν είναι ...

Page 122: ...ρους και να φέρει την αντίστοιχη σήμανση Μπορείτε να χρησιμοποιήσετε ένα καλώδιο προέκτασης 1 5 mm HO7RN F 2 X μήκους έως 30 m χωρίς απώλειες απόδοσης του εργαλείου Πριν από τη χρήση ελέγξτε προσεκτικά το καλώδιο προέκτασης για σημάδια ζημιάς φθοράς ή παλαίωσης Αντικαταστήστε το καλώδιο προέκτασης αν παρουσιάσει ζημιά ή ελάττωμα Όταν χρησιμοποιείτε καρούλι καλωδίου πάντα να ξετυλίγετε το καλώδιο ε...

Page 123: ...νω στην μπάρα οδηγού 4 και βεβαιωθείτε πως οι λεπίδες της αλυσίδας στο πάνω τμήμα της μπάρας οδηγού 4 είναι στραμμένες προς τα εμπρός εικ C u Οδηγήστε την αλυσίδα 5 γύρω από την μπάρα οδηγού 4 και τραβήξτε την για να δημιουργήσετε μια θηλιά από τη μία πλευρά στο πίσω μέρος της μπάρας οδηγού 4 u Οδηγήστε την αλυσίδα 5 γύρω από την οδόντωση κίνησης 14 και ευθυγραμμίστε τη σχισμή στην μπάρα οδηγού κα...

Page 124: ...η του εργαλείου εάν ο πρόσθιος προφυλακτήρας ή το φρένο αλυσίδας δεν βρίσκεται στη θέση ρύθμισης u Πιάστε γερά το αλυσοπρίονό σας και με τα δύο χέρια Πιέστε το κουμπί απασφάλισης 2 και πιέστε το διακόπτη λειτουργίας 1 για να τεθεί σε λειτουργία u Μετά την εκκίνηση του μοτέρ απομακρύνετε τον αντίχειρά σας από το μπουτόν ασφάλισης 2 και πιάστε γερά τη λαβή Μην πιέζετε το εργαλείο αφήστε το εργαλείο ...

Page 125: ...κ J Μην κόβετε μέσα στην κατευθυντήρια τομή θα μπορούσατε να χάσετε τον έλεγχο της κατεύθυνσης πτώσης u Τοποθετήστε μία ή περισσότερες σφήνες σε αυτήν την κοπή για να την ανοίξτε και να κάνετε το δέντρο να πέσει εικ K Κλάδεμα δέντρων Βεβαιωθείτε ότι δεν υπάρχουν τοπικοί νόμοι ή κανονισμοί που απαγορεύουν ή περιορίζουν το κλάδεμα των κλαδιών των δέντρων Το κλάδεμα θα πρέπει να αναλαμβάνεται μόνο απ...

Page 126: ...εύματος δεν είναι συνδεδεμένο Ελέγξτε την παροχή ρεύματος από το ηλεκτρικό δίκτυο Η αλυσίδα δεν ακινητοποιείται εντός 2 δευτερολέπτων όταν απενεργοποιείται το εργαλείο Η αλυσίδα είναι πολύ χαλαρή Ελέγξτε την τάνυση της αλυσίδας Πρόβλημα Πιθανή αιτία Πιθανή λύση Η μπάρα αλυσίδα φαίνονται θερμές καπνίζουν Άδεια δεξαμενή λαδιού Ελέγξτε τη στάθμη στη δεξαμενή λαδιού Αποφραγμένη οπή λαδιού στη ράβδο τη...

Page 127: ...ις u Απορρίψτε με ασφαλή τρόπο το παλιό φις u Συνδέστε τον καφέ αγωγό στον ηλεκτροφόρο ακροδέκτη του νέου ρευματολήπτη u Συνδέστε τον μπλε αγωγό στον ουδέτερο ακροδέκτη Προειδοποίηση Δεν χρειάζεται καμία σύνδεση στον ακροδέκτη γείωσης Ακολουθήστε τις οδηγίες τοποθέτησης που παρέχονται με τους καλής ποιότητας ρευματολήπτες φις Προτεινόμενη ασφάλεια τήξης 13 A Προστασία του περιβάλλοντος Ξεχωριστή π...

Page 128: ...TÜV Rheinland LGA Products GmbH Tillystraße 2 D 90431 N rnberg Germany 0197 ...

Page 129: ...ει γίνει εσφαλμένη χρήση του προϊόντος ή έχει παραμεληθεί u Το προϊόν έχει υποστεί βλάβη από άλλα αντικείμενα από ουσίες ή λόγω ατυχήματος u Έχει γίνει προσπάθεια επισκευής από μη εξουσιοδοτημένα κέντρα επισκευών ή από τεχνικούς που δεν ανήκουν στο προσωπικό της Black Decker Για να ισχύσει η εγγύηση πρέπει να υποβάλετε απόδειξη αγοράς στον πωλητή ή το εξουσιοδοτημένο κέντρο επισκευών Ενημερωθείτε ...

Page 130: ...130 ...

Page 131: ...131 ...

Page 132: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: