background image

14

13

Le radiateur renferme des composants chauds ou qui génèrent des arcs
ou des étincelles. NE PAS utiliser l’appareil dans un endroit où on range
ou utilise de l’essence, de la peinture ou tout autre liquide volatil ou
inflammable.

Utiliser l’appareil seulement selon l’usage décrit dans le présent guide.
Le fabricant ne recommande aucune autre utilisation. Toute autre
utilisation présente des risques d’incendie, de secousses électriques ou
de blessures.

Éviter l’utilisation le radiateur pendant le sommeil.

Afin de prévenir les risques d'incendie, ne pas bloquer les entrées d'air
ni l'orifice d'evacuation. Ne pas se servir de l'appareil sur une surface
molle (comme un lit) où les orifices pourraient se bloquer.

CONSERVER CES MESURES.

FICHE POLARISÉE

L'appareil est muni d'une fiche polarisée (une lame plus large que l'autre). Afin de
minimiser les risques de secousses électriques, ce genre de fiche n'entre que d'une
façon dans une prise polarisée. Lorsqu'on ne peut insérer la fiche à fond dans la
prise, il faut tenter de le faire après avoir inversé les lames de côté. Si la fiche n'entre
toujours pas dans la prise, il faut communiquer avec un électricien certifié. Il ne faut
pas tenter de modifier la fiche. 

VIS INDESSERRABLE

Cet appareil est équipé de vis inviolables. Pour réduire le risque de choc, ne pas
essayer d’enlever ni le devant ni le dos du boîtier. L’utilisateur ne peut pas remplacer
le pièces de l’appareil. En confier la réparation seulement au personnel des centres
de service autorisés.

PIÈCES À PRISE SOUPLE
Note :

Les pièces à prise souple de l’appareil ne comportent ni caoutchouc

naturel ni latex. Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent
donc se servir de l’appareil.

ATTENTION PARTICULIÈRE

L’utilisation d’une rallonge n’est pas recommandée. Toutefois, lorsqu’il faut
utiliser une rallonge, s’assurer (1) que le cordon a un calibre minimal de 
14 AWG et une puissance d’au moins 1 875 watts; (2) qu’il est homologué par
l’organisme UL; (3) qu’il est le plus court possible (les rallonges longues peuvent
surchauffer et faire déclencher les disjoncteurs); (4) qu’il ne sert pas pour
alimenter plus d’un appareil à la fois.

Note : Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé, il faut en confier la
réparation au fabricant, à son agent de service autorisé ou une personne
qualifiée afin d'éviter tout risque.

Le produit peut différer légèrement de celui illustré.

1. Sélecteur Room Select

mc

(modèles HF200, HF201, HF300, HF301 et BDHF200)

2. Témoin de mise en garde
3. Témoin de fonctionnement
4. Thermostat
5. Poignée à prise souple
6. Piles (sous l’appareil) (modèle 200HF, 201HF et BDHF200)
7. Base/Socle/Pieds stables
8. Levier d’oscillation  (modèle 300HF, modèle 301HF)
9. Interrupteur en cas de renversement (sous l’appareil)

10. Grilles avant et arrière
11. Réglage pour ventilateur seulement
12. Réglage pour température élevée ou faible (modèle 100HF, 101HF)
13. Minuterie à arrêt automatique (modèle 200HF, 201HF et BDHF200)

POWER

CAUTION

 

AREA TEMPERATURE

BDHF200Pub1000002295  5/13/05  10:41 AM  Page 14

Summary of Contents for Chill Buster 100HF Series

Page 1: ...ILISATION Chill Buster Heater Fan Ventilador del calentador Radiateur ventilateur Séries Serie 100HF 301HF BDHF200 Series USA Canada 1 800 231 9786 Mexico 01 800 714 2503 www blackanddecker com Accessories Parts USA Canada 1 800 738 0245 Accesorios Partes EE UU Canadá Accessoires Pièces É U Canada POWER CAUTION BDHF200Pub1000002295 5 13 05 10 41 AM Page 1 ...

Page 2: ...press OFF button then remove plug from outlet by pulling the plug not the cord Do not insert or allow foreign objects to enter any ventilation or exhaust opening as this may cause an electric shock or fire or damage the heater IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS A heater has hot and arcing or sparking parts inside Do not use it in areas where gasoline paint or flammable liquids a...

Page 3: ...is mode 4 The POWER indicator light shows heater is switched on and operating It continues to glow even if the thermostat has cycled and the heating elements are off Even though this unit has a cool touch housing both the front and back grilles will get hot Be careful not to touch them 5 Frost watch When heater is plugged in and POWER indicator light is on you can select any setting for room size ...

Page 4: ...D ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de incendio A fin de reducir el riesgo de incendio cuando el calentador se encuentre enchufado mantenga todo material combustible incluyendo los muebles las almohadas la ropa de cama ropa cortinas y papeles por lo menos a 0 9 m 3 pies de distancia del frente de los costados y de la parte trasera del calentador No coloque el calentador cerca de las camas las alm...

Page 5: ...alificado para evitar el riesgo CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES Para desconectar el aparato presione el botón OFF apagado sujete el enchufe y retírelo con cuidado de la toma de corriente sin tirar del cable No introduzca objetos ajenos en las aberturas de ventilación y de escape de la unidad para evitar choque eléctrico incendio o daño al mismo calentador Los calentadores tienen un arco eléctrico por...

Page 6: ...i esto sucediera la función de detección de escarcha FROST WATCH encenderá el calefactor ventilador automáticamente 10 9 6 En los modelos 300HF y 301HF con función de oscilación deslice el selector que se encuentra en la base del aparato a la posición OSCILLATION ON oscilación encendida B 7 En los modelos 200HF 201HF y BDHF200 con termómetro digital integrado consulte el termómetro para ver la tem...

Page 7: ...onctionne Afin d éviter les brûlures ne pas laisser de la peau entrer en contact avec les surfaces chaudes Débrancher l appareil et le laisser refroidir pendant au moins dix minutes avant de le déplacer Se servir des poignées pour déplacer l appareil Faire preuve d une extrême prudence lorsqu on utilise l appareil près d un enfant ou de personnes handicapées que ces derniers s en servent ou qu on ...

Page 8: ...e pièces de l appareil En confier la réparation seulement au personnel des centres de service autorisés PIÈCES À PRISE SOUPLE Note Les pièces à prise souple de l appareil ne comportent ni caoutchouc naturel ni latex Les personnes allergiques ou sensibles à ces matières peuvent donc se servir de l appareil ATTENTION PARTICULIÈRE L utilisation d une rallonge n est pas recommandée Toutefois lorsqu il...

Page 9: ...ur ventilateur en marche 6 Dans le cas des modèles 300HF et 301HF avec dispositif d oscillation faire glisser le levier sur socle à la position d oscillation OSCILLATION ON B 7 Dans le cas des modèles 200HF 201HF et BDHF200 avec un thermomètre à affichage numérique intégré consulter le thermomètre afin de connaître la température de la pièce Selon le modèle l affichage sera en F ou en C C Le therm...

Page 10: ...ll not exceed the purchase price of the product For how long One year after the date of original purchase What will we do to help you Provide you with a reasonably similar replacement product that is either new or factory refurbished How do you get service Save your receipt as proof of the date of sale Check our on line service site at www prodprotect com applica or call our toll free number 1 800...

Page 11: ...iés au remplacement du produit Des dommages indirects il faut toutefois prendre note que certains états ne permettent pas l exclusion ni la limitation des dommages indirects Quelles lois régissent la garantie Les modalités de la présente garantie donnent des droits légaux spécifiques L utilisateur peut également se prévaloir d autres droits selon l état ou la province qu il habite NECESITA AYUDA P...

Page 12: ...Colombia Tel 57 1 610 1604 533 4680 Costa Rica Aplicaciones Electromecanicas S A Calle 26 Bis y Ave 3 San Jose Costa Rica Tel 506 257 5716 223 0136 Ecuador Castelcorp Km 2 1 2 Avenida Juan T Marengo junto Dicentro Guayaquil Ecuador Tel 5934 224 7878 224 1767 El Salvador Sedeblack Calle A San Antonio Abad y Av Lisboa Edif Lisboa Local 21 San Salvador El Salvador Tel 503 274 1179 274 0279 Guatemala ...

Page 13: ...rior marque sin costo 01 800 714 2499 Fabricado en la República Popular de China Impreso en la República Popular de China Fabriqué en République populaire de Chine Imprimé en République populaire de Chine is a trademark of The Black Decker Corporation Towson Maryland USA Marca registrada de The Black Decker Corporation Towson Maryland E U Marque de commerce déposée de la société The Black Decker C...

Reviews: