Black & Decker CD300 User Manual Download Page 18

18

Jigsaws user manual

Maintain the tool with care.

 Keep a cutting tool

sharp and clean for better and safer performance.
Follow the instructions for lubricating and changing
accessories. Inspect the tools cord periodically and,
if damaged, have repaired by an authorised service
facility. Inspect the extension cord periodically and
replace if damaged. Keep the handles dry, clean and
free from oil and grease.

Disconnect the tool

 when not in use, before

servicing and when changing accessories such as
blades, bits and cutters.

Remove adjusting keys and wrenches.

 Form the

habit of checking to see that keys and adjusting
wrenches are removed from the tool and replaced in
the storage area before switching on.

Avoid unintentional starting.

 Do not carry a

plugged-in tool with a finger on the switch.
Ensure the switch is off when plugging in.

Use an outdoor extension cord. 

When a tool is used

outdoors, only use an extension cord intended for
outdoor use and so marked.

Stay alert. 

Watch what you are doing, use common

sense and do not operate the tool when tired.

Check damaged parts. 

Before further use of the tool,

a guard or other part that is damaged should be
carefully checked to determine whether it will
operate properly and perform its intended function.
Check for alignment of moving parts, free running of
moving parts, breakage of parts, mounting and any
other conditions that may affect its operation. A
guard or other part that is damaged should be
properly repaired or replaced by an authorised
service centre unless otherwise indicated in the
product booklet. Have defective switches replaced
by an authorised service centre. Do not use the tool
if the switch does not turn it on and off.

Warning! 

The use of any accessory or attachment,

other than recommended in the product booklet,
may present a risk of personal injury.

Have the tool repaired by a qualified person.

 The

electrical tool is in accordance with the relevant
safety requirements. Repairs should only be carried
out by qualified persons using original spare parts,
otherwise, this may result in considerable danger to
the user.

Save these instructions!

DOUBLE INSULATION

The tool is double insulated. This means that all
the external metal parts are electrically insulated

SAFETY INSTRUCTIONS
Warning! 

When using electric tools, the following

basic safety precautions should always be taken to
reduce the risk of fire, electric shock and personal
injury. Read all these instructions before attempting to
operate the product and save this booklet.

For safe operation:

Keep the work area clean.

 Cluttered areas and

benches invite injuries.

Consider the work area environment. 

Do not expose

the power tool to rain and do not use in damp or wet
locations. Keep the work area well lit. Do not use
the power tool where there is a risk to cause fire
or explosion.

Guard against electric shock. 

Avoid body contact,

where possible, with earthed or grounded surfaces
(e.g. pipes, radiators, ranges and refrigerators).

Keep children away. 

Do not let visitors touch the

tool or extension cord. All visitors should be kept
away from the work area.

Store idle tools. 

When not in use, tools should be

stored in a dry, high or locked place, out of reach
of children.

Do not force the tool.

 It will do the job better and

more safely at the rate for which it was intended.

Use the right tool. 

Do not force small tools or

attachments to do the job of a heavy duty tool.
Do not use the tool for purposes not intended; for
example, do not use a circular saw to cut tree
limbs or logs.

Dress properly

. Do not wear loose clothing or

jewellery as they can be caught in moving parts.
Rubber gloves and non-skid footwear are
recommended when working outdoors. Wear
protective hair covering to contain long hair.

Use safety glasses.

 Use a face or dust mask as well,

if the operation is dusty or if the tool is being used in
enclosed spaces.

Connecting dust extraction equipment.

 If devices

are provided for the connection of dust extraction
and collection ensure these are connected and
properly used, especially in confined areas.

Do not abuse the cord.

 Never carry the tool by its

cord or yank it to disconnect it from the socket. Keep
the cord away from heat, oil and sharp edges.

Secure the work.

 Use clamps or a vice to hold the

work. It is safer than using a hand and it frees both
hands to operate the tool.

Do not overreach. 

Keep proper footing and balance at

all times.

CD300 KS531 ML p01-31

22-09-2000, 11:42

18

Summary of Contents for CD300

Page 1: ...CD300 KS531 CD300 KS531 ML p01 31 22 09 2000 11 39 1 ...

Page 2: ...lvezia2 20052Monza Mi Fax 039 23 87 59 3 Numeroverde 167 21 39 35 Nederland Black Decker Nederland BV Tel 0765082000 Florijnstraat10 4879AHEtten Leur Fax 0765038184 NewZealand Black Decker Tel 09 579 7600 483GreatSouthRoad Penrose Auckland Fax 09 579 8200 Norge Black Decker Norge A S Tel 22 90 99 00 Strømsveien344 1081Oslo Fax 22 90 99 01 Österreich Black Decker Tel 0222 66 116 0 Werkzeugevertrieb...

Page 3: ...tadellerBlack Decker KÆREKUNDE For at få størst mulig nytte af dit produkt fra Black Decker beder vi dig læse sikkerhedsinstruktionerneogbrugsanvisningen grundigtigennem Skulleduhavenoglespørgsmål er du velkommen til at kontakte Black Decker elleretafvoreautoriseredeserviceværksteder HERZLICHENGLÜCKWUNSCH Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Black Decker Produkt Bitte lesen Sie die Sicher heitshin...

Page 4: ...sætikkeledningenforvarme olieellerskarpekanter Sætarbejdsemnetfast Brugskruetvingerelleren skruestiktilatholdeemnetfast Determeresikkert end at bruge hånden og du får begge hænder frie til arbejdet Stræk dig ikke for meget Sørg for at du altid har sikkertfodfæsteogbalance Vedligeholdværktøjetomhyggeligt Holdværktøjet skarptogrent Følginstruktionernemedhensyntil vedligeholdelseogudskiftningaftilbeh...

Page 5: ...fjortendageefter atfejlenerblevetopdagetellerburdehaveværet opdaget Køberenskalkunnefremvisekvittering fakturaellerandetkøbsbevis somviserhvorognår maskinenerblevetkøbt Køberenpåtagersigat aflevereihelstandtilserviceværkstedetellertil købsstedet Forkonsumentkøbgælderdesudendeleaf købeloven somomhandlerforholdetmellemforhandler ogkøber TILBEHØR Black Deckertilbyderenkompletserieaftilbehør Fornærmer...

Page 6: ... kan tilsluttes de fleste støvsugere ved hjælp af en støvsugeradaptor ekstra tilbehør Tilslut adaptoren bagpå stiksaven og fastgør støvsugerslangen over eller i adaptoren afhængig af slangens størrelse Visiret skal være trukket ned BRUGERTIPS Savning i laminater Klingen skær når den går opad Derfor kan det blive hakketellermaterialetkansplintre Vedsavningaf tyndetræpladerogplastlaminaterbørmananve...

Page 7: ...RMITETSERKLÆRING Vierklærerhermed atel værktøjet CD300 KS531 erioverensstemmelsemed 89 392 EEC EN50144 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN55104 EN61000 Vægtlydtryk er96dB A Vægtlydeffekter109dB A Hånd armvægtvibrationer5m s2 BrianCooke DirectorofEngineering Black DeckerLtd Spennymoor CountyDurham DL166JG UnitedKingdom Black Decker spolitikerkontinuerligtatudvikleog forbedrevorprodukter derforforbehold...

Page 8: ...zbrille VerwendenSieeine AtemmaskebeistauberzeugendenArbeiten ZweckentfremdenSienichtdasKabel TragenSie dasWerkzeugnichtamKabel undbenutzenSiees nicht umdenSteckerausderSteckdosezuziehen SchützenSiedasKabelvorHitze Ölundscharfen Kanten SichernSiedasWerkstück BenutzenSie SpannvorrichtungenodereinenSchraubstock um dasWerkstückfestzuhalten Eswirddamitsicherer gehaltenalsvonIhrerHandundermöglichtdie B...

Page 9: ...angegebenenSpannungentspricht DasWerkzeugistmiteinemzweipoligenKabelund Steckerausgerüstet VERLÄNGERUNGSKABEL Sie können bis zu 30m Black Decker Verlängerungskabel zweiadrig verwenden ohne daßIhrGerätdabeianLeistungverliert Hinweis VerwendenSienurwennunbedingt erforderlicheinVerlängerungskabel DerEinsatz einesnichtkorrektenVerlängerungskabelskannzu BrandgefahrodereinemelektrischenSchlagführen Wenn...

Page 10: ...tungen bewirken weder eine Verlängerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf DIE BLACK DECKER GARANTIE SCHWEIZ Wir gratulieren Ihnen zum Kauf dieses hochwertigen Black Decker Gerätes Die sorgfältige Erzeugung dieses Qualitätsproduktes erlaubt es uns Ihnen eine verlängerte Garantiezeit von 2 Jahren ab Kaufdatum zu gewähren Sollten daher wider Erwarten Defekte aufgrund v...

Page 11: ...enÖlanden gezeigtenStellenverlängertdieLebensdauerderRolle FUNKTIONSWEISEDERSTICHSÄGE ZumEinschaltenIhrerStichsägemußderEin Aus SchalterbiszumAnschlaggedrücktwerden 1 Zum StoppenIhrerStichsägelassenSiedenSchalterlos BeimAnschließenderStichsägeandenNetzstrom achten Sie darauf daß sich der Schalter in der AUS Stellungbefindet BeierforderlichemDauerbetrieb drückenSiedenSchalterbiszumAnschlagan drücke...

Page 12: ...vordereKantedes Sägeschuhesnicht sondernbenutzenSiedieKante alsDrehpunkt SchneidenvonMetall UmdünnesBlechohneVerbiegenzuschneiden deckenSiedasBlechmiteinerdünnenHolzplatteab undsägenHolzundBlechzusammen GebenSieder StichsägeZeitsichfreizuschneiden ÜbenSiekeinen Druckaus sondernführenSiedieSägenurnach DünnesBlechzusägenbenötigtmehrZeitalsdickere Metalle WählenSiezumSägeneinMetallsägeblatt undbeträu...

Page 13: ...ιά απÞ σηµεία θέρµανσησ λάδια και αιχµηρά αντικείµενα Στερεώστε το αντικείµενο στο οποίο δουλεύετε Xρησιµοποιείτε σφικτήρεσ ή µέγγενεσ για να κρατάνε το αντικείµενο εργασίασ σασ Eίναι πιο ασφαλέσ παρά να το κρατάτε στο χέρι σασ και η µέθοδοσ αυτή ελευθερώνει και τα δύο σασ χέρια για τη λειτουργία του εργαλείου Eχετε σωστή θέση και απÞσταση ιατηρείτε πάντα µια σωστή θέση και την ισορροπία του σώµατ...

Page 14: ...ρίσ αισθητή απώλεια ισχύοσ Σηµείωση Καλώδιο προέκτασησ δεν πρέπει να χρησιµοποιείται εκτÞσ αν είναι απολύτωσ απαραίτητο Χρήσηακατάλληλουκαλωδίου προέκτασησ µπορεί να επιφέρει τον κίνδυνο πυρκαγιάσ η ηλεκτροπληξίασ Αν είναι απαραίτητο να χρησιµοποιηθείκαλώδιοπροέκτασησ βεβαιωθείτε Þτι οι καλωδιώσεισ του είναι συνδεδεµένεσ σωστά και βρίσκεται σε καλή ηλεκτρολογική κατάσταση TA AXPHΣTA EPΓAΛEIA KAITO...

Page 15: ...κά ή Þλα απÞ αυτά τα χαρακτηριστικά Σηµείωµα Αυτέσ οι οδηγίεσ καλύπτουν επίσησ και µοντέλα του καταλÞγου που λείγουν σε γράµµα Bλέπετε το κιβώτιÞ σασ για περισσÞτερεσ πληροφορίεσ σχετικά µε το προϊÞν σασ ΤOΠOΘETHΣH THΣ ΛAMAΣ Mοντέλα χειροκίνητησ αλλαγήσ λάµασ χρησιµοποιούν µÞνο αυτούσ τουσ τύπουσ λεπίδων Αποσυνδέστε τη σέγα απÞ την τροφοδοσία Λασκάρετε τισ 2 βίδεσ και βεβαιωθείτε Þτι τα δÞντια τησ...

Page 16: ...α εκµεταλλευτείτε τη δυνατÞτητααυτή σπρώξτε τον προσαρµογέα µέσα στο διάφραγµα στο πίσω µέροσ τησ σέγασ και τοποθετήστε το σωλήνα τησ σκούπασ εντÞσ η επάνω απÞ τον προσαρµογέα ανάλογα µε την διάµετρο του σωλήνα Tο κάλυµµα προστασίασ απο σκÞνη πρέπει να είναι κατεßασµένο ΧΡΗΣΙΜΕΣΠΛΗΡΟΦΟΡΙΕΣ Κοπήελασµάτων Τα δÞντια τησ λάµασ κÞβουν κατά την διαδροµή προσ τα επάνω και έτσι οποιαδήποτε τάση για σχίσιµ...

Page 17: ...δέστε τη σέγα απÞ την τροφοδοσία Χρησιµοποιείτε µÞνο µαλακÞ σαπούνι και ελαφρά βρεγµένο ύφασµα για τον καθαρισµÞ τησ σέγασ Πολλά καθαριστικά οικιακήσ χρήσησ περιέχουν χηµικά συστατικά και µπορεί να προξενήσουν σοβαρή ζηµία στα πλαστικά Eπίσησ µη χρησιµοποιείτεβενζίνη πρεβινθίνη βερνίκιη αραιωτικά χρωµάτων Μην αφήσετε ποτέ οποιοδήποτε υγρÞ να διεισδύσει στο εργαλείο και µην βυθίζετε οποιοδήποτε µέρ...

Page 18: ...oubleinsulated Thismeansthatall theexternalmetalpartsareelectricallyinsulated SAFETYINSTRUCTIONS Warning Whenusingelectrictools thefollowing basicsafetyprecautionsshouldalwaysbetakento reducetheriskoffire electricshockandpersonal injury Readalltheseinstructionsbeforeattemptingto operatetheproductandsavethisbooklet Forsafeoperation Keeptheworkareaclean Clutteredareasand benchesinviteinjuries Consid...

Page 19: ...anyoneother thanourownservicestafforauthorisedrepair distributors This guarantee is offered as an extra benefit and is additionaltothecustomersstatutoryrights from the mains power supply This is done by placinginsulationbarriersbetweenthe electricalandmechanicalcomponentsmaking itunnecessaryforthetooltobeearthed Note Doubleinsulationdoesnottaketheplace ofnormalsafetyprecautionswhenoperatingthe too...

Page 20: ...egislation Itisrecommended thatyoutakeappropriatemeasuresfortheprotection of your hearing if the sound level seems uncomfortable Thisnormallyequatestoasound pressureinexcessof85dB A FEATURES 1 Triggerswitch 2 Lock onbutton 3 Dustshroud 4 Blade support roller 5 Shoeplate 6 Dustextraction Yourjigsawincludessomeorallofthesefeatures Note Thisusermanualalsocoverscataloguenumbers with a letter suffix Re...

Page 21: ...or hardboard to both sides of the laminate to form a sandwich andsawthroughthecompleteassembly Alwaysselecttherightbladeforthejob Pocketcutting The saw blade can be inserted directly into a wood surfacewithoutfirstdrillingapilothole thus eliminatingadrillingoperation Firstmeasureandclearlymarkthesurfacetobecut Then tip your jigsaw forward so that the rounded tips of the shoe rest on the work surfa...

Page 22: ...undpressure96dB A Aweightedsoundpower109dB A Hand armweightedvibration5m s2 BrianCooke DirectorofEngineering Black DeckerLtd Spennymoor CountyDurham DL166JGUnitedKingdom The Black Decker policy is one of continuous improvementtoourproductandassuchwereserve therighttochangetheproductspecificationwithout priornotice CD300 KS531 ML p01 31 22 09 2000 11 43 22 ...

Page 23: ...lealejadodelcalor lagrasaylosbordescortantes Sujetelapiezadetrabajo Useabrazaderasoun tornillode banco parasujetarlapieza Es más seguro que usar las manos y así tendrá las dos manoslibresparamanejarlaherramienta Noadopteposturasforzadasalusarlaherramienta Manténgaseentodomomentoenequilibriosobre suspies Cuidelasherramientasparamantenerlasenbuen estado Manténgalaslimpiasyafiladas paraque funcionenm...

Page 24: ...ServicioBlack Deckeraceptaránsus herramientasviejasparatirarlasdemodoque nocontaminen SERVICIOPOST VENTABLACK DECKER TodoslosproductosBlack Deckersonprobados minuciosamenteantesdesalirdefábrica Noobstante sisuherramientaBlack Deckertuvieraalgún defecto llévelaoenvíelaalcentrodeservicio Black Deckermáspróximo Todasnuestras herramientasyproductosdejardinería asícomolos accesoriosrecomendados tienen1...

Page 25: ...ntada Parahaceresto debe aflojareltornillosituado en el lado de la máquina Empujehaciadelanteel soportehastaqueelrodillo toque justo el lomo de la hoja Vuelvaaapretarel tornillo Lubriqueelrodillo de guía 4 de vez en cuando poniendo una gota de aceiteenloslugaresseñalados Estoprolongala duracióndelrodillo USO DE LA SIERRA Para poner en marcha la sierra apriete a fondo el interruptordegatillo 1 Para...

Page 26: ...penetrar en la madera por el punto marcado Bajar de la suela haciamanteniendounapresiónfirmesobreconlahoja exactamente en la linea a cortar No empiece a mover la sierra hacia delante hasta que la hoja haya penetrado del todo en el material y la suela se apoye completamenteenlasuperficie Para cortar metal Podráusarsusierradecalarparacortarchapasfinas demetalesferrososynoferrosos comocobre bronce al...

Page 27: ...esituedansunendroitclos Nemaltraitezpaslecordonderaccordement Ne portezjamaisl outilparsoncordon Netirezjamais surlecordonpourdébrancherl outil Teneztoujours le cordon à l abri de la chaleur et à l écart de la partiecoupantedel outil Prenezgardeaucâbled alimentation Utilisezdes serre jointsouunétaupourmaintenirlematériau sur lequel vous travaillez Cela est plus sûr que de tenirlematériaud unemaine...

Page 28: ...électrique Siunerallongedoitêtreutilisée assurez vousqu elleestcorrectementconnectée L ENVIRONNEMENTETLESVIEUXOUTILS S ilvousarrivaitunjourdepenserquevotreoutil nesertplusouqu ildoitêtreremplacé pensezàla protectiondel environnement LescentresBlack Deckerprendrontenchargevosvieuxoutilseten disposerontentoutesécuritépourl environnement LESERVICEAPRÈS VENTE BLACK DECKER FRANCE Tousnosproduitssontscr...

Page 29: ...e d utilisationrecouvreégalementtouslesproduitsdu cataloguedontlaréférencesetermineparunsuffixe alphabétique Reportez vousàl emballagepour déterminerlaréférencedevotreappareil MISE EN PLACE DE LA LAME Utilisez des lames de ce type Débranchezlasciesauteusedusecteur Desserrezlesdeuxviset en vousassurantquelesdents delalamesontorientées versl avant poussezla queuedefixationdelalame aussiloinquepossib...

Page 30: ...qu aucunéclatn apparaissesurledessus dumatériauprèsdelasemelle Lorsquevoussciezdu boisfinouduplastiquestratifié utilisezunelameà fines dents en métal et coupez le matériau sur son envers Afindeminimiserlerisqued éclatssurles anglesd unstratifié prenez leentenailleentredeux chutesdeboisetcoupezcetassemblagedansson entier Sélectionneztoujourslalameadaptéeautravail quevousallezeffectuer Attaqueenplei...

Page 31: ...ngéedansun liquidequelconque ATTESTATIONDECONFORMITÉEC Nousdéclaronsquelesproduits CD300 KS531sont conformesaux89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN50144 EN55104 EN61000 Niveaudepressionacoustique96dB A Niveaudepuissanceacoustique109dB A Niveaudevibrationmain bras5m s2 BrianCooke Directeurdudéveloppement Black DeckerLtd Spennymoor CountyDurham DL166JGUnitedKingdom LesoucideBlack Deckerestl am...

Page 32: ...ettio morsedabancoperfissareilpezzoinlavorazione E più sicuro che tenerlo con le mani e consente un migliorecontrollodell utensile Nonsporgetevi Mantenetesempreunappoggio sicuroedunequilibriocorrettoduranteillavoro Abbiatecuradeivostriutensili Manteneteliaffilati epulitiperottenereprestazionimiglioriepiùsicure Seguiteleistruzioniperlalubrificazioneela sostituzionedegliaccessori Ispezionateilcavo p...

Page 33: ...rolli ilprodottomanifestasse anomaliedifabbricazione dovuteadifettidimateriale o di funzionamento entro i primi 24 mesi dalla data di acquistoBlack Deckersiimpegnaallariparazionein garanziadelprodotto stantileseguenticondizioni IlprodottovengaritornatoalCentrodiAssistenza Black Deckerunitamenteadundocumentoche necomproviladatadiacquisto bolla fatturao scontrinofiscale Il prodottonon abbia maisubit...

Page 34: ...so della lama duranteiltaglio Aquestopropositoallentate le viti reste sul lato dell utensile Spingete avanti il rullo fino a che sia a contatto con il dorso della lama Restringeteleviti Lubrificatesaltuariamenteil rulloguida 4 nelpunto illustratoconunagocciad olio Ciògarantiràuna maggioredurata MODALITÀDIFUNZIONAMENTODELSEGHETTO ALTERNATIVO Permettereinfunzioneilseghettoalternativo premete afondol...

Page 35: ...arteposterioredellascarpaversoil pezzoinlavorazione continuandoafarepernosui bordianterioridellascarpa conlalamaesattamente sullalineaprescelta Fareorapenetrarelentamentela lama nel materiale e non muovete l utensile finché la scarpanonpoggiacompletamentesullasuperficie delpezzo Tagliodelmetallo Ilvostroseghettopuòessereutilizzatopertagliare lamierediferroemetallinonferrosicomerame ottone allumini...

Page 36: ...cherperanden Klemhetwerkstukgoedvast Gebruikklemmenof eenbankschroefomhetwerkstuktefixeren Ditis veiliger bovendienkandemachinedanmetbeide handenwordenbediend Zorgvooreenveiligehouding Zorgaltijdvooreen juiste stabielehouding Onderhouddemachinemetzorg Houddemachine en de accessoires schoon en scherp om beter en veiliger te kunnen werken Houdt u aan de instructiesmetbetrekkingtothetonderhoudenhet v...

Page 37: ...nkdanaandebeschermingvan hetmilieu Informeerdannaardemogelijkheden totgescheidenverwerking GARANTIEBEPALINGEN Mochthetproduktbinnen24maandennadeaankoop datumgebrekenvertonen danzalBlack Deckerde defecteonderdelenofzelfshetgeheleproduktgratis vervangen vooropgestelddat Hetproduktnietdefectisgeraaktdooronzorgvuldig gebruikofonzorgvuldigebehandeling Geenpogingtotreparerendoorderdenis uitgevoerd Eenin...

Page 38: ...wordeningestelddatdeachterzijdevanhetzaagblad degeleideroltijdenshetzagenraakt HiervoordraaitUdeschroef aan de zijkant van het apparaat los Duw dan de geleiderolnaarvorentotdat de rol de achterzijde van het zaagbladraakt Draai daarnadeschroefvast Smeerregelmatigde geleiderol 4 opdegemarkeerdeplaatsenomde levensduurvanderolteverlengen BEDIENENVANDEDECOUPEERZAAG SchakeldedecoupeerzaagindoordeAan Uit...

Page 39: ...en Hetzaagbladmoetzichhierbijprecies opdegemarkeerdelijnbevinden Verplaatsdemachine pas over de zaaglijn nadat het zaagblad volledig door het werkstuk heen is en de zool vlak op het werkstuk ligt Zagen van metaal Uwdecoupeerzaagisgeschiktvoorhetzagenvan lichteferro metalenplatenennon ferrometalenzoals koper messing aluminium etc Bijhetzagenvan dunnemetalenplatenverdienthetaanbevelingter ondersteun...

Page 40: ...ehøret Holddeskarpeogrene Følg instruksjoneneforvedlikeholdavtilbehøret Kontrollerledningenregelmessigogfådenreparert avetautorisertverksteddersomdenerskadet Kontrollerskjøteledningenregelmessigogbyttden utdersomdenerskadet Holdhåndtakenereneog fri for olje og fett Takontaktenutavvegguttaketnårverktøyetikkeer i bruk før service og ved skifte av tilbehør som slipeskive stålbørstetc Fjernnøkler Kont...

Page 41: ...erieavtilbehør Forytterligereinformasjonhenvenddegtilen Black Deckerforhandler BrukbareBlack Decker ellerPiranhaorginaltilbehør TEKNISKEDATA Verktøyetslydnivåeroverenstemmendemed gjeldendeEU lover Vianbefaleratdetblirtatt nødvendigesikkerhetstiltakdersomlydenerplagsom Dette skjer normalt ved et lydnivå som er over 85 dB A PRODUKTBESKRIVELSE 1 Strømbryter 2 Sperre 3 Deksel 4 Støtterulle for sagblad...

Page 42: ...r sage gjennom alt samtidig Velg alltid rett blad Hulltaking uten pilothull Sagbladetkanføresdirektenedmotentreoverflate utenpilothull Markerførstutsnittlinjentydelig Før sagenframoverslikatdenoppbøydedelenavsålen hvilermotarbeidsstykket menmedbladetetstykkefra underlaget Startsagenidenneposisjonenogsenk bladetsaktemotarbeidsstykketrettoverstartpunktet Senkbakredelenavsagfotenmotarbeidsstykket Hol...

Page 43: ...suamão eficaassimcom ambasasmãoslivresparamanusearasuamáquina Nãoseinclinedemasiadamente Mantenha se numaposiçãodepéebemequilibrada Façaumamanutençãocuidadadasferramentas Mantenhaasferramentasafiadaselimpasparaque funcionemmelhorecommaiorsegurança Sigaas instruçõesnoqueserefereàlubrificaçãoe substituiçãodosacessórios Inspeccione periodicamenteoscabose severificarqueestes estãodanificados mande osr...

Page 44: ...da sua aquisição a Black Decker garante quer a reparação porsubstituiçãodaspeçasdefeituosas queraeventualsubstituiçãodaprópriamáquina semquaisquerencargosdesdeque Amáquinasejaentregueemqualquercentrode assistênciaautorizadodaBlack Decker acompanhadadeumdocumentocomprovativoda suacompra A máquina tenha sido utilizada de acordo com a sua especificaçãoprofissionalouamadora Amáquinanãotenhasidoutiliza...

Page 45: ...costadoàrectaguardada lâminaduranteocorte Para tal desaperte o parafuso lateral da máquina empurre o suporte de lâmina para a frente até tocar na sua rectaguarda Mova o rolamento até que toque na lâmina Volte a apertar o parafuso Lubrificando o rolamento guia 4 de tempos a tempos com umas gotas de óleo prolongará a duração do rolamento UTILIZAÇÃO DA SERRA Paraligarasuaserra apertetotalmenteointerr...

Page 46: ...corteexacta Empurrreapartetraseirada basenadirecçãodapeça exercendoumapressão constante Cortedemetais A sua serra pode ser usada para corte de metais ferrosostaiscomochapasfinasdeferro ounão ferrosos taiscomocobre latãoalumínio etc Aconselha se nocortedechapasfinas autilizaçãode um pedaço de madeira sob a peça de modo a reduzir avibraçãoeconseguirumcortemaisperfeito Não force a lâmina durante o co...

Page 47: ... molemmatkädetvapaaksityöhön Äläkurottele Seisotukevastijatasapainossa Hoidatyökaluahuolella Pidätyökaluterävänäja puhtaana Seuraaohjeitatyökalunhoidostaja vaihdosta Tarkistajohdonkuntosäännöllisesti ja mikäliseonrikki viesejohonkintunnettuun ammattiliikkeeseenkorjattavaksi Tarkistamyös jatkojohtosäännöllisestijavaihdase mikäliseon vahingoittunut Pidäkahvakuivanajapuhtaana äläkäaltistasitäöljyllej...

Page 48: ...le Black DeckerOy nvaltuuttamallekorjaamolle 14päivänkuluessavirheenilmenemisestätaisiitä kun ostajanolisipitänythuomatalaitteessaolevanvirheen Ostajanontällöinesitettävälaitteenostoajankohtaaja paikkaaosoittavakuitti laskutaimuuostotodistus Ostajaonvelvollinenomallakustannuksellaan toimittamaanlaitepurkamattomanasanottuun korjaamoon Kulutuskaupanosaltanoudatetaan lisäksijälleenmyyjänjakuluttajanv...

Page 49: ...äällä kunkytket pistokkeenvirtalähteeseen Virrankatkaisijavoidaan lukitapäällepainamallalukitusnappia 2 Lukitusnappi vapautetaanpainamallakerranedestakaisin virrankatkaisijapäällejapoispäältä Vapauta lukitusnappiainaennenpistokkeenirrottamista virtalähteestä SAHAUSJALANSÄÄTÄMINENJIIRISAHAUKSEEN Sahausjalkavoidaanasentaa0 45 kulmaanmolempiin suuntiin Irrotapistokevirtalähteestä Nosta terän suoja 3 ...

Page 50: ...ingin alumiininjne sahaamiseen Sahatessasiohuempia peltejäsuosittelemmepuu tailastulevynkäyttämistä levynallatukenahienommanleikkausjäljen saavuttamiseksi tärinänvaimentamiseksija välttääksesilevynrikkoontumisensahauksessa Peltija levysahataansamanaikaisesti Äläpakotaterää metalliin koskasetylsyytarpeettomannopeastija saattaavaurioittaatyökalunmoottoria Metallin sahaamiseenkuluuenemmänaikaakuinmel...

Page 51: ...ållafastarbetsstycket Detär säkrare än att använda handen och Du får bägge händernafriaförarbetet Sträck Dig inte för mycket Se till att Du alltid har säkertfotfästeochbalans Sköttillbehörenmedomsorg Hålltillbehören skarpaochrena Följinstruktionernabeträffande skötselochbyteavtillbehör Kontrollera elverktygetssladdregelmässigtochfåden repareradhosenerkändfackverkstadomdenär skadad Kontrolleraförlä...

Page 52: ...ckeråtarsigattkostnadsfritt repareraellerbytautmaskinenefteregetval Föratt rättåberopafelsomomfattasavgarantiskallköparen underrättanärmasteBlack Deckerauktoriserad serviceverkstadomfeletinomfjortondagarefterdet attfeletupptäcktsellerbortupptäckas Köparenskall därviduppvisakvitto fakturaellerannatinköpsbevis somvisarvarochnärmaskineninköptes Köparenär skyldigattpåegenbekostnadlämnamaskinen odemont...

Page 53: ... åt DAMMUTSUG Sticksågenkananslutastilldeflestadammutsugare med hjälp av en dammsugaradapter extra tillbehör Anslut adaptern baktill på sticksågen och sätt fast dammsugarslangen över eller i adaptern beroende på slangens storlek Bladskyddet 3 skall vara neddraget ARBETSTIPS Sågning i laminater Bladet skär när det går uppåt Därför kan det bli hack ellermaterialetsplittras Vidsågningavtunna träplatt...

Page 54: ...drig bensin terpentin aceton lacknaftaellerliknande produkter Setillattintevätskakommerinimaskinen ochsänkhelleraldrignermaskineninågonvätska CEFÖRSÄKRANOMÖVERENSSTÄMMELSE Viförklararattverktygen CD300 KS531verenstämmer med89 392 EEC 89 336 EEC EN55014 73 23 EEC EN50144 EN55104 EN61000 Vägtljudtryckär96dB A Vägtljudeffektär109dB A Hand armvägdvibrationär5m s2 BrianCooke DirectorofEngineering Black...

Page 55: ...55 CD300 KS531 ML p32 60 22 09 2000 12 00 55 ...

Page 56: ...56 CD300 KS531 ML p32 60 22 09 2000 12 00 56 ...

Page 57: ...57 CD300 KS531 ML p32 60 22 09 2000 12 00 57 ...

Page 58: ...58 CD300 KS531 ML p32 60 22 09 2000 12 00 58 ...

Page 59: ...l rivenditore Dealeradres Forhandlerens adresse Morada do revendedor Jälleenmyyjän osoite Återförsäljarens adress Cat no _ _ _ _ _ _ _ _ Venligst sæt kryds i ruden såfremt De ikke måtte ønske at modtage information fra anden virksomhed end Black Decker Bitte ankreuzen falls Sie weiteres Informationsmaterial von Black Decker erhalten möchten Παρακαλείσθε να σηµειώσετε εάν δέν θέλετε να πάρετε πληρο...

Page 60: ...ησ Black Decker στην ελλάδα βλέπε πάνω English Please complete this section immediately after the purchase of your product and post it to the Black Decker address in your country above If you live in Australia or New Zealand please register by phone Español Después de haber comprado su herramienta envie usted por favor esta tarjeta a la central de Black Decker en su país Français Découpez cette pa...

Reviews: