background image

12

13

INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD PARA BATERÍAS 

ALCALINAS 

ADVERTENCIA: Las baterías pueden estallar, o escape, y pueden causar 

lesión o fuego. Para reducir este riesgo:

• 

Utilice solamente las "AA" baterías alcalinas seca en esta unidad.

• Siga cuidadosamente todas las instrucciones y advertencias en la etiqueta y el 

paquete de la batería.

• Inserte siempre las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y -), 

marcada en la batería y el equipo.

• No ponga en cortocircuito los terminales de la batería.

• No cargue las baterías.

• No mezcle baterías viejas con nuevas, o alcalinas, estándar (carbón-cinc) y 

recargables (níquel-cadmio o níquel metal hidruro). Substituya todos al mismo 

tiempo por baterías nuevas de la misma marca de fábrica y mecanografíe.

• Quite las baterías muertas inmediatamente y disponga por códigos locales.

• No disponga de las baterías en fuego.

• Mantenga baterias fuera del alcance de los niños.

• Quite las baterías si el dispositivo no es utilizado por varios meses.
“Transportar baterías puede provocar incendios si las terminales de la batería entran 

en contacto accidentalmente con materiales conductivos como llaves, monedas, 

herramientas de mano y similares. El Departamento de Transporte y Normas para 

Materiales Peligrosos EE.UU. (HMR) concretamente prohíben transportar baterías 

comercialmente o en aviones (es decir, empacadas en maletas y equipaje de mano) 

A MENOS que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos. Tanto, cuando 

transporte baterías individuales, asegúrese de que las terminales de la batería estén 

protegidos y bien aislados de materiales que pudieran entrar en contacto y causar 

un cortocircuito.”

CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES

INTRODUCCIÓN

Felicitaciones por adquirir su nuevo 

luz de trabajo de Black & Decker

Lea el 

manual de instrucción y siga las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar 

su nuevo luz de trabajo.

CARACTERÍSTICAS

  1. Base magnética

  2. Cubierta de la base 

  3. Tornillo que asegura la base 

  4. Tres (3) “AA” baterías alcalinas 

seca 

(puede ser vendido por 

separado)

  

  5. Gancho colgante

  6. 14 ultra brillantes LEDs

  7. Tubo del pivote

  8. Botón del modo ligero (alto/

medio/apagado/destella)

5

6

7

8

1

3

2

4

FUENTE DE ENERGÍA

La unidad es accionada por tres “AA” baterías alcalinas seca (puede ser vendido 

por separado). Desatornille el tornillo bajo de la cubierta (a la izquierda) y quite 

la cubierta baja. Inserte las baterías según lo descrito en el compartimiento, 

observando las precauciones que siguen. Substituya y asegure la cubierta baja 

atornillando el tornillo bajo de la cubierta a la derecha. No apriete demasiado. 

PRECAUCIONES

• Al substituir las “AA” baterías alcalinas seca: No mezcle viejas y nuevas, alcalinas 

o recargables (níquel-cadmio o de hidruro metálico de níquel) baterías. Inserte 

siempre las baterías correctamente con respecto a la polaridad (+ y –), marcada 

en la batería y el equipo. Quite las baterías muertas inmediatamente y disponga 

por códigos locales.

• Siga todas las advertencias con respecto a las baterías en la sección "instrucciones 

importantes sobre seguridad" de este manual. 

BFMAKB_ManualENSP_072715.indd   12-13

7/27/2015   3:09:02 PM

Summary of Contents for BFMAKB

Page 1: ...trucciones para el cuidado y mantenimiento del producto Esta garantía le otorga al comprador usuario final derechos legales específicos y usted puede tener otros derechos que varían de estado a estado o de provincia a provincia Este producto no está diseñado para uso comercial Por favor completar la tarjeta de registro del producto dentro de un plazo de 30 días a partir de la fecha de compra y rem...

Page 2: ...NTS Don t use the light in damp or wet locations This unit is NOT waterproof Do not immerse light in water or other liquids Do not operate the light near flammable liquids or in gaseous or explosive atmospheres Internal sparks may ignite fumes causing personal injury Do not expose this unit to extremely high temperatures flames or sparks TO REDUCE THE RISK OF INJURY close supervision is necessary ...

Page 3: ...ing the cautions that follow Replace and secure the base cover by screwing the base cover screw clockwise Do not be over tighten CAUTIONS When replacing the AA alkaline dry cell batteries Do not mix old and new alkaline and rechargeable nickel cadmium or nickel metal hydride batteries Always insert batteries correctly with regard to polarity and marked on the battery and the equipment Remove dead ...

Page 4: ...ROUBLESHOOTING Problem Solution Light will not operate 1 The base cover screw may be loose Screw the base cover screw clockwise to secure Do not over tighten 2 The batteries may be completely discharged Replace the batteries following the directions given in this manual 3 If the light does not operate after replacing the batteries contact manufacturer at 877 571 2391 ACCESSORIES Recommended access...

Page 5: ...Global LLC toll free number 877 571 2391 SPECIFICATIONS Light Bar 14 bright white LEDs Power source 3 AA alkaline batteries may be sold separately Imported by Baccus Global LLC One City Centre 1 North Federal Highway Suite 200 Boca Raton FL 33432 www Baccusglobal com 1 877 571 2391 LUZ GIRATORIA DETRABAJO DE 14 LED MANUAL DE INSTRUCCIÓN Catalog Number BFMAKB CONSERVE ESTE MANUAL PARA FUTURAS CONSU...

Page 6: ...uido No coloque ni guarde la luz donde pueda caerse o ser tirado en el agua o se mojen Cargue y utilice en modo corded dentro solamente No exponga el cargador al agua o cualquie otro líquido No limpie la luz de trabajo con una aspersión de agua o similares PRECAUCIÓN PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES O DAÑOS A LA PROPIEDAD EVITE LOS AMBIENTES PELIGROSOS No utilice la luz en localizaciones húmedas...

Page 7: ...o transporte baterías individuales asegúrese de que las terminales de la batería estén protegidos y bien aislados de materiales que pudieran entrar en contacto y causar un cortocircuito CONSERVE ESTAS INSTRUCCIONES INTRODUCCIÓN Felicitaciones por adquirir su nuevo luz de trabajo de Black Decker Lea el manual de instrucción y siga las instrucciones cuidadosamente antes de utilizar su nuevo luz de t...

Page 8: ...uelgue cualquier cosa adicional a la luz o al riesgo de fractura puede ocurrir CUIDADO Y MANTENIMIENTO Nunca sumerja la unidad en líquidos de la clase Si la unidad consigue sucia limpie suavemente las superficies externas de la cubierta cerrada del cuerpo con un paño suave humedecido con una solución suave del agua y del detergente A excepción de las baterías no contiene piezas serviciables por el...

Reviews: