background image

16

vers la gauche.

•  Pour choisir la marche arrière, abaisser 

le bouton de commande marche avant/

marche arrière en direction opposée.

REMARQUE : la position du centre du bouton 

de commande verrouille l’outil en position 

d’arrêt. Toujours relâcher la détente avant de 

changer la position du bouton de commande.

VOYANTS DEL

Lorsque la visseuse est mise en marche en 

enfonçant la détente (1), l’anneau lumineux 

intégré (5) s’allume automatiquement. 

L’anneau lumineux s’éteint lorsque la 

détente est relâchée.

VISSAGE

Pour visser des attaches, pousser le bouton 

de marche arrière vers la gauche. Utiliser 

la marche arrière (le bouton poussé à 

droite) pour retirer les attaches. Lors de 

la permutation entre la marche avant et la 

marche arrière, ou vice versa, s’assurer 

de relâcher d’abord la détente. Relâcher 

la détente quand la fixation arrive à la 

profondeur désirée.

REMARQUE : Pour obtenir une meilleure 

performance, il est recommandé d’utiliser des 

fixations nº 8 de 50,8 mm (2 po) ou de visser 

dans des trous prépercés (avec une mèche 

de 1,6 mm [1/16 po] à 4 mm [5/32 po]).

PERÇAGE 

•  Insérer une mèche comportant le bon 

emmanchement hexagonal.

•  Sélectionner la rotation avant.

CONSEILS PRATIQUES GÉNÉRAUX 

POUR LE PERÇAGE

•  Le présent outil n’est pas recommandé 

pour le perçage de la maçonnerie.

•  N’utiliser que des mèches bien aiguisées

•  Des mèches de perçage de métaux 

peuvent être utilisées pour percer des 

trous dans le bois. Ces mèches doivent 

être bien aiguisées et doivent être 

fréquemment retirées pour nettoyer les 

cannelures.

•  S’assurer que la pièce soit bien appuyée 

et stable, tel qu’indiqué dans les directives 

de sécurité. 

•  Utiliser l’équipement de sécurité approprié, 

tel qu’indiqué dans les directives de sécurité. 

•  Protéger et entretenir la zone de travail, tel 

qu’indiqué dans les directives de sécurité. 

•  Utiliser peu de pression jusqu’à ce que le 

trou soit suffisamment grand pour que la 

mèche ne glisse pas.

•  Exercer une pression en ligne droite 

avec la mèche. Exercer suffisamment de 

pression pour faire mordre la mèche mais 

ne pas appuyer à l’excès pour éviter de 

caler le moteur ou de faire dévier la mèche.

•  Tenir fermement l’outil avec les deux 

mains afin de contrôler sa torsion.

•  NE PAS APPUYER DE FAÇON 

RÉPÉTÉE SUR LA DÉTENTE POUR 

TENTER DE SUPPRIMER UN 

BLOCAGE. CETTE PRATIQUE PEUT 

ENDOMMAGER L’OUTIL. Pour extraire :

• Mettre l’outil en marche arrière et faire 

reculer la mèche.

• Éteindre l’outil et extraire la mèche 

manuellement.

• Sortir la mèche avec une pince.

•  Éviter les blocages en réduisant la 

pression lors du perçage et percer 

lentement dans la dernière portion du trou.

•  Mettre l’outil en marche arrière pour retirer 

la mèche du trou percé. Cette pratique 

réduira ainsi les blocages.

•  S’assurer que l’interrupteur met l’outil sous 

tension et hors tension.

AVERTISSEMENT :  pour éviter toute 

blessure corporelle, il est important de bien 

appuyer la pièce de travail et de tenir la 

perceuse fermement afin d’en conserver le 

contrôle.

ENTRETIEN

Nettoyer l’outil au moyen d’un savon doux 

et d’un linge humide seulement. Ne jamais  

laisser de liquide s’infiltrer à l’intérieur de 

l’outil ni tremper ce dernier dans un liquide  

quelconque.

IMPORTANT : pour assurer la SÉCURITÉ 

et la FIABILITÉ de ce produit, toutes les  

opérations de réparation, d’entretien et de 

réglage (autres que celles décrites aux 

présentes) doivent être effectuées dans un 

centre de service autorisé ou par du  

personnel qualifié; on ne doit utiliser que 

des pièces de rechange identiques.

RETRAIT ET ÉLIMINATION DES PILES

Ce produit utilise des piles lithium-ion 

rechargeables et recyclables. Quand les piles 

ne tiennent plus la charge, elles doivent être 

retirées du produit et recyclées. Il ne faut pas 

les incinérer ni les mettre au compost.

On peut apporter les piles à un centre 

de réparation BLACK+DECKER ou à un 

centre autorisé. Certains détaillants locaux 

participent également à un programme 

national de recyclage (voir la section 

« Le sceau RBRC

TM

 »). Communiquer 

avec le détaillant local pour en connaître 

les détails. Le centre de réparation de 

BLACK+DECKER ou un centre autorisé 

prendra les dispositions nécessaires 

pour recycler les piles épuisées si on les 

rapporte à un tel centre. On peut aussi 

contacter la municipalité pour obtenir des 

directives de mise au rebut appropriées 

selon la ville.

Retrait du bloc-piles pour élimination : 

1.) D’abord, avant de démonter le produit, 

il faut le mettre en marche et le faire 

fonctionner en position de vissage ou 

de dévissage jusqu’à ce qu’il s’arrête de 

lui-même afin d’assurer une décharge 

complète du bloc-piles. 

2.) Enlever les vis du boîtier du produit, puis 

soulever à moitié le boîtier de l’outil. 

3.) Débrancher les cosses du bloc-piles, 

Summary of Contents for BDCS30

Page 1: ...d the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBER BDCS...

Page 2: ...L SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask nonskid safety...

Page 3: ...njury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with...

Page 4: ... 8 Micro USB connector A 1 3 5 7 8 2 4 Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding dri...

Page 5: ...d or is completely worn out The batteries can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion batteries are burned 13 Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence offlammable liquids gases or battery CAUTION To reduce the risk of injury use charger only with this product Batteries in other products may burst causing personal injury or damag...

Page 6: ... and tool to a surrounding air temperature of 40 F 4 5 C to 105 F 40 5 C 4 If the receptacle and temperature are OK and you do not get proper charging take or send the tool and charger to your local BLACK DECKER service center 5 The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depl...

Page 7: ...cyclable batteries When the batteries no longer hold a charge they should be removed from the product and recycled They must not be incinerated or compacted The batteries can be taken for disposal to a BLACK DECKER Company Owned or Authorized Service Center Some local retailers are also participating in a national recycling program see RBRC TM Seal Call your local retailer for details If you bring...

Page 8: ... U S Inc warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two 2 years following the date of purchase provided that the product is used in a home environment This limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK DECKER and its Authorized Service Centers A defective...

Page 9: ...n dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer la mort ou de graves blessures MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou modérées MISE EN GARDE Utilisé sans...

Page 10: ...es mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil...

Page 11: ...tuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les out...

Page 12: ...ées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approuvé par le NIOSH ou l OSHA Dirig...

Page 13: ...er du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas broyer échapper ou endommager le bloc piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent qui est tombé écrasé ou qui a été endommagé de quelque manière que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau marché dessus Les bloc piles endommagés doivent être envoyés au centre de r...

Page 14: ...er immédiatement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide du bloc piles entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation avec une rallonge bifilaire ou trifilaire on ne doit utiliser qu une rallonge à cordon on recommande que celle ci soit approuvée par l organisme américain Underwriters Laboratories UL Lorsqu on utilise...

Page 15: ...s piles sont épuisés INDICATEUR DE L ÉTAT DE CHARGE Le bloc piles est pourvu d un indicateur d état de charge Cet indicateur peut servir à afficher le niveau actuel de charge d un bloc piles durant son utilisation et durant sa charge Il ne permet pas de connaître la fonctionnalité de l outil Par ailleurs la lecture de l indicateur peut varier selon les composants du produit la température et l app...

Page 16: ...OUR TENTER DE SUPPRIMER UN BLOCAGE CETTE PRATIQUE PEUT ENDOMMAGER L OUTIL Pour extraire Mettre l outil en marche arrière et faire reculer la mèche Éteindre l outil et extraire la mèche manuellement Sortir la mèche avec une pince Éviter les blocages en réduisant la pression lors du perçage et percer lentement dans la dernière portion du trou Mettre l outil en marche arrière pour retirer la mèche du...

Page 17: ...e dans une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l accompagnent il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas l absence de brouillage dans tous les types d environnement Si après avoir effectué une vérification ...

Page 18: ...rant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation BLACK DECKER pour faire réparer ou échanger ...

Page 19: ...PARA FUTURAS CONSULTAS SÓLO PARA USO DOMÉSTICO CATÁLOGO N BDCS30 PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita prov...

Page 20: ...redados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por...

Page 21: ...controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso y mantenimiento de la herramienta con bate...

Page 22: ... proveniente del lijado aserrado amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón De entrar polvo en sus ojos boca o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión r...

Page 23: ... otro peligro Los niños no deben usar las baterías sin la supervisión de un adulto responsable ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se hay...

Page 24: ... contacto con los ojos enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritación el cable debe ser adecuado para uso exterior Cualquier cable marcado para uso exterior es también adecuado para uso interior Las letras W o WA en el revestimiento del cable indican que el cable puede ser usado en la intemperie b Los hilos del alargador deben ser de un calibre aprop...

Page 25: ...a con facilidad NO CONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRADO Sostenga la herramienta con firmeza para controlar la torsión ADVERTENCIA la herramienta puede atascarse si se sobrecarga o se usa inadecuadamente y provocar una torsión Para reducir el riesgo de lesiones espere siempre el atascamiento Sujete la herramienta con firmeza p...

Page 26: ...DA Para quitarla Ponga la herramienta en reversa y eche la punta hacia atrás Apague la herramienta y extraiga la punta a mano Quite la punta con alicates Reduzca la presión y taladre lentamente hasta la última parte del orificio a fin de minimizar atascos al perforar Ponga la herramienta en reversa mientras extrae la punta de un agujero taladrado Esto ayudará a reducir el atascamiento Asegúrese de...

Page 27: ...es 1 Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protecc...

Page 28: ...primera que únicamente dará lugar a intercambios consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minor...

Page 29: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...mientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocan...

Page 32: ...32 Cat No BDCS30 Form 90617236 REV02 February 2016 Copyright 2016 BLACK DECKER Printed in China ...

Reviews: