background image

14

 

 

Tableau des calibres de fils minimums (AWG) pour les rallonges

 

 

    Valeur nominale de la plaque signalétique A – 0 – 10,0

Longueur de rallonge totale (pi)  0 à 25            26 à 50            51 à 100        101 à 150

                                           (0 à 7,6 m)    (7,6 à 15,2 m)   (15,2 à 30,4 m)  (30,4 à 45,7 m)

Calibre du fil                                  18                16                    16                   14        

4. L’utilisation d’un équipement non 

recommandé ou vendu par BLACK+DECKER 

peut entraîner un incendie, un choc électrique 

ou des blessures corporelles.

5. Pour réduire le risque de dommages à 

la fiche et au cordon d’alimentation, tirer 

sur la fiche plutôt que sur le cordon pour 

déconnecter le chargeur.

6. S’assurer que le cordon est situé en lieu 

sûr de manière à ce que personne ne 

marche ni ne trébuche dessus ou à ce 

qu’il ne soit pas endommagé ni soumis à 

une tension.

7. Ne pas utiliser de rallonge à moins que 

cela ne soit absolument nécessaire, 

car l’usage d’une rallonge ayant une 

puissance inadéquate pourrait causer 

des risques d’incendie, de choc 

électrique ou d’électrocution.

a. Bien qu’on puisse utiliser un cordon bifilaire 

8.  Il est recommandé d’utiliser le chargeur 

fourni pour charger l’outil. Si un autre 

chargeur est utilisé, vérifier qu’il est 

conforme USB. L’utilisation de tout autre 

chargeur risque d’endommager l’outil ou 

de créer une condition dangereuse.

9.  Utiliser un seul chargeur pour charger.

10. Ne pas tenter d’ouvrir le chargeur. 

Aucune pièce à l’intérieur ne peut 

être réparée par le client. Retourner 

le produit à tout centre de réparation 

BLACK+DECKER autorisé.

11. NE PAS incinérer l’outil ou les blocs-

piles même s’ils sont gravement 

endommagés ou complètement usés. 

Les blocs-piles peuvent exploser en 

présence de flammes.

12. Ne pas incinérer le bloc-piles même s’il 

est très endommagé ou complètement 

usé car il peut exploser au contact de 

flammes. Des vapeurs et des matières 

toxiques émanent lorsque les blocs-

piles au lithium-ion sont brûlés.

13. Ne pas charger ou utiliser un bloc-

piles dans un milieu déflagrant, soit 

en présence de liquides, de gaz ou de 

poussière inflammables. Insérer ou retirer 

un bloc-piles du chargeur peut enflammer 

la poussière ou des émanations.

14. Si le contenu du bloc-piles entre 

en contact avec la peau, laver 

immédiatement la zone touchée au 

savon doux et à l’eau. Si le liquide du 

bloc-piles entre en contact avec les yeux, 

rincer l’oeil ouvert à l’eau pendant trois 

minutes ou jusqu’à ce que l’irritation 

avec une rallonge bifilaire ou trifilaire, on 

ne doit utiliser qu’une rallonge à cordon; on 

recommande que celle-ci soit approuvée 

par l’organisme américain Underwriters 

Laboratories (UL). Lorsqu’on utilise un outil 

électrique à l’extérieur, on ne doit utiliser 

que des rallonges conçues pour cet usage, 

comme celles de type W-A ou W. Toute 

rallonge conçue pour un usage extérieur 

peut aussi être employée à l’intérieur.

b. Afin d’éviter une perte de puissance ou 

une surchauffe et d’assurer la sécurité de  

l’utilisateur, la rallonge doit être de calibre 

AWG approprié. Plus le calibre est petit,  

plus la capacité est grande; autrement 

dit, une rallonge de calibre 16 est plus  

puissante qu’une rallonge de calibre 18. 

Lorsqu’on utilise plusieurs rallonges pour  

obtenir la longueur voulue, s’assurer que 

chacune d’elles présente les valeurs 

minimales requises.

cesse. Si des soins médicaux sont 

nécessaires, l’électrolyte du bloc-piles est 

composé d’un mélange de carbonates 

organiques liquides et de sels de lithium.

AVERTISSEMENT :  Risque de brûlure. 

Le liquide du bloc-piles peut s’enflammer s’il 

est exposé à des étincelles ou à une flamme.

PROCÉDURE DE CHARGE

LES BLOCS-PILES DE L’OUTIL NE SONT 

PAS COMPLÈTEMENT CHARGÉS À 

L’USINE. AVANT DE LES CHARGER, 

LIRE ATTENTIVEMENT TOUTES LES 

DIRECTIVES DE SÉCURITÉ.

Pour charger l’outil, suivre les étapes suivantes.

1. Brancher le chargeur (7) dans toute prise 

électrique standard de 120 volts, 60 Hz.

REMARQUE : L’outil est muni d’un port 

USB, qui permet le chargement à partir de 

ports USB, à l’aide d’un câble non fourni par 

BLACK+DECKER. S’assurer que le câble 

AVERTISSEMENT : risque d’incendie. 

Assurez-vous que le câble (Micro USB) et 

source d’alimentation sont compatible USB. 

(micro-USB) et le port sont conformes USB. 

2. Insérer la prise USB (8) dans le port de 

charge (6) en alignant bien la prise USB 

avec le port comme le montre la figure B.

3. Lors de la première charge, laisser 

l’outil se charger durant 4 heures. Après 

la première charge, dans le cas d’une 

utilisation normale, votre outil devrait être 

chargé entièrement après 4 heures.

MISE EN GARDE : ne pas utiliser l’outil 

lorsqu’il est branché au chargeur.

Summary of Contents for BDCS30

Page 1: ...d the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call SAVE THIS MANUAL FOR FUTURE REFERENCE VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO CATALOG NUMBER BDCS...

Page 2: ...L SAFETY a Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or medication A moment of inattention while operating power tools may result in serious personal injury b Use personal protective equipment Always wear eye protection Protective equipment such as dust mask nonskid safety...

Page 3: ...njury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If contact accidentally occurs flush with...

Page 4: ... 8 Micro USB connector A 1 3 5 7 8 2 4 Your risk from these exposures varies depending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are specially designed to filter out microscopic particles Avoid prolonged contact with dust from power sanding sawing grinding dri...

Page 5: ...d or is completely worn out The batteries can explode in a fire Toxic fumes and materials are created when lithium ion batteries are burned 13 Do not charge or use battery in explosive atmospheres such as in the presence offlammable liquids gases or battery CAUTION To reduce the risk of injury use charger only with this product Batteries in other products may burst causing personal injury or damag...

Page 6: ... and tool to a surrounding air temperature of 40 F 4 5 C to 105 F 40 5 C 4 If the receptacle and temperature are OK and you do not get proper charging take or send the tool and charger to your local BLACK DECKER service center 5 The tool should be recharged when it fails to produce sufficient power on jobs which were easily done previously DO NOT CONTINUE using product with its batteries in a depl...

Page 7: ...cyclable batteries When the batteries no longer hold a charge they should be removed from the product and recycled They must not be incinerated or compacted The batteries can be taken for disposal to a BLACK DECKER Company Owned or Authorized Service Center Some local retailers are also participating in a national recycling program see RBRC TM Seal Call your local retailer for details If you bring...

Page 8: ... U S Inc warranties this product to be free from defects in material or workmanship for a period of two 2 years following the date of purchase provided that the product is used in a home environment This limited warranty does not cover failures due to abuse accidental damage or when repairs have been made or attempted by anyone other than BLACK DECKER and its Authorized Service Centers A defective...

Page 9: ...n dangereuse imminente qui si elle n est pas évitée causera la mort ou des graves blessures AVERTISSEMENT Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer la mort ou de graves blessures MISE EN GARDE Indique une situation potentiellement dangereuse qui si elle n est pas évitée pourrait causer des blessures mineures ou modérées MISE EN GARDE Utilisé sans...

Page 10: ...es mobiles Les cordons endommagés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil...

Page 11: ...tuer L utilisation d un outil électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les out...

Page 12: ...ées du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approuvé par le NIOSH ou l OSHA Dirig...

Page 13: ...er du bloc piles est fissuré ou endommagé ne pas l insérer dans un chargeur Ne pas broyer échapper ou endommager le bloc piles Ne pas utiliser un bloc piles ou un chargeur qui a reçu un choc violent qui est tombé écrasé ou qui a été endommagé de quelque manière que ce soit p ex percé par un clou frappé d un coup de marteau marché dessus Les bloc piles endommagés doivent être envoyés au centre de r...

Page 14: ...er immédiatement la zone touchée au savon doux et à l eau Si le liquide du bloc piles entre en contact avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation avec une rallonge bifilaire ou trifilaire on ne doit utiliser qu une rallonge à cordon on recommande que celle ci soit approuvée par l organisme américain Underwriters Laboratories UL Lorsqu on utilise...

Page 15: ...s piles sont épuisés INDICATEUR DE L ÉTAT DE CHARGE Le bloc piles est pourvu d un indicateur d état de charge Cet indicateur peut servir à afficher le niveau actuel de charge d un bloc piles durant son utilisation et durant sa charge Il ne permet pas de connaître la fonctionnalité de l outil Par ailleurs la lecture de l indicateur peut varier selon les composants du produit la température et l app...

Page 16: ...OUR TENTER DE SUPPRIMER UN BLOCAGE CETTE PRATIQUE PEUT ENDOMMAGER L OUTIL Pour extraire Mettre l outil en marche arrière et faire reculer la mèche Éteindre l outil et extraire la mèche manuellement Sortir la mèche avec une pince Éviter les blocages en réduisant la pression lors du perçage et percer lentement dans la dernière portion du trou Mettre l outil en marche arrière pour retirer la mèche du...

Page 17: ...e dans une installation résidentielle Ce matériel produit consomme et peut émettre une énergie de radiofréquence et s il n est pas installé et utilisé conformément aux directives qui l accompagnent il peut entraîner un brouillage nuisible des communications radio Cependant nous ne garantissons pas l absence de brouillage dans tous les types d environnement Si après avoir effectué une vérification ...

Page 18: ...rant la période correspondant à la politique d échange du détaillant Une preuve d achat peut être requise Prière de vérifier la politique de retour du détaillant au sujet des délais impartis pour les retours ou les échanges La deuxième option est d apporter ou d envoyer le produit en port payé à un centre de réparation agréé ou à un centre de réparation BLACK DECKER pour faire réparer ou échanger ...

Page 19: ...PARA FUTURAS CONSULTAS SÓLO PARA USO DOMÉSTICO CATÁLOGO N BDCS30 PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta información PELIGRO indica una situación de peligro inminente que si no se evita prov...

Page 20: ...redados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por...

Page 21: ...controlar g Utilice la herramienta eléctrica los accesorios y las brocas de la herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso y mantenimiento de la herramienta con bate...

Page 22: ... proveniente del lijado aserrado amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón De entrar polvo en sus ojos boca o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión r...

Page 23: ... otro peligro Los niños no deben usar las baterías sin la supervisión de un adulto responsable ADVERTENCIA Nunca intente abrir el paquete de baterías por ningún motivo Si la caja del paquete de baterías está agrietada o dañada no la introduzca en el cargador No comprima deje caer ni dañe el paquete de baterías No utilice un paquete de baterías o un cargador que haya recibido un golpe fuerte se hay...

Page 24: ... contacto con los ojos enjuague con agua manteniendo los ojos abiertos durante tres minutos o hasta que la irritación el cable debe ser adecuado para uso exterior Cualquier cable marcado para uso exterior es también adecuado para uso interior Las letras W o WA en el revestimiento del cable indican que el cable puede ser usado en la intemperie b Los hilos del alargador deben ser de un calibre aprop...

Page 25: ...a con facilidad NO CONTINÚE utilizando el producto con sus baterías agotadas INSTRUCCIONES Y ADVERTENCIAS DE SEGURIDAD TALADRADO Sostenga la herramienta con firmeza para controlar la torsión ADVERTENCIA la herramienta puede atascarse si se sobrecarga o se usa inadecuadamente y provocar una torsión Para reducir el riesgo de lesiones espere siempre el atascamiento Sujete la herramienta con firmeza p...

Page 26: ...DA Para quitarla Ponga la herramienta en reversa y eche la punta hacia atrás Apague la herramienta y extraiga la punta a mano Quite la punta con alicates Reduzca la presión y taladre lentamente hasta la última parte del orificio a fin de minimizar atascos al perforar Ponga la herramienta en reversa mientras extrae la punta de un agujero taladrado Esto ayudará a reducir el atascamiento Asegúrese de...

Page 27: ...es 1 Este mecanismo posiblemente no cause interferencia perjudicial y 2 este mecanismo puede aceptar cualquier interferencia recibida incluso interferencia que podría provocar una operación no deseada NOTA Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para dispositivo digital Clase B según la parte 15 de las normas de la FCC Estos límites están diseñados para brindar protecc...

Page 28: ...primera que únicamente dará lugar a intercambios consiste en devolver el producto al comerciante minorista donde fue comprado siempre y cuando la tienda sea un comerciante minorista participante Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minor...

Page 29: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 30: ...30 ...

Page 31: ...mientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fernando González Armenta Bolivia No 605 Col Felipe Carrillo Puerto Cd Madero Tamaulipas Tel 01 833 221 34 50 Perfiles y Herramientas de Morelia Gertrudis Bocan...

Page 32: ...32 Cat No BDCS30 Form 90617236 REV02 February 2016 Copyright 2016 BLACK DECKER Printed in China ...

Reviews: