background image

dépannage

problème   Cause possible 

  

Solution possible

• L’appareil refuse de  

• Bloc-piles non chargée.   

• Vérifier les exigences de 

  démarrer. 

 

 

 

 

 

charge pour le bloc-piles.

• Le bloc-piles ne se  

• Chargeur non branché.   

•Brancher le chargeur dans 

charge pas. 

 

 

 

 

 

une prise qui fonctionne. Se  

 

      reporter 

à 

la 

rubrique 

 

 

      « 

Remarques 

importantes 

 

 

      de 

chargement 

» 

pour 

plus 

 

 

      de 

renseignements.

   

 

 

• Température ambiante   

• Déplacer le chargeur  

 

 

 

 

trop chaude ou froide. 

 

et l’outil à une température  

 

      ambiante 

de 

plus 

de 

4.5 

°C 

 

 

      (40 

°F) 

ou 

sous 

les 

 

 

      40.5 

°C 

(105 

°F).

 

  Pour de l’aide avec l’outil, consulter notre site Web www.blackanddecker.com pour 

l’emplacement du centre de réparation le plus près ou communiquer avec l’assistance 

BLACk+DECkER au 1-800-544-6986.

aCCeSSoiReS

Les détaillants et le centre de service de la région vendent les accessoires recommandés 

pour l’outil. Pour trouver un accessoire, composer le 1 800 544-6986. 

aveRtiSSeMent :

 L’utilisation de tout accessoire non recommandé pour l’outil peut 

être dangereuse.

le SCeau RBRC

MC

  Le sceau SRPRC

MC

 (Société de Recyclage des Piles Rechargeables au 

Canada) sur la pile lithium-ion (ou sur le bloc-piles) indique que son coût 

de recyclage (ou celui du bloc-piles) à la fin de sa vie utile sera payé par 

BLACk+DECkER. Dans certaines régions, il est illégal de jeter les piles lithium-

ion dans les poubelles ou dans le système municipal d’évacuation des résidus 

solides. Le programme RBRC représente donc une alternative sensibilisée à 

l’environnement.

  La SRPRC en collaboration avec BLACk+DECkER et d’autres utilisateurs de piles ont 

établi aux États-Unis et au Canada des programmes facilitant la cueillette des piles  

lithium-ion épuisées. Aidez-nous à protéger l’environnement et à conserver nos 

ressources naturelles en retournant l’outil à un centre de réparation BLACk+DECkER 

pour qu’elles soient recyclées. Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre 

local de recyclage qui vous fera part du lieu de disposition de vos batteries épuisées ou 

composer le numéro 1-800-8-BATTERY.
Cet appareil numérique de la classe B est conforme à la norme NMB-003 du Canada.

Cet appareil est conforme aux dispositions du paragraphe 15 des règlements de la FCC. 

Son fonctionnement est régi par les deux conditions suivantes : (1) Cet appareil ne peut 

pas causer d’interférence nuisible et (2) cet appareil doit accepter toutes les interférences 

reçues, y compris celles qui risquent d’en gêner le fonctionnement.

ReMaRQue :

 ce matériel a été testé et a été déclaré conforme aux limites en vigueur  

concernant les dispositifs numériques de classe B, en vertu de la partie 15 de la 

réglementation FCC. Ces limites visent à assurer une protection raisonnable contre tout 

brouillage nuisible dans une installation résidentielle. Ce matériel produit, consomme 

et peut émettre une énergie de radiofréquence et, s’il n’est pas installé et utilisé 

conformément aux directives qui l’accompagnent, il peut entraîner un brouillage nuisible 

des communications radio. Cependant, nous ne garantissons pas l’absence de brouillage 

dans tous les types d’environnement. Si, après avoir effectué une vérification en mettant 

l’appareil hors tension puis sous tension, l’utilisateur s’aperçoit que ce matériel provoque 

un brouillage nuisible à la réception des signaux de radio ou de télévision, il lui faudra 

essayer de corriger ce brouillage en prenant une ou plusieurs des mesures ci-dessous :

•  Réorienter ou repositionner l’antenne de réception.

18

Summary of Contents for BDCD8C

Page 1: ...ind the answer or do not have access to the Internet call 1 800 544 6986 from 8 a m to 5 p m EST Mon Fri to speak with an agent Please have the catalog number available when you call Save this manual for future reference VEA EL ESPANOL EN LA CONTRAPORTADA INSTRUCTIVO DE OPERACIÓN CENTROS DE SERVICIO Y PÓLIZA DE GARANTÍA ADVERTENCIA LÉASE ESTE INSTRUCTIVO ANTES DE USAR EL PRODUCTO Catalog Number BD...

Page 2: ... is an increased risk of electric shock if your body is earthed or grounded c Do not expose power tools to rain or wet conditions Water entering a power tool will increase the risk of electric shock d Do not abuse the cord Never use the cord for carrying pulling or unplugging the power tool Keep cord away from heat oil sharp edges or moving parts Damaged or entangled cords increase the risk of ele...

Page 3: ...ttery packs may create a risk of injury and fire c When battery pack is not in use keep it away from other metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause burns or a fire d Under abusive conditions liquid may be ejected from the battery avoid contact If cont...

Page 4: ...posure Direct particles away from face and body WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eye glasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA MSHA respiratory protection Symbols The label on your tool may include the following symbol...

Page 5: ...less absolutely necessary Use of improper extension cord could result in a risk of fire electric shock or electrocution a Two wire cords can be used with 2 wire or 3 wire extension cords Only round jacketed extension cords should be used and we recommend that they be listed by Underwriters Laboratories U L If the extension is to be used outside the cord must be suitable for outdoor use Any cord ma...

Page 6: ...batteries in a depleted condition CHARGING PROCEDURE THE BATTERIES IN YOUR TOOL ARE NOT FULLY CHARGED AT THE FACTORY BEFORE ATTEMPTING TO CHARGE THEM THOROUGHLY READ ALL OF THE SAFETY INSTRUCTIONS To charge your tool follow the steps below 1 Plug the charger into any standard 120 Volt 60 Hz electrical outlet NOTE Because this tool is equipped with a USB port it can be charged through USB ports Ens...

Page 7: ...t pressure until the hole is started enough to keep the drill bit from slipping out Apply pressure in a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly with two hands one hand on the handle and the other gripping the bottom around the battery area DO NOT CLICK THE TRIGGER OF A STALLED DRILL OFF AND...

Page 8: ... tool to an authorized Black Decker service center for recycling You may also contact your local recycling center for information on where to drop off the spent battery or call 1 800 8 BATTERY This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES 003 This device complies with part 15 of the FCC rules Operation is subject to the following two conditions 1 This device may not cause harmful inte...

Page 9: ...ating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of purchase may be required Please check with the retailer for its specific return policy regarding time limits for returns or exchanges The second option is to take or send the product prepaid to a Black Decker owned or authorized Service Center for repair or replacement at Black Decker s opt...

Page 10: ...rechange composer le 1 888 678 7278 CONSERVER CE MODE D EMPLOI POUR UN USAGE ULTÉRIEUR Numero de catalogue BDCD8C lignes directrices en matière de sécurité définitions Il est important que vous lisiez et compreniez ce mode d emploi Les informations qu il contient concernent VOTRE SÉCURITÉ et visent à ÉVITER TOUT PROBLÈME Les symboles ci dessous servent à vous aider à reconnaître cette information ...

Page 11: ...magés ou emmêlés augmentent les risques de choc électrique e Pour l utilisation d un outil électrique à l extérieur se servir d une rallonge convenant à une telle utilisation L utilisation d une rallonge conçue pour l extérieur réduit les risques de choc électrique f S il est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un ci...

Page 12: ...l électrique pour toute opération autre que celle pour laquelle il a été conçu est dangereuse 5 Utilisation et entretien du bloc piles a Ne recharger l outil qu au moyen du chargeur précisé par le fabricant L utilisation d un chargeur qui convient à un type de bloc piles risque de provoquer un incendie s il est utilisé avec un autre type de bloc piles b Utiliser les outils électriques uniquement a...

Page 13: ... du corps avec de l eau savonneuse S assurer de bien se protéger afin d éviter d absorber par la bouche les yeux ou la peau des produits chimiques nocifs AVERTISSEMENT Cet outil peut produire et répandre de la poussière susceptible de causer des dommages sérieux et permanents au système respiratoire Toujours utiliser un appareil respiratoire anti poussières approuvé par le NIOSH ou l OSHA Diriger ...

Page 14: ...chargeur et le produit à pile MISE EN GARDE pour réduire le risque de blessure utiliser le chargeur uniquement avec ce produit Les blocs piles utilisés dans d autres produits peuvent éclater et causer des blessures corporelles et des dommages 3 Protéger le chargeur contre la pluie et la neige 4 L utilisation d un équipement non recommandé ou vendu par Black Decker peut entraîner un incendie un cho...

Page 15: ...ct avec les yeux rincer l oeil ouvert à l eau pendant trois minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires l électrolyte du bloc piles est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium AVERTISSEMENT Risque de brûlure Le liquide du bloc piles peut s enflammer s il est exposé à des étincelles ou à une flamme Remarques importantes de...

Page 16: ...e en positions de MARCHE et d ARRÊT en tirant et en relâchant la détente 1 Plus on enfonce la détente plus la vitesse de la perceuse augmente Un bouton de commande marche avant marche arrière 2 détermine le sens de l outil et sert aussi de bouton de verrouillage Pour choisir une rotation en marche avant relâcher la détente et abaisser le bouton de commande marche avant marche arrière vers la gauch...

Page 17: ...n sur la poignée et l autre sur le dessous de l outil près du bloc piles NE PAS ACTIONNER À PLUSIEURS REPRISES LA DÉTENTE D UNE PERCEUSE BLOQUÉE DANS LE BUT DE LA DÉCOINCER AU RISQUE DE L ENDOMMAGER Réduire la pression exercée sur l outil et le foret vers la fin de la course afin d éviter que le moteur ne cale en traversant le matériau Laisser le moteur en marche lorsqu on retire le foret du trou ...

Page 18: ...tte des piles lithium ion épuisées Aidez nous à protéger l environnement et à conserver nos ressources naturelles en retournant l outil à un centre de réparation Black Decker pour qu elles soient recyclées Vous pouvez aussi communiquer avec votre centre local de recyclage qui vous fera part du lieu de disposition de vos batteries épuisées ou composer le numéro 1 800 8 BATTERY Cet appareil numériqu...

Page 19: ...atives de réparations effectuées par toute autre personne que le personnel de Black Decker et de ses centres de réparation agréés Un produit défectueux qui remplit les conditions stipulées par la présente garantie sera remplacé ou réparé sans frais d une des deux façons suivantes La première façon consiste en un échange chez le détaillant où le produit a été acheté à la condition que le magasin so...

Page 20: ... comprar un filtro de repuesto llame al 1 888 678 7278 Conserve este manual para futuras consultas SÓLO PARA USO DOMÉSTICO Catálogo N BDCD8C PAUTAS DE SEGURIDAD DEFINICIONES Es importante que lea y comprenda este manual La información que contiene se relaciona con la protección de SU SEGURIDAD y la PREVENCIÓN DE PROBLEMAS Los símbolos que siguen se utilizan para ayudarlo a reconocer esta informaci...

Page 21: ...redados aumentan el riesgo de descarga eléctrica e Al operar una herramienta eléctrica en el exterior utilice un cable prolongador adecuado para tal uso Utilice un cable adecuado para uso en exteriores a fin de reducir el riesgo de descarga eléctrica f Si el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por...

Page 22: ... herramienta etc de acuerdo con estas instrucciones y teniendo en cuenta las condiciones de trabajo y el trabajo que debe realizarse El uso de la herramienta eléctrica para operaciones diferentes de aquéllas para las que fue diseñada podría originar una situación peligrosa 5 Uso y mantenimiento de la herramienta con baterías a Recargue solamente con el cargador especificado por el fabricante Un ca...

Page 23: ...rado amolado y taladrado eléctrico y otras actividades de construcción Use vestimenta protectora y lave todas las áreas expuestas con agua y jabón De entrar polvo en sus ojos boca o que este permanezca sobre su piel puede promover la absorción de químicos dañinos ADVERTENCIA El uso de esta herramienta puede generar y o dispersar el polvo el cual puede ocasionar lesión respiratoria u otro tipo de l...

Page 24: ...sté ubicado de manera que no lo pise o se tropiece con él y que no esté sujeto a daños o tensiones de alguna otra manera 7 No se debería usar un alargador a no ser que sea absolutamente necesario El uso de un alargador incorrecto podría resultar en riesgo de incendio descarga eléctrica o electrocución a Cables de dos hilos pueden ser usados con alargadores de 2 ó 3 hilos Sólo se deben usar alargad...

Page 25: ...as baterías con una temperatura ambiental por debajo de 4 5 C 40 F o por encima de 40 5 C 105 F Esta medida es importante y evitará el daño severo a las baterías Se pueden obtener la mayor duración y el mejor rendimiento si se cargan las baterías cuando la temperatura está en unos 24 C 75 F 3 Durante la carga el cargador puede zumbar y ponerse caliente al tacto Esta condición es normal y no indica...

Page 26: ...inuación desconecte el cargador de la cuerda de la herramienta Instrucciones de operaciÓN INTERRUPTOR DISPARADOR Y BOTÓN DE INVERSIÓN FIGURA B El taladro se ENCIENDE y APAGA tirando y liberando el interruptor disparador 1 Cuanto más se oprima al disparador mayor será la velocidad del taladro El botón de control de avance reversa 2 determina la dirección de la herramienta y también sirve como botón...

Page 27: ...duras Asegúrese que el interruptor enciende y apaga el taladro Taladrado en madera Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas brocas de taladro helicoidales que se usan para los metales o con brocas de pala Estas brocas deben estar afiladas y se deben retirar con frecuencia mientras se taladra para limpiar las virutas de las ranuras Taladrado en metal Utilice un lubricante de corte ...

Page 28: ...ocurra en una instalación en particular Si este equipo provoca interferencia perjudicial en la recepción de radio o televisión lo que se puede determinar al apagar y encender el equipo el usuario debe tratar de corregir la interferencia mediante una o más de las siguientes medidas Cambiar la orientación o la ubicación de la antena de recepción Aumentar la separación entre el equipo y el receptor C...

Page 29: ...orista participante Las devoluciones deben realizarse dentro del período establecido en la política para intercambios del comerciante minorista Es posible que se requiera el comprobante de compra Consulte al comerciante minorista sobre su política específica de devoluciones con respecto a los límites de tiempo para devoluciones o intercambios La segunda opción es llevar o enviar pagado por adelant...

Page 30: ...in cargo alguno para el cliente incluyendo la mano de obra esta incluye los gastos de trasportación erogados para lograr cumplimiento de esta garantía en los domicilios diversos señalados Para hacer efectiva esta garantía deberá presentar su herramienta y esta póliza sellada por el establecimiento comercial donde se adquirió el producto Nos comprometemos a entregar el producto en un lapso no mayor...

Page 31: ... 61 86 82 Gpo Comercial de Htas y Refacciones de Occidente S A de C V Av La Paz No 1779 Col Americana S Juaréz Guadalajara Jalisco Tel 01 33 38 25 69 78 Herramientas y Equipos Profesionales Av Colón 2915 Ote Col Francisco I Madero Monterrey Nvo León Tel 01 81 83 54 60 06 Htas Portátiles de Chihuahua S A de C V Av Universidad No 2903 Col Fracc Universidad Chihuahua Chihuahua Tel 01 614 413 64 04 Fe...

Page 32: ...Cat No BDCD8C Form 90624869 rev01 JULY 2015 Copyright 2015 Black Decker Printed in China 32 ...

Reviews: