background image

59

(Alkuperäisten ohjeiden käännös)

SUOMI

u

  Älä koskaan liitä laturin pistoketta väkisin työkaluun.

u

  ÄLÄ tee yhteensopimattoman laturin pistokkeeseen 

mitään muutoksia sen sovittamiseksi työkaluun, sillä akku 

voi rikkoutua ja aiheuttaa vakavia henkilövahinkoja.

u

  ÄLÄ lataa tai käytä akkua räjähdysalttiissa ympäristössä, 

jossa on syttyvää nestettä, kaasua tai

 

pölyä.  

Pöly tai höyry voi syttyä, kun laturin pistoke liitetään 

työkaluun tai irrotetaan työkalusta.

u

  Lataa akku vain sen mukana toimitetulla latausjohdolla ja 

sopivalla luokan 2 virtalähteellä.

u

  ÄLÄ altista roiskeille tai upota veteen. 

u

  SUOJATTAVA vedeltä ja muilta nesteiltä.

u

  ÄLÄ säilytä tai käytä työkalua paikassa, jossa lämpötila voi 

saavuttaa tai ylittää 40 ˚C (kuten kesällä ulkokatoksissa 

tai metallirakennuksissa). Säilytä työkaluja viileässä ja 

kuivassa paikassa parhaan käyttöiän saavuttamiseksi.

u

  Älä säilytä työkalua kytkin lukitussa asennossa.  

Älä koskaan teippaa kytkintä käyttöasentoon.

u

  ÄLÄ polta edes vakavasti vaurioitunutta tai täysin loppuun 

kulunutta työkalua. Akku voi räjähtää tulessa. Myrkyllisiä 

höyryjä ja materiaaleja syntyy, kun litiumioniakut poltetaan.

u

  Jos akun sisältöä pääsee iholle, pese iho välittömästi 

miedolla saippualla ja vedellä. Jos akun nestettä pääsee 

silmiin, huuhtele avointa silmää vedellä 15 minuutin ajan 

tai ärsytyksen poistumiseen saakka. Jos lääkinnällinen 

apu on tarpeen, akun elektrolyytti sisältää nestemäisten 

orgaanisten karbonaattien sekä litiumsuolien seosta.

u

  Avattujen akkukennojen sisältö voi aiheuttaa ärsytystä 

hengitysteissä. Siirry raikkaaseen ilmaan. Jos oireet 

jatkuvat, ota yhteyttä lääkäriin.

u

  Akun neste voi olla syttyvää, jos se altistetaan kipinöille tai 

liekeille.

u

  Älä koskaan yritä avata työkalua mistään syystä. Jos 

työkalun ulkokuori on haljennut tai vaurioitunut, älä 

lataa yksikköä. Älä riko, pudota tai vahingoita työkalua. 

Älä käytä työkalua tai laturia, johon on osunut terävä 

isku, joka on pudotettu tai vahingoittunut millään tavalla 

(esim. lävistetty naulalla, isketty vasaralla, astuttu 

päälle). Vahingoittuneet työkalut tulee palauttaa huoltoon 

kierrätystä varten.

Säilytysohjeet

Paras säilytyspaikka on kuiva ja viileä paikka, suojaa laite 

suoralta auringonvalolta ja liialliselta lämmöltä tai kylmyydeltä. 

 

Säilytä täyteen ladattua työkalua laturista irti.

Kuljetus

Huomautus:

 Kokonaisia litiumionityökaluja ei saa asettaa 

lentokoneiden ruumaan meneviin matkalaukkuihin ja ne on 

suojattava asianmukaisesti oikosuluilta, kun niitä kuljetetaan 

käsimatkatavaroissa.

Tärkeitä turvaohjeita kaikkiin latauslaitteisiin

Varoitus!

 Lue kaikki akun, latauskaapelin ja tuotteen 

turvavaroitukset, ohjeet ja varoitusmerkit. Jos varoituksia ja 

ohjeita ei noudateta, on olemassa sähköiskun, tulipalon ja/tai 

vakavan henkilövahingon vaara.

u

  Pakkaukseen kuuluvaa latauskaapelia ei saa käyttää 

muuhun tarkoitukseen kuin mikrolatausliitännöillä 

varustettujen ladattavien BLACK+DECKER‑työkalujen 

lataamiseen.  

Muiden työkalujen lataaminen voi aiheuttaa niiden akkujen 

ylikuumenemisen ja rikkoutumisen, jolloin vaarana ovat 

henkilö‑ ja omaisuusvahingot, tulipalo ja sähköiskut.

u

  Käytä ainoastaan luetteloitujen/sertifioitujen tietoteknisten 

(tietokone-) laitteiden kanssa.

u

  SUOJAA latauskaapeli vedeltä, sateelta ja lumelta.

u

  Vedä pistokkeesta johdon sijaan latauskaapelia 

irrottaessa. Tämä vähentää pistokkeiden ja johdon 

vaurioitumisen vaaraa.

u

  Varmista, ettei johdon päälle ei astua, siihen ei voida 

kaatua ja ettei se voi muuten vaurioitua tai kulua.

u

  Varmista, että latauspaikka on kuiva ladattaessa työkalua 

ulkotilassa.

u

  ÄLÄ käytä latauskaapelia, jos virtajohto tai pistokkeet ovat 

vaurioituneet. Vie ne heti vaihdettavaksi.

u

  Johtavat materiaalit kuten, seuraaviin kuitenkaan 

rajoittumatta, hiomapöly, metallihiukkaset, teräsvilla, 

alumiinifolio tai muut metallihiukkasten kertymät, tulee 

pitää poissa latausliitännästä ja latauksen mikroliittimestä 

ja portista.

u

  Irrota latauskaapeli aina virtalähteestä, kun siihen ei ole 

liitetty työkalua.

Yleiskuvaus

Tässä valaisimessa on kaikki seuraavat ominaisuudet tai 

joitakin niistä:

  1.   Liipaisin

  2.   Lukituspainike

  3.   Kahva

  4.   Terä

  5.   Terän pultti

  6.   Latausportti

  7.   Latauksen LED-merkkivalot

  8.   Karalukko

  9.   Kenkä

 10.   Latausjohto

Asennus

Varoitus! 

Vähentääksesi vakavien henkilövaurioiden riskiä, 

kytke laite pois päältä ja ole käyttämättä virtapainiketta ennen 

säätöjen tekemistä tai lisävarusteiden tai apuvälineiden 

irrottamista/asentamista. Tahaton käynnistyminen aiheuttaa 

vahingon.

Summary of Contents for BCRC115

Page 1: ...www blackanddecker co uk BCRC115 3 2 9 7 1 6 4 5 8 ...

Page 2: ...nds vertaald vanuit de originele instructies 25 Español traducido de las instrucciones originales 31 Português traduzido das instruções originais 37 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 42 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 47 Dansk oversat fra original brugsvejledning 52 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 57 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 61 ...

Page 3: ...ance is intended for consumer use only Safety instructions General power tool safety warnings Warning Read all safety warnings instructions illustrations and specifications provided with this power tool Failure to follow the warnings and instructions listed below may result in electric shock fire and or serious injury Save all warnings and instructions for future reference ...

Page 4: ... the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energising power tools that have the switch on invites accidents d Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in person...

Page 5: ... of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers Vibration The declared vibration emission values stated in the technical data and the declaration of conformity have been measured in accordance with a standard test method provided by EN62841 and may be used for comparing one tool with another The declared vibration emission value may also be used in a ...

Page 6: ... lithium ion batteries are burned u If battery contents come into contact with the skin immediately wash area with mild soap and water If battery liquid gets into the eye rinse water over the open eye for 15 minutes or until irritation ceases If medical attention is needed the battery electrolyte is composed of a mixture of liquid organic carbonates and lithium salts u Contents of opened battery c...

Page 7: ...oducts and batteries according to local provisions Further information is available at www 2helpU com To facilitate the cooling of the tool after use avoid placing the charger or tool in a warm environment such as in a metal shed or an uninsulated trailer u If the tool does not charge properly take the tool and charger to your local service center u You may charge a partially used battery whenever...

Page 8: ...ERY DIRECTIVE BCRC115 cordless rotary cutter Black Decker declares that these products described under technical data are in compliance with 2006 42 EC EN62841 1 2015 These products also comply with Directives 2014 30 EU and 2011 65 EU For more information please contact Black Decker at the following address or refer to the back of the manual The undersigned is responsible for compilation of the t...

Page 9: ... von Hitze Öl scharfen Kanten oder beweglichen Teilen Beschädigte oder verhedderte Kabel erhöhen die Gefahr eines elektrischen Schlages e Verwenden Sie nur für den Außenbereich zugelassene Verlängerungskabel wenn Sie mit dem Gerät im Freien arbeiten Die Verwendung eines für den Außenbereich geeigneten Verlängerungskabels verringert das Risiko eines elektrischen Schlags f Wenn das Gerät in einer fe...

Page 10: ...igen Arbeitsbedingungen und die Art der auszuführenden Arbeiten Der Gebrauch von Geräten für andere als die vorgesehenen Zwecke kann zu gefährlichen Situationen führen h Halten Sie die Griffe trocken sauber und frei von Öl und Fett Rutschige Griffe und Oberflächen unterbinden die sichere Bedienbarkeit und Kontrolle über das Werkzeug in unerwarteten Situationen 5 Gebrauch und Pflege von Akkuwerkzeu...

Page 11: ...uf u Das Werkzeug KEINEM Spritzwasser aussetzen oder in Wasser tauchen u NICHT zulassen dass Wasser oder irgendeine Flüssigkeit in das Werkzeug eindringt u Das Werkzeug NICHT in Bereichen lagern oder verwenden in denen die Temperatur 40 C erreichen oder überschreiten könnte z B Scheunen oder Metallgebäude im Sommer Für optimale Lebensdauer das Werkzeug an einem kühlen trockenen Ort lagern u Das We...

Page 12: ...EDs 8 Spindelverriegelung 9 Schuh 10 Ladeleitung Montage Warnung Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen schalten Sie vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Gerät aus und halten Sie es vom Ein Ausschalter fern Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen Aufladen Abb A Warnung Benutzen Sie das Gerät nicht während es noch mit dem Ladegerät verbunden is...

Page 13: ...n Sie das Gerät stets senkrecht zum Werkstück u Führen Sie die Klingen ohne übermäßigen Kraftaufwand oder unnötigen Druck entlang des Materials Mit ein wenig Übung lernen Sie mit welchem Druck für die Vorwärtsbewegung Sie die besten Schnittergebnisse erzielen Richtige Handstellung Abb E Warnung Um die Gefahr schwerer Verletzungen zu mindern beachten Sie IMMER die richtige Haltung der Hände wie dar...

Page 14: ...lisation prévue Votre ciseau sans fil à lame rotative BLACK DECKERTM BCRC115 a été conçu pour les opérations de découpe Cet appareil est exclusivement destiné à un usage domestique Consignes de sécurité Avertissements de sécurité générale propres aux outils électriques Avertissement Veillez à lire tous les avertissements sur la sécurité toutes les instructions toutes les illustrations et toutes le...

Page 15: ...t de mieux maîtriser l outil électrique en cas de situations imprévues f Portez des vêtements appropriés Ne portez aucuns vêtements amples ni bijoux Gardez vos cheveux et vos vêtements à l écart des pièces mobiles Les vêtements amples les bijoux ou les cheveux longs peuvent être happés par les pièces mobiles g Si vous disposez de dispositifs pour le raccordement d un extracteur de poussière ou d i...

Page 16: ...empératures spécifiée dans les instructions Une charge mal effectuée ou à des températures hors de la plage spécifiée peut endommager le bloc batterie et augmenter le risque d incendie 6 Révision Réparation a Ne faites réviser réparer votre outil électrique que par un réparateur qualifié qui n utilise que des pièces de rechange d origine Cela permet de garantir la sûreté de l outil électrique b Ne...

Page 17: ...ont chuté s ils ont été écrasés ou endommagés de quelque façon que ce soit percés par un clou frappés avec un marteau ou piétinés par exemple Les outils endommagés doivent être rapportés dans un centre d assistance pour y être recyclés Recommandations pour le rangement Le lieu idéal de rangement est un lieu frais et sec à l abri des rayons directs du soleil et de tout excès de chaleur ou de froid ...

Page 18: ...tournevis plat ou une pièce de monnaie dans la fente du boulon de la lame 5 u Insérez un tournevis fin dans la fente du dispositif de verrouillage de l arbre 8 u Tournez le boulon de la lame dans le sens inverse des aiguilles d une montre pour le desserrer puis retirez le u Sortez la lame 4 en la faisant glisser derrière la semelle 9 Installer une lame neuve Fig B u Glissez une lame neuve par dess...

Page 19: ... doivent être utilisés avec cet outil Des accessoires recommandés pour votre outil sont disponibles en option chez votre revendeur ou votre centre d assistance local agréé Protection de l environnement Tri sélectif Les produits et piles batteries marqués de ce symbole ne doivent pas être jetés avec les déchets ménagers Les produits et les piles batteries contiennent des matières qui peuvent être r...

Page 20: ...routensile dalla presa di corrente tirandolo dal cavo di alimentazione Tenere il cavo di alimentazione lontano da fonti di calore olio bordi taglienti o parti in movimento Se il cavo di alimentazione è danneggiato o impigliato il rischio di scosse elettriche aumenta e Se l elettroutensile viene utilizzato all aperto usare esclusivamente prolunghe omologate per l impiego all esterno L uso di un cav...

Page 21: ...troutensile Se l elettroutensile è danneggiato farlo riparare prima dell uso Molti incidenti sono provocati da elettroutensili non sottoposti a una corretta manutenzione f Mantenere affilati e puliti gli utensili da taglio La manutenzione corretta degli utensili da taglio con bordi affilati riduce le probabilità di inceppamento e ne facilita il controllo g Utilizzare l elettroutensile gli accessor...

Page 22: ...onali gravi u Non inserire mai con la forza uno dei connettori del caricabatterie nella presa dell utensile u NON modificare in alcun modo il connettore di un caricabatterie non compatibile per inserirlo nella presa dell utensile perché la batteria potrebbe rompersi e provocare gravi lesioni personali u NON ricaricare o utilizzare la batteria in ambienti esposti al rischio di esplosione come ad es...

Page 23: ...ciaio lamiere di alluminio o qualsiasi accumulo di particelle metalliche dovrebbero essere mantenuti lontani dai connettori e micro connettori di ricarica e dalla presa di ricarica u Scollegare sempre il cavo di ricarica dalla fonte di alimentazione quando l utensile non è collegato allo stesso Caratteristiche Questo elettroutensile è dotato di 1 Grilletto di azionamento 2 Pulsante di blocco inter...

Page 24: ...igli per un impiego ottimale u Utilizzare la taglierina solo con lame affilate che praticano un taglio più pulito e in maniera più veloce e sollecitano meno il motore u Quando si tagliano materiali con il retro adesivo pulire di tanto in tanto le lame i residui di adesivo si accumulano sulle lame riducendo la qualità del taglio e sottoponendo a sforzo il motore u Nei tagli curvi non inclinare lo s...

Page 25: ...ecessario presentare la prova di acquisto al venditore o all agente di riparazione autorizzato I Termini e condizioni della garanzia Black Decker di 2 anni e la sede del tecnico riparatore autorizzato più vicino sono consultabili su Internet all indirizzo www 2helpU com o contattando l ufficio Black Decker di zona all indirizzo postale indicato in questo manuale Visitare il nostro sito www blackan...

Page 26: ...laatst en voor u het gereedschap oppakt en draagt dat de schakelaar in de uit stand staat Het dragen van elektrisch gereedschap met uw vinger op de schakelaar of het aanzetten van elektrisch gereedschap waarvan de schakelaar aan staat kan leiden tot ongelukken d Verwijder stelsleutels of steeksleutels voordat u het elektrisch gereedschap inschakelt Een steeksleutel of een inbussleutel in een draai...

Page 27: ...e of gemodificeerde accu s kunnen zich onvoorspelbaar gedragen wat brand explosie of een risico van letsel met zich mee kan brengen f Stel een accu of gereedschap niet bloot aan vuur of uitzonderlijk hoge temperaturen Blootstelling aan vuur of een temperatuur boven 130 C kan explosie tot gevolg hebben g Volg alle instructies voor het opladen en laad de accu of het gereedschap niet bij een temperat...

Page 28: ...oep medische hulp in als de symptomen aanhouden u Accu vloeistof kan ontbranden bij blootstelling aan vonken of open vuur u Probeer nooit om welke reden dan ook het gereedschap open te maken Laad het gereedschap niet op als de behuizing gebarsten is of beschadigd Zet niet te veel druk op het gereedschap laat het niet vallen beschadig het niet Gebruik gereedschap en een lader niet als zij hard zijn...

Page 29: ...arme omgeving zoals een metalen schuur of een niet geïsoleerde aanhangwagen u Laad het gereedschap niet goed op breng het gereedschap en de lader dan naar het servicecentrum bij u in de buurt u U kunt ook een gedeeltelijk lege accu opladen wanneer u dat maar wilt zonder dat dat negatieve gevolgen heeft voor het gereedschap Zaagblad wisselen Zaagblad verwijderen Afb B u Steek de punt van een platte...

Page 30: ...t regelmatig met een vochtige doek Gebruik niet een schurend schoonmaakmiddel of een schoonmaakmiddel op basis van een oplosmiddel Voorkom dat vloeistof het apparaat binnendringt en dompel nooit enig onderdeel van het apparaat in vloeistof onder Accessoires Waarschuwing Aangezien accessoires die niet door BLACK DECKER worden aangeboden niet met dit product zijn getest kan het gebruik van dergelijk...

Page 31: ...tico Instrucciones de seguridad Advertencias de seguridad para herramientas eléctricas en general Advertencia Lea todas las advertencias de seguridad instrucciones ilustraciones y especificaciones suministradas con esta herramienta eléctrica En caso de no atenerse a las siguientes advertencias e instrucciones de seguridad podría producirse una descarga eléctrica incendio o lesión grave Guarde toda...

Page 32: ...d constantemente Esto permite un mejor control de la herramienta eléctrica en situaciones inesperadas f Lleve puesta una vestimenta de trabajo adecuada No se ponga ropa suelta o joyas Mantenga el cabello y la ropa alejados de las piezas móviles La ropa suelta las joyas y el pelo largo pueden quedar atrapados en las piezas en movimiento g Siempre que sea posible utilizar unos equipos de aspiración ...

Page 33: ...enta eléctrica solo por personal técnico autorizado que emplee exclusivamente piezas de repuesto originales Así se asegurará que se mantenga la seguridad de la herramienta eléctrica b Nunca repare la batería si está dañada La reparación de la batería debe ser efectuada únicamente por el fabricante o los proveedores de servicio autorizados Vibración Los valores de emisión de vibraciones declarados ...

Page 34: ...amiento es un lugar fresco y seco alejado de la luz directa del sol y del frío y el calor excesivos Guarde la herramienta totalmente cargada y desconectada del cargador Transporte Nota Las herramientas con baterías de iones de litio integrales no deben ponerse en el equipaje facturado de los aviones y deben estar debidamente protegidas de los cortocircuitos si se llevan en el equipaje de mano Inst...

Page 35: ...estén orientados hacia fuera u Vuelva a colocar el perno de la hoja y apriételo utilice el bloqueo del husillo para asegurarse de que la hoja está apretada Funcionamiento Advertencia Para reducir el riesgo de lesiones personales graves apague la unidad y mantenga los dedos alejados del botón de encendido y apagado antes de realizar cualquier ajuste o de poner o quitar acoplamientos o accesorios El...

Page 36: ...ión acústica de acuerdo con la norma EN 62841 Presión acústica LpA 63 dB A incertidumbre K 3 dB A Potencia acústica LWA 74 dB A incertidumbre K 3 dB A Valores totales de vibración suma vectorial triaxial de acuerdo con la directiva EN 62841 Emisión de vibraciones ah D 2 5 m s2 incertidumbre K 1 5 m s2 Declaración de conformidad CE DIRECTIVA DE MÁQUINAS Cortadora rotatoria sin cable BCRC115 Black D...

Page 37: ...eças móveis Os cabos danificados ou emaranhados aumentam o risco de choque eléctrico e Quando trabalhar com uma ferramenta eléctrica ao ar livre utilize uma extensão adequada para esse fim A utilização de um cabo adequado para uso ao ar livre reduz o risco de choque eléctrico f Se for inevitável trabalhar com uma ferramenta eléctrica num local húmido utilize um dispositivo de corrente residual DCR...

Page 38: ...r executada A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes dos previstos pode resultar em situações perigosas h Mantenha os punhos e as superfícies de preensão secos limpos e sem qualquer óleo ou gordura Se o punho estiver escorregadio e as superfícies de preensão tiverem gordura isso não permite um manuseamento e controlo seguros da ferramenta em situações inesperadas 5 Utilização e cu...

Page 39: ...ua u NÃO permita a entrada de água ou outros líquidos na ferramenta u NÃO armazene ou utilize a ferramenta em locais onde a temperatura possa atingir ou exceder 40 C tais como barracões ao ar livre ou construções de metal durante o Verão Para uma maior duração das ferramentas armazene as num local fresco e seco u Não guarde a ferramenta com o interruptor ligado Nunca coloque o interruptor na posiç...

Page 40: ...ig A Atenção Não utilize a ferramenta enquanto estiver ligada ao carregador u Insira a ficha de carregamento 10 na porta de carregamento 6 u Ligue a ficha de carregamento em qualquer porta de carregamento por exemplo num computador u Existem 3 LED que piscam em sequência Os LED de carga verde 7 começam a piscar Um LED começa a piscar com uma carga reduzida Dois LED começam a piscar com uma carga m...

Page 41: ...a tal como exemplificado na figura Atenção Para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mesma A posição correcta das mãos requer a colocação de uma mão no punho principal Manutenção O equipamento BLACK DECKER foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com uma manutenção mínima Uma utilização conti...

Page 42: ...ddlösa roterande skärverktyg har designats för skärapplikationer Denna apparat är endast avsedd för konsumentbruk Säkerhetsinstruktioner Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Varning Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner illustrationer och specifika tioner som levereras med detta elverktyg Fel som uppstår till följd av att varningarna och instruktionerna som listas nedan inte följts kan ...

Page 43: ... det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra stickkontakt ur vägguttaget och eller ta ur batteriet ur apparaten innan inställningar utförs tillbehörsdelar byts eller apparaten ställs undan Sådana förebyggande säkerhetsåtgärder minskar risken att oavsiktligt starta elverktyget d Förvara elverkty...

Page 44: ...t sätta in en laddkontakt i verktyget u Modifiera INTE en icke kompatibel laddningskabel på något sätt så att den passar i en verktyget då batteriet kan brista och orsaka allvarliga personskador u Ladda INTE eller använd i explosiv atmosfär såsom i närheten av brännbara vätskor gaser eller damm Isättning och borttagning av laddarkabeln från verktyget kan antända dammet eller ångorna u Ladda endast...

Page 45: ...ocedur bild A Varning Använd inte verktyget medan det är anslutet till laddaren u Sätt i laddningskontakten 10 i laddningsuttaget 6 u Anslut laddningskontakten till valfri laddningsport t ex på en dator u Det finns tre lampor som blinkar i följd De gröna laddningslamporna 7 blinkar En blinkar vid låg laddning Två blinkar vid medelladdning Tre blinkar vid hög laddning Alla lampor lyser med fast ske...

Page 46: ...de eller lösningsmedelsbaserat rengöringsmedel Låt aldrig någon vätska komma in i apparaten och doppa den aldrig i någon vätska Tillbehör Varning Eftersom andra tillbehör än de som erbjuds av BLACK DECKER inte har testats med denna produkt kan användningen av sådana tillbehör med detta verktyg vara riskabelt För att minska risken för personskada bör endast tillbehör som rekommenderas av BLACK DECK...

Page 47: ...til stikkontakten Aldri modifiser støpselet på noen måte Ikke bruk adapterstøpsler til jordede elektriske verktøy Umodifiserte støpsler og stikkontakter som passer vil redusere risikoen for elektrisk sjokk b Unngå kroppskontakt med jordede overflater som rør radiatorer komfyrer og kjøleskap Det er økt risiko for elektrisk støt dersom kroppen din er jordet c Ikke utsett elektroverktøy for regn elle...

Page 48: ...atene tørre rene og frie for olje og fett Glatte håndtak og gripeflater forhindrer trygg håndtering og kontroll av verktøyet i uventede situasjoner 5 Bruk og stell av batteriverktøy a Ladningen skal bare skje med den laderen som produsenten har spesifisert En lader som passer for en type batteripakke kan føre til risiko for brann dersom den brukes på en annen batteripakke b Bruk elektroverktøy bar...

Page 49: ... om at batteriets elektrolytt består av organiske karbonater og lithiumsalter u Innholdet av et åpnet batteri kan føre til irritasjon av pusteorganene Sørg for frisk luft Dersom symptomene vedvarer søk legehjelp u Batterivæsken kan være brennbar dersom den utsettes for gnister eller flammer u Forsøk aldri å åpne verktøyet uansett grunn Dersom verktøyet er sprukket eller skadet ikke lad opp Ikke kn...

Page 50: ...e 11 u Forsikre deg om at de skrå kantene 12 er rettet utover u Sett på igjen bladbolten og trekk til bruk spindellåsen for å sikre at bladet sitter godt Bruk Advarsel For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av enheten og ikke rør av på knappen før du foretar eventuelle justeringer eller fjerner installerer tilleggsutstyr eller tilbehør Utilsiktet oppstart kan føre til personskader Ad...

Page 51: ...er triaks vektorsum bestemt i samsvar med EN 62841 Vibrasjonsemisjonsverdi ah D 2 5 m s2 usikkerhet K 1 5 m s2 EF samsvarserklæring MASKINDIREKTIVET BCRC115 trådløs roterende kutter Black Decker erklærer at disse produktene som er beskrevet under Tekniske data er i samsvar med 2006 42 EU EN62841 1 2015 Disse produktene er også i samsvar med direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU Hvis du ønsker mer info...

Page 52: ...af en ledning der er egnet til udendørs brug reducerer risikoen for elektrisk stød f Brug en strømkilde med fejlstrømsrelæ hvis det er nødvendigt at anvende elværktøj på fugtige steder Ved at benytte en fejlstrømsafbryder reduceres risikoen for elektrisk stød 3 Personsikkerhed a Vær opmærksom hold øje med hvad du laver og brug elværktøjet fornuftigt Betjen ikke værktøjet hvis du er træt påvirket a...

Page 53: ...rtslutning af batteriet kan forårsage forbrændinger eller brand d Under grove forhold kan væske sive ud fra batteriet undgå kontakt Hvis der opstår kontakt ved et uheld skyl med vand Hvis væske kommer ind i øjnene søg omgående lægehjælp Væske der siver ud fra batteriet kan fremkalde irritationer eller forbrændinger e Brug ikke en batteripakke eller et værktøj der er beskadiget eller modificeret Be...

Page 54: ...skadige værktøjet Anvend ikke et værktøj eller en oplader der har fået et hårdt slag er blevet tabt kørt over eller blevet beskadiget på anden vis f eks stukket med et søm slået med en hammer eller trådt på Beskadigede værktøjer bør sendes til servicecenteret til genbrug Anbefalinger for opbevaring Det bedste opbevaringssted er et der er køligt og tørt væk fra sollys og fra stærk varme eller kulde...

Page 55: ...er eller fjerner installerer tilbehør eller ekstraudstyr Start ved et uheld kan medføre personskade Advarsel Risko ved savning Hold fingrene væk fra klingerne Advarsel Bær altid korrekte sikkerhedsbriller når du bruger dette elværktøj Bemærk Før du saver i et materiale kontrollér at det er korrekt fastgjort eller spændt for at undgå at det glider Bemærk Hold altid godt fast i skæreværktøjet mens d...

Page 56: ...rodukterne beskrevet under Tekniske data er i overensstemmelse med 2006 42 EF EN62841 1 2015 Disse produkter er endvidere i overensstemmelse med direktiv 2014 30 EU og 2011 65 EU Kontakt Black Decker på nedenstående adresse eller se vejledningens bagside for at få yderligere oplysninger Undertegnede er ansvarlig for udarbejdelsen af de tekniske data og fremsætter denne erklæring på vegne af Black ...

Page 57: ...oa Ulkokäyttöön tarkoitetun sähköjohdon käyttäminen vähentää sähköiskun vaaraa f Jos sähkötyökalua on välttämättä käytettävä kosteassa paikassa käytä vikavirtasuojalla RCD suojattua virtalähdettä Tämä vähentää sähköiskun vaaraa 3 Henkilöturvallisuus a Ole valpas keskity työhön ja noudata tervettä järkeä sähkötyökalun käytössä Älä käytä tätä työkalua ollessasi väsynyt tai alkoholin huumeiden tai lä...

Page 58: ...osketa sitä Jos nesteen kanssa joutuu kosketuksiin huuhtele vedellä Jos nestettä joutuu silmiin hakeudu lisäksi lääkärin hoitoon Akusta roiskunut neste saattaa aiheuttaa ärsytystä tai palovammoja e Akkua tai työkalua ei saa käyttää jos siinä on vaurioita tai sitä on muunneltu Vaurioituneet tai muunnellut akut voivat johtaa odottamattomiin tilanteisiin ja vaarana ovat tulipalo räjähdys ja henkilöva...

Page 59: ...t Paras säilytyspaikka on kuiva ja viileä paikka suojaa laite suoralta auringonvalolta ja liialliselta lämmöltä tai kylmyydeltä Säilytä täyteen ladattua työkalua laturista irti Kuljetus Huomautus Kokonaisia litiumionityökaluja ei saa asettaa lentokoneiden ruumaan meneviin matkalaukkuihin ja ne on suojattava asianmukaisesti oikosuluilta kun niitä kuljetetaan käsimatkatavaroissa Tärkeitä turvaohjeit...

Page 60: ...vin luisumisen estämiseksi Huomautus Ota leikkurista tukeva ote leikatessasi u Aseta terä kevyesti työkappaletta vasten kuvan C mukaisesti u Kytke työkalu päälle painamalla liipaisinta 1 kuvan D mukaisesti u Paina lukituspainiketta 2 kerran jotta työkalu käynnistyy ja pysyy päällä u Sammuta laite vapauttamalla liipaisin Varoitus Palovamman vaara Älä koske terään välittömästi käytön jälkeen Terä vo...

Page 61: ...uksiin eikä vaikuta niihin Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa Edellytyksenä takuun saamiselle on että vaade täyttää Black Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Black Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottamalla yhteytt...

Page 62: ...α προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό εξοπλισμό προστασίας Πάντα φοράτε προστασία ματιών Ο εξοπλισμός προστασίας όπως μάσκα κατά της σκόνης αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας κράνος ή προστασία ακοής όταν χρησιμοποιείται για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους τραυματισμούς και τις σωματικές βλάβες γ Αποτρέπετε την ακούσια ενεργοποίηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται σ...

Page 63: ...εί με άλλο πακέτο μπαταριών β Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία αποκλειστικά και μόνο με τα καθοριζόμενα πακέτα μπαταριών Η χρήση άλλων πακέτων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς γ Όταν το πακέτο μπαταριών δεν χρησιμοποιείται κρατάτε το μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες κέρματα κλειδιά καρφιά βίδες ή άλλα μικρά μεταλλικά αντικείμενα που μπορούν...

Page 64: ...γαλείο u ΜΗΝ αποθηκεύετε ή χρησιμοποιείτε το εργαλείο σε θέσεις όπου η θερμοκρασία μπορεί να φθάσει ή να υπερβεί τους 40 C 104 F όπως έξω από καλυμμένα μέρη ή σε μεταλλικά κτίρια το καλοκαίρι Για τη μεγαλύτερη διάρκεια ζωής φυλάσσετε τα εργαλεία σε δροσερό ξηρό μέρος u Μη φυλάσσετε το εργαλείο με τον διακόπτη ασφαλισμένο στην ενεργοποιημένη κατάσταση Ποτέ μην κολλήσετε με ταινία τον διακόπτη στην ...

Page 65: ...αρακτηριστικά Η συσκευή αυτή διαθέτει μερικά ή όλα από τα παρακάτω χαρακτηριστικά 1 Σκανδάλη 2 Κουμπί συνεχόμενης λειτουργίας 3 Λαβή 4 Λεπίδα 5 Μπουλόνι λεπίδας 6 Θύρα φόρτισης 7 Λυχνίες LED φόρτισης 8 Ασφάλεια άξονα 9 Πέδιλο 10 Καλώδιο φόρτισης Συναρμολόγηση Προειδοποίηση Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού απενεργοποιήστε τη μονάδα και απομακρύνετε τα χέρια σας από το κουμπί ενεργοπ...

Page 66: ...ότερα γρηγορότερα και καταπονούν λιγότερο το μοτέρ κατά την κοπή u Κατά την κοπή υλικών με κολλητικό υπόστρωμα υπολείμματα κολλητικού υλικού συγκεντρώνονται στις λεπίδες και μειώνουν την ποιότητα της κοπής ενώ καταπονούν και το μοτέρ u Κατά την κοπή καμπυλών μην γέρνετε το εργαλείο Διατηρείτε τις λεπίδες κάθετες ως προς το αντικείμενο εργασίας u Προωθείτε τις λεπίδες κατά μήκος του υλικού χωρίς να...

Page 67: ...ύ φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black Decker Patrick Diepenbach Γενικός διευθυντής Μπενελούξ Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgium Βέλγιο 26 11 2021 Εγγύηση Η Black Decker είναι σίγουρη για την ποιότητα των προϊόντων της και προσφέρει στους καταναλωτές εγγύηση 24 μηνών από την ημερομηνία αγοράς Αυτή η εγγύηση συμπληρώνει και με κανένα τρόπο δεν παραβλά...

Page 68: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: