background image

43

(Tradução das instruções originais)

PORTUGUÊS

c.  Evite arranques involuntários. Assegure-se de que o 

gatilho está desligado antes de ligar a ferramenta à 

corrente eléctrica e/ou as baterias e antes de levantar 

ou transportar a ferramenta.

 Se mantiver o dedo 

carregado no gatilho quando transportar ferramentas 

eléctricas ou se ligá-las à fonte de alimentação com o 

gatilho ligado, isso pode dar origem a acidentes.

d.  Retire eventuais chaves de ajuste ou chaves de 

fendas antes de ligar a ferramenta eléctrica.

 Uma 

chave de fenda ou de ajuste fixada numa peça rotativa da 

ferramenta eléctrica pode causar ferimentos.

e.  Não tente chegar a pontos fora do alcance. Mantenha 

sempre os pés bem apoiados e um equilíbrio 

adequado.

 Desta forma, será mais fácil controlar a 

ferramenta eléctrica em situações inesperadas.

f.  Use vestuário adequado. Não use roupa larga ou 

jóias. Mantenha o cabelo e a roupa afastados das 

peças móveis.

 As roupas largas, as jóias ou o cabelo 

comprido podem ficar presos nestas peças.

g.  Se for prevista a montagem de dispositivos de 

extracção e recolha de poeiras, assegure-se de que 

estão ligados e que são utilizados de forma correcta. 

 

A utilização de dispositivos de extracção de poeiras pode 

reduzir os riscos inerentes.

h.  Não permita que o facto de estar familiarizado com a 

utilização frequente das ferramentas o torne 

complacente e ignore os princípios de segurança da 

ferramenta. 

Uma acção irreflectida pode causar 

ferimentos numa fracção de segundo.

4.  Utilização e manutenção da ferramenta eléctrica

a.  Não sobrecarregue a ferramenta eléctrica. Utilize a 

ferramenta eléctrica correcta para o seu trabalho.

 

  A ferramenta eléctrica adequada efectua o trabalho de 

maneira mais eficiente e segura se for utilizada de acordo 

com a capacidade para a qual foi concebida.

b.  Não utilize a ferramenta eléctrica se não conseguir 

ligar ou desligar o gatilho.

  Qualquer ferramenta 

eléctrica que não possa ser controlada através do gatilho 

é perigosa e tem de ser reparada.

c.  Retire a ficha da fonte de alimentação e/ou a bateria 

da ferramenta eléctrica, caso seja possível fazê-lo,  

antes de efectuar quaisquer ajustes, substituir 

acessórios ou guardar ferramentas eléctricas.

 Estas 

medidas de segurança preventivas reduzem o risco de 

ligar a ferramenta eléctrica acidentalmente.

d.  Mantenha as ferramentas eléctricas que não 

estiverem a ser utilizadas fora do alcance das 

crianças. Não permita que a ferramenta eléctrica seja 

utilizada por pessoas não familiarizadas com a 

mesma ou que não tenham lido estas instruções.

  

As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de 

pessoas que não possuam as qualificações necessárias 

para manuseá-las.

e.  Proceda à manutenção das ferramentas eléctricas. 

Verifique se as partes móveis estão desalinhadas ou 

bloqueadas, se existem peças partidas ou qualquer 

outra situação que possa afectar o funcionamento 

das ferramentas eléctricas. Se a ferramenta eléctrica 

estiver danificada, esta não deve ser utilizada até que 

seja reparada.

 Muitos acidentes têm como principal 

causa ferramentas eléctricas com uma manutenção 

insuficiente.

f.  Mantenha as ferramentas de corte afiadas e limpas.

 As 

ferramentas de corte sujeitas a uma manutenção 

adequada, com arestas de corte afiadas, bloqueiam com 

menos frequência e controlam-se com maior facilidade.

g.  Utilize a ferramenta eléctrica, os acessórios e as 

peças de ferramenta, etc., de acordo com estas 

instruções, considerando as condições de trabalho e 

a tarefa a ser executada.

 

  A utilização da ferramenta eléctrica para fins diferentes 

dos previstos pode resultar em situações perigosas.

h.  Mantenha os punhos e as superfícies de preensão 

secos, limpos e sem qualquer óleo ou gordura. 

Se o 

punho estiver escorregadio e as superfícies de preensão 

tiverem gordura, isso não permite um manuseamento e 

controlo seguros da ferramenta em situações 

inesperadas.

5.  Utilização e cuidados a ter com a ferramenta com 

baterias

a.  Carregue apenas com o carregador especificado pelo 

fabricante.

 Um carregador adequado para um tipo de 

bateria pode causar um incêndio se for utilizado com 

outra bateria.

b.  Utilize ferramentas eléctricas apenas com baterias 

específicas.

 A utilização de outras baterias pode dar 

origem a risco de danos e incêndio.

c.  Quando não utilizar as baterias, mantenha-as 

afastadas de outros objectos metálicos, tais como 

clipes para papel, moedas, chaves, pregos, parafusos 

ou outros pequenos objectos metálicos que permitam 

fazer a ligação de um terminal para outro.

 O 

curto-circuito de terminais das baterias pode causar 

queimaduras ou incêndio.

d.  Em condições abusivas, pode derramar líquido das 

baterias, devendo evitar o contacto. Se tocar 

acidentalmente no líquido, lave bem com água. Se o 

líquido entrar em contacto com os olhos, consulte um 

médico.

 O líquido derramado da bateria pode causar 

irritação ou queimaduras.

e. 

Não utilize baterias ou ferramentas danificadas ou 

modificadas.

  

Summary of Contents for BCN115

Page 1: ...www blackanddecker co uk BCN115 3 1 6 4 7 5 8 2 ...

Page 2: ...nds vertaald vanuit de originele instructies 47 Español traducido de las instrucciones originales 57 Português traduzido das instruções originais 67 Svenska översatt från de ursprungliga instruktionerna 77 Norsk oversatt fra de originale instruksjonene 87 Dansk oversat fra original brugsvejledning 95 Suomi käännetty alkuperäisestä käyttöohjeesta 105 Ελληνικά μετάφραση από τις πρωτότυπες οδηγίες 11...

Page 3: ...us injury Save all warnings and instructions for future reference The term power tool in all of the warnings listed below refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool 1 Work area safety a Keep work area clean and well lit Cluttered or dark areas invite accidents b Do not operate power tools in explosive atmospheres such as in the presence of flammable liq...

Page 4: ...ing parts Loose clothes jewellery or long hair can be caught in moving parts g If devices are provided for the connection of dust extraction and collection facilities ensure these are connected and properly used Use of dust collection can reduce dust related hazards h Do not let familiarity gained from frequent use of tools allow you to become complacent and ignore tool safety principles A careles...

Page 5: ...the tool on a ladder u Never point any operational fastener driving tool at yourself or at any other person u While working hold the tool in such a way that no injuries can be caused to the head or to the body in the event of a possible recoil due to a disruption in the energy supply or hard areas within the work piece u Never actuate the fastener driving tool into free space u In the work area ca...

Page 6: ...it is running but not actually doing the job Important safety instructions for all integral battery tools Warning Read all safety warnings instructions and cautionary markings for the battery charger and product Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury u Never force a charger plug into the tool u DO NOT modify the charger plug of a non...

Page 7: ... avoid accidental fastener discharge NEVER carry tool with finger on trigger Assembly Warning To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and keep away from the on off button before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Charging procedure fig A Warning Do not use tool while it is connected to the charger u I...

Page 8: ...4T 6mm Flat Wire Staple 10 6x 1 26mm u TRA705T 8 mm Flat Wire Staple 10 6x 1 26mm u TRA706T 10mm Flat Wire Staple 10 6x 1 26mm u TRA708T 12mm Flat Wire Staple 10 6x 1 26mm u TRA709T 14mm Flat Wire Staple 10 6x 1 26mm u SWK BN0625T 15mm 5 8 18ga brad nails J type Protecting the environment Separate collection Products and batteries marked with this symbol must not be disposed of with normal househo...

Page 9: ...CKERTM Akku Klammergerät BCN115 wurde für kunsthandwerkliche Anwendungen entwickelt Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Einsatz vorgesehen Nicht zum Befestigen von Stromkabeln geeignet Sicherheitshinweise Allgemeine Sicherheitswarnungen für das Gerät Warnung Beachten Sie alle Sicherheits hinweise Anweisungen Darstellungen und Daten die Sie mit dem Gerät er halten Die Nichteinhaltung der fo...

Page 10: ...leidung von beweglichen Teilen fern Lose sitzende Kleidung Schmuck oder lange Haare können sich in den beweglichen Teilen verfangen g Falls Vorrichtungen zum Absaugen oder Auffangen von Staub vorhanden sind vergewissern Sie sich dass diese angeschlossen sind und richtig verwendet werden Das Verwenden einer Staubauffangvorrichtung verringert Gefährdungen durch Staub h Vermeiden Sie durch die häufig...

Page 11: ...6 Service a Lassen Sie das Gerät nur von qualifiziertem Fachpersonal und nur mit Originalersatzteilen reparieren Damit wird sichergestellt dass die Sicherheit des Geräts erhalten bleibt b Führen Sie an beschädigten Akkus niemals Wartungsarbeiten durch Die Wartung von Akkus darf nur vom Hersteller selbst oder autorisierten Dienstleistern durchgeführt werden Zusätzliche Sicherheitshinweise für Akku ...

Page 12: ...er in das Werkzeug passt da der Akku sonst reißen und schwere Verletzungen verursachen kann u Laden oder verwenden Sie den Akku NICHT in explosionsgefährdeter Umgebung in der sich brennbare Flüssigkeiten Gase oder Staub befinden Beim Einstecken und Entfernen des Ladegeräts aus dem Werkzeug können sich Staub oder Dämpfe entzünden u Laden Sie den Akku nur mit dem mitgelieferten Ladekabel und einem g...

Page 13: ...ser 5 Magazin 6 Magazinlöseclip 7 Sichtfenster des Klammergeräts 8 Ladeanschluss 9 Ladeleitung Montage Warnung Zur Reduzierung des Risikos schwerer Verletzungen schalten Sie vor jeder Einstellung und jedem Abnehmen Installieren von Zubehör das Gerät aus und halten Sie es vom Ein Ausschalter fern Ungewolltes Anlaufen kann Verletzungen verursachen Aufladen Abb A Warnung Benutzen Sie das Gerät nicht ...

Page 14: ... Werkzeug zur Seite bis die Klammern aus dem Unterteil des Magazins herausrutschen u Vergewissern Sie sich dass keine lockeren Klammern im Magazin bleiben u Schließen Sie das Schiebemagazin vollständig Beseitigung einer eingeklemmten Klammer Wenn ein Nagel im Magazin eingeklemmt ist halten Sie das Werkzeug von sich weg und gehen Sie folgendermaßen vor um ihn zu entfernen Warnung Achten Sie immer d...

Page 15: ... 5 8 18ga Stiftnägel Typ J Umweltschutz Getrennte Entsorgung Produkte und Akkus mit diesem Symbol dürfen nicht mit dem normalen Hausmüll entsorgt werden Produkte und Akkus enthalten Materialien die wiederverwertet werden können um den Bedarf an Rohstoffen zu verringern Bitte recyceln Sie elektrische Produkte und Akkus gemäß den örtlichen Bestimmungen Weitere Informationen finden Sie auf www 2helpU...

Page 16: ...les enfants et les autres personnes à l écart quand vous utilisez un outil électrique Toute distraction peut vous faire perdre le contrôle de l outil 2 Sécurité électrique a Les prises des outils électriques doivent correspondre à la prise de courant murale Ne modifiez jamais la prise d aucune sorte N utilisez aucun adaptateur avec des outils électriques reliés à la terre L utilisation de prises d...

Page 17: ...ors de portée des enfants et ne laissez aucune personne ne connaissant pas ces outils ou leurs instructions d utilisation les faire fonctionner Les outils électriques peuvent être dangereux entre des mains inexpérimentées e Entretenez vos outils électriques et leurs accessoires Vérifiez que les pièces mobiles sont alignées correctement et qu elles ne sont pas coincées Vérifiez qu aucune pièce n es...

Page 18: ...ans le vide u Dans la zone de travail transportez l outil par une poignée et n actionnez jamais la gâchette u Évaluez les conditions de la zone de travail Les fixations peuvent pénétrer dans les pièces fines ou glissez dans les coins et sur les bords de l ouvrage et créer un risque pour les personnes u Ne posez pas de fixations trop près des bords de l ouvrage u Ne posez pas de fixations par dessu...

Page 19: ...ux rincez l œil ouvert pendant 15 minutes ou jusqu à ce que l irritation cesse Si des soins médicaux sont nécessaires sachez que l électrolyte de la batterie est composé d un mélange de carbonates organiques liquides et de sels de lithium u Le contenu des cellules d une batterie ouverte peut provoquer une irritation des voies respiratoires Aérez correctement Si les symptômes persistent consultez u...

Page 20: ...terie déjà utilisée si vous le souhaitez sans que cela n affecte l outil Montage et réglages Avertissement Afin de réduire tout risque de blessures graves éteignez l appareil et restez à l écart de la gâchette avant de procéder à tout réglage ou avant de retirer ou d installer toute pièce ou accessoire Tout allumage accidentel peut provoquer des blessures Préparation de l outil Avertissement Ne po...

Page 21: ... par contact de la surface u Répétez les étapes 1 à 4 pour l agrafe suivante Remarque Le déclencheur par contact doit être enfoncé avant d actionner complètement la gâchette pour chaque fixation puis le déclencheur par contact et la gâchette doivent être tous les deux relâchés après l enfoncement de chaque fixation Position correcte des mains Fig D Avertissement Afin de réduire tout risque de grav...

Page 22: ...ns générales de Black Decker et vous devez fournir une preuve d achat au vendeur ou au réparateur agréé Les conditions générales de la garantie de 2 ans Black Decker ainsi que l adresse du réparateur agréé le plus proche sont disponibles sur le site Internet www 2helpU com ou en contactant votre agence Black Decker locale à l adresse indiquée dans la présente notice Veuillez consulter notre site I...

Page 23: ...rica e o alla batteria di prenderlo in mano o di trasportarlo Per non esporsi al rischio di incidenti non trasportare l elettroutensile tenendo le dita sull interruttore e non collegarlo a una fonte di alimentazione elettrica con l interruttore in posizione di accensione d Prima di accendere l elettroutensile rimuovere eventuali chiavi o utensili di regolazione Un utensile di regolazione o una chi...

Page 24: ...o un utensile danneggiato o modificato Le batterie danneggiate o modificate possono presentare un comportamento imprevedibile con conseguente incendio esplosione o rischio di lesioni f Non esporre un pacco batteria o utensile al fuoco o a una temperatura eccessiva L esposizione al fuoco o a una temperatura al di sopra di 130 C potrebbe causare un esplosione NOTA 130 C di temperatura corrispondono ...

Page 25: ...effettivamente usato Istruzioni di sicurezza importanti per tutti gli utensili a batteria integrata Avvertenza Leggere tutte le avvertenze di sicurezza le istruzioni e i segnali di avvertimento per la batteria il caricabatterie e il prodotto La mancata osservanza delle avvertenze e delle istruzioni può dar luogo a scossa elettrica incendio e o lesioni gravi u Non inserire mai con la forza uno dei ...

Page 26: ...di particelle metalliche dovrebbero essere mantenuti lontani dai connettori e dalla presa di ricarica u Scollegare sempre il cavo di carica dalla fonte di alimentazione quando l utensile non è collegato allo stesso Caratteristiche Questo elettroutensile è dotato di 1 Grilletto di azionamento 2 Interruttore di alimentazione 3 LED dell indicatore di carico pronto per l uso 4 Meccanismo di scatto per...

Page 27: ...ento dell elettroutensile Avvertenza Assicurarsi sempre che l interruttore di alimentazione sia in posizione di spegnimento 0 u Premere il fermo di rilascio del caricatore 6 ed estrarre il caricatore scorrevole 5 u Inclinare l elettroutensile lateralmente finché i punti metallici non scorrono liberamente fuori dalla parte inferiore del caricatore u Controllare che non siano rimasti punti metallici...

Page 28: ...m u SWK BN0625T Chiodi da 15 mm 5 8 18ga di tipo J Tutela ambientale Raccolta differenziata I prodotti e le batterie contrassegnati con questo simbolo non devono essere smaltiti con i rifiuti domestici normali Prodotti e batterie contengono materiali che possono essere recuperati o riciclati riducendo la domanda di materie prime Riciclare i prodotti elettrici e le batterie attenendosi alle disposi...

Page 29: ...m contact heeft met aarde c Stel elektrisch gereedschap niet bloot aan regen en vocht Als er water in een elektrisch gereedschap dringt verhoogt dit het risico van een elektrische schok d Behandel het snoer voorzichtig Gebruik het snoer nooit om het elektrisch gereedschap te dragen of naar u toe te trekken of de stekker uit het stopcontact te halen Houd het snoer uit de buurt van warmtebronnen oli...

Page 30: ...wijzingen niet hebben gelezen niet met het gereedschap werken Elektrisch gereedschap is gevaarlijk in handen van ongetrainde gebruikers e Onderhoud elektrisch gereedschap en accessoires goed Controleer dat bewegende delen van het elektrisch gereedschap wel goed functioneren en niet klemmen en dat er niet onderdelen zodanig zijn gebroken of beschadigd dat de werking van het gereedschap nadelig word...

Page 31: ...ngsmiddelen bovenop andere bevestigingsmiddelen u Ga er altijd vanuit dat het gereedschap bevestigingsmateriaal bevat Onzorgvuldig gebruik van de snoerloze tacker kan ertoe leiden dat er onverwacht bevestigingsmiddelen worden afgeschoten waardoor persoonlijk letsel kan ontstaan u Richt het gereedschap niet op uzelf of op iemand die zich dichtbij u bevindt Wanneer de trekker onverwacht wordt overge...

Page 32: ... symptomen aanhouden u Accu vloeistof kan ontbranden bij blootstelling aan vonken of open vuur u Probeer nooit om welke reden dan ook het gereedschap open te maken Laad het gereedschap niet op als de behuizing gebarsten is of beschadigd Zet niet te veel druk op het gereedschap laat het niet vallen beschadig het niet Gebruik gereedschap en een lader niet als zij hard zijn gestoten zijn gevallen er ...

Page 33: ...an uzelf en andere personen Ernstig persoonlijk letsel zou het gevolg kunnen zijn Waarschuwing Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel controleer dat de Aan uit knop in de stand Uit staat en houd u handen weg bij de Aan uit schakelaar haal nieten en spijkers uit het magazijn voor u aanpassingen uitvoert Waarschuwing Breng NOOIT op welke manier dan ook smeermiddelen of reinigingsmiddelen i...

Page 34: ... niet Opmerking Het contactschakelaar moet worden ingedrukt en de Aan Uit schakelaar moet volledig worden ingedrukt bij elke niet daarna moet u de Aan Uit schakelaar loslaten en de contactschakelaar van het werkoppervlak halen Juiste handpositie Afb D Waarschuwing Beperk het risico van ernstig persoonlijk letsel houd de handen ALTIJD in de juiste positie zoals afgebeeld Waarschuwing Beperk het ris...

Page 35: ...op overleggen aan de verkoper of aan een geautoriseerde reparatiemonteur Voorwaarden en condities van de 2 jarige garantie van Black Decker en het adres van de vestiging van het geautoriseerde reparatiecentrum bij u in de buurt kunt u vinden op internet op www 2helpU com of door contact op te nemen met het Black Decker kantoor ter plaatse op het adres dat in deze handleiding wordt vermeld Bezoek o...

Page 36: ...tiva en las condiciones apropiadas reduce la posibilidad de lesiones personales c Impida que la herramienta se ponga en marcha involuntariamente Asegúrese de que el interruptor se encuentre en la posición de apagado antes de conectar la herramienta a la fuente de alimentación o a la batería o de coger o transportar la herramienta Transportar herramientas eléctricas con el dedo puesto en el interru...

Page 37: ...íquido de la batería evite el contacto Si se produce un contacto accidental lave con agua Si el líquido se pone en contacto con los ojos acuda además a un médico El líquido expulsado de la batería podrá provocar irritaciones o quemaduras e No use una batería ni herramienta que están dañadas o han sido modificadas Las baterías dañadas o modificadas pueden tener un comportamiento imprevisible y caus...

Page 38: ...tenidos la emisión de vibraciones y o ruido puede variar Esto puede aumentar considerablemente el nivel de exposición durante el período total de trabajo Una valoración del nivel de exposición a las vibraciones y o ruido también debería tener en cuenta las veces en que la herramienta está apagada o en funcionamiento pero sin realizar ningún trabajo Instrucciones de seguridad importantes para todas...

Page 39: ...or este debe estar siempre seco u No utilice un cable de carga que esté dañado o tenga el enchufe dañado Hágalo cambiar inmediatamente u Los materiales extraños que sean conductores como por ejemplo el polvo de amolado las astillas metálicas la lana de acero el papel de aluminio o cualquier otra acumulación de partículas metálicas deben mantenerse alejados de los enchufes y puertos de carga y micr...

Page 40: ...r 6 y saque el cargador deslizante 5 u Cargue las fijaciones Compruebe que los grapas estén cargadas con la corona apoyada contra la superficie interna del cargador Nota Dentro de la superficie del cargador la cabeza de la punta debe quedar a la izquierda Si se cargan a la derecha el cargador no se cerrará u Cierre el cargador deslizante hasta que el pestillo del cargador encaje perfectamente en s...

Page 41: ...icio autorizado puede adquirir los accesorios recomendados para utilizarlos con su herramienta u TRA704T 6 mm Grapa de alambre plana 10 6x 1 26 mm u TRA705T 8 mm Grapa de alambre plana 10 6x 1 26 mm u TRA706T 10 mm Grapa de alambre plana 10 6x 1 26 mm u TRA708T 12 mm Grapa de alambre plana 10 6x 1 26 mm u TRA709T 14 mm Grapa de alambre plana 10 6x 1 26 mm u SWK BN0625T puntas tipo J 15 mm 5 8 18 g...

Page 42: ...ctricas em áreas com risco de explosão nas quais se encontrem líquidos gases ou poeiras inflamáveis As ferramentas eléctricas criam faíscas que podem inflamar estas poeiras ou vapores c Mantenha crianças e outras pessoas afastadas durante a utilização da ferramenta eléctrica As distracções podem levar à perda do controlo da ferramenta 2 Segurança eléctrica a As fichas da ferramenta eléctrica devem...

Page 43: ... estiverem a ser utilizadas fora do alcance das crianças Não permita que a ferramenta eléctrica seja utilizada por pessoas não familiarizadas com a mesma ou que não tenham lido estas instruções As ferramentas eléctricas são perigosas nas mãos de pessoas que não possuam as qualificações necessárias para manuseá las e Proceda à manutenção das ferramentas eléctricas Verifique se as partes móveis estã...

Page 44: ...ta apenas pelo punho e nunca o faça com o gatilho accionado u Tenha em atenção as condições no local de trabalho Os agrafos têm capacidade para penetrar peças de trabalho finas ou escorregar em cantos e arestas da peça de trabalho e por conseguinte colocar a vida das pessoas em risco u Não fixe agrafos perto da extremidade da peça de trabalho u Não fixe agrafos sobre outros agrafos u Parta sempre ...

Page 45: ... bateria aberta pode causar irritação nas vias respiratórias Respire ar fresco Se os sintomas persistirem contacte um médico u O líquido da bateria pode ser inflamável se for exposto a faíscas ou chamas u Nunca abra a ferramenta seja qual for o motivo Se a caixa da ferramenta apresentar fendas ou danos não carregue a bateria Não esmague deixe cair ou danifique a ferramenta Não utilize uma ferramen...

Page 46: ...erruptor está na posição de desligado e mantenha as mãos afastadas do gatilho e retire os agrafos e pregos do carregador antes de efectuar quaisquer ajustes Atenção NUNCA utilize lubrificantes por pulverização ou por qualquer outro meio ou solventes de limpeza no interior da ferramenta Isto pode afectar gravemente a duração e o desempenho da ferramenta u Leia a secção Instruções de segurança deste...

Page 47: ...a ferramenta com as mãos na posição correcta tal como exemplificado na figura Atenção Para reduzir o risco de ferimentos graves segure SEMPRE a ferramenta com segurança antecipando uma reacção súbita por parte da mesma A posição correcta das mãos requer a colocação de uma mão no punho principal Manutenção O equipamento BLACK DECKER foi concebido para funcionar durante um longo período de tempo com...

Page 48: ...o BLACK DECKER e manter se actualizado relativamente a novos produtos e ofertas especiais Avsedd användning Din BLACK DECKERTM BCN115 sladdlösa häftapparat har designats för hantverksapplikationer Produkten är endast avsedd för konsumentanvändning Ej lämplig för fastsättning av elkablar Säkerhetsinstruktioner Allmänna säkerhetsanvisningar för elverktyg Varning Läs alla säkerhetsvarningar instrukti...

Page 49: ...es b Använd inte elverktyget om det inte kan startas och stängas av med strömbrytaren Ett elverktyg som inte kan kontrolleras med strömbrytaren är farligt och måste repareras c Dra ur kontakten från strömkällan och eller ta bort batteriet från elverktyget om det går att ta bort innan du gör några justeringar byter tillbehör eller lägger elverktygen till förvaring Sådana förebyggande säkerhetsåtgär...

Page 50: ...ktyget innehåller fästdon Oförsiktig hantering av spikpistolen kan resultera i oväntad avtryckning av fästdon och personskador u Rikta inte verktyget mot dig själv eller mot personer i närheten Oväntad avtryckning kommer att avlossa spikpistolen och orsaka skador u Använd inte verktyget om det inte ligger an ordentligt mot arbetsstycket Om verktyget inte har full kontakt med arbetsstycket kan fäst...

Page 51: ...rerade litiumjonverktyg bör inte placeras i incheckat bagage på flygplan och måste skyddas ordentligt från kortslutning om de finns i handbagage Viktiga säkerhetsanvisningar för alla integrerade batteriverktyg Varning Läs alla säkerhetsvarningar instruktioner och varningsmärkningar för batteriet laddar kabeln och produkten Underlåtenhet att följa varningarna och instruktionerna kan resultera i ele...

Page 52: ...tklamrar 6 mm 14 mm 10 6 mm kronbredd och 15 mm spikar u Tryck på magasinfrigöringsknappen 6 och dra ur glidmagasinet 5 u Ladda fästdonen Se till att klamrar är påfyllda så att kronan på klamrarna är mot insidan av magasinet Notera Huvudet på spiken måste vara mot vänster sida inuti magasinet Magasinet går inte att stänga om de är påfyllda på höger sida u Stäng glidmagasinet tills magasinets låsan...

Page 53: ...h batterier enligt lokala föreskrifter Närmare information finns tillgänglig på www 2helpU com Tekniska data BCN115 Spänning VDC 3 6 Klammerstorlek mm 6 14 Dyckertstorlek mm 15 Vikt kg 0 9 Ljudtrycksnivå enligt EN 660745 Emissionsljudtrycksnivå LPA 77 dB A K 3 dB A Uppmätt ljudtrycksnivå LWA 88 dB A K 3 dB A Totala vibrationsvärden vektorsumman av tre axlar enligt EN 60745 Vibrationsnivå ah 5 7 m ...

Page 54: ...regnet for utendørs bruk reduserer risikoen for elektrisk støt f Hvis du ikke kan unngå å bruke elektroverktøy på et fuktig sted må du bruke en strømforsyning som er beskyttet med jordfeilbryter RCD Bruk av jordfeilbryter RCD reduserer risikoen for elektrisk støt 3 Personlig sikkerhet a Vær oppmerksom pass på hva du gjør og vis fornuft når du arbeider med et elektroverktøy Ikke bruk et elektrisk v...

Page 55: ... batteriet unngå kontakt med den Dersom du kommer i kontakt med den skyll av med vann Dersom du får væsken i øynene søk legehjelp Væske som kommer ut av batteriet kan føre til irritasjon eller brannskader e Ikke bruk en batteripakke eller verktøy som er skadet eller modifisert Skadede eller modifiserte batterier kan utvise utilregnelig oppførsel som kan føre til brann eksplosjon eller personskade ...

Page 56: ...å få det til å passe i verktøyet da batteriet kan sprekke og føre til personskader u IKKE lade eller bruk batteriet i eksplosive omgivelser slik som i nærheten av brennbare væsker gasser eller støv dust Innsetting eller uttak av ladestøpselet på verktøyet kan antenne støvet eller gassen u Lad kun batteriet med den medfølgende ladekabelen og en passende strømkilde av klasse 2 u IKKE sprut på eller ...

Page 57: ... metallskur eller en uisolert tilhenger u Dersom verktøyet ikke lades ordentlig lever verktøy og lader på ditt lokale servicesenter Du kan også lade opp et delvis brukt batteri når som helst uten at det har noen effekt på verktøyet Montering og justering Advarsel For å redusere risikoen for alvorlig personskade slå av enheten og ikke rør avtrekkeren før du foretar eventuelle justeringer eller fjer...

Page 58: ...r å redusere faren for alvorlig personskade skal du ALLTID ha hendene i korrekt posisjon som vist Advarsel For å redusere faren for alvorlig personskade skal manALLTID holde godt fast for å være forberedt på en plutselig reaksjon Riktig håndstilling er å ha en hånd på hovedhåndtaket Vedlikehold Ditt BLACK DECKER produkt er konstruert for å være i drift over lengre tid med et minimum av vedlikehold...

Page 59: ... designet til håndværksmæssige formål Dette produkt er kun beregnet til privat brug Ikke egnet til fastgørelse af elektriske kabler Sikkerhedsinstruktioner Generelle sikkerhedsadvarsler vedrørende elværktøj Advarsel Læs alle sikkerhedsadvarsler instruktioner illustrationer og specifika tioner der følger med dette elværktøj Hvis efterfølgende advarsler og instruktioner ikke følges er der risiko for...

Page 60: ...de der skal udføres Det korrekte elværktøj klarer opgaven bedre og mere sikkert med den effekt som det er konstrueret til b Brug ikke elværktøjet hvis afbryderkontakten er defekt Alt elektrisk værktøj der ikke kan kontrolleres med kontakten er farligt og skal repareres c Træk stikket ud af stikkontakten og eller fjern batterienheden fra det elektriske værktøj hvis det kan udtages før det elektrisk...

Page 61: ...de områder i arbejdsemnet u Aktiver aldrig klammedrivværktøjet i åbent rum u I arbejdsområdet skal værktøjet på arbejdspladsen kun bæres med ét håndtag og aldrig med aftrækkeren aktiveret u Tag hensyn til forholdene i arbejdsområdet idet klammer kan trænge igennem tynde arbejdsemner eller glide på hjørner og kanter på arbejdsemnet og kan dermed udsætte mennesker for fare u Kør ikke klammer tæt til...

Page 62: ... tabe eller beskadige værktøjet Anvend ikke et værktøj eller en oplader der har fået et hårdt slag er blevet tabt kørt over eller blevet beskadiget på anden vis f eks stukket med et søm slået med en hammer eller trådt på Beskadigede værktøjer bør sendes til servicecenteret til genbrug Anbefalinger for opbevaring Det bedste opbevaringssted er et der er køligt og tørt væk fra sollys og fra stærk var...

Page 63: ...aktudløseren fungerer problemfrit og korrekt Brug ikke værktøjet hvis det ikke fungerer korrekt Brug ALDRIG et værktøj hvis dens kontaktudløser er fastspændt i den aktiverede position u Sørg for at sømpistolen vender væk fra dig selv og andre Fyldning af værktøjet fig B Advarsel Sørg for at værktøjet vender væk fra dig selv og andre Det kan resultere i alvorlig personskade Advarsel Sørg altid for ...

Page 64: ...ikoen for personskade må dette produkt kun anvendes med tilbehør som anbefales af BLACK DECKER Du kan købe det anbefalede tilbehør til dit værktøj hos din lokale forhandler eller autoriserede servicecenter u TRA704T 6 mm Fladtråds hæfteklamme 10 6 x 1 26 mm u TRA705T 8 mm Fladtråds hæfteklamme 10 6 x 1 26 mm u TRA706T 10 mm Fladtråds hæfteklamme 10 6 x 1 26 mm u TRA708T 12 mm Fladtråds hæfteklamme...

Page 65: ...enettämisen 2 Sähköturvallisuus a Sähkötyökalun pistokkeen on sovittava pistorasiaan Älä koskaan tee pistokkeeseen mitään muutoksia Älä yhdistä maadoitettua sähkötyökalua jatkojohtoon Sähköiskun vaara vähenee jos pistokkeisiin ei tehdä muutoksia ja ne yhdistetään vain niille tarkoitettuihin pistorasioihin b Vältä koskettamasta maadoitettuja pintoja kuten putkia lämpöpattereita liesiä tai jääkaappe...

Page 66: ...a rasvasta Liukkaat kahvat ja kädensijat estävät työkalun turvallisen käsittelyn ja hallinnan odottamattomissa tilanteissa 5 Akkutyökalun käyttö ja huolto a Lataa akku vain valmistajan määrittelemällä laturilla Laturi joka on sopiva yhden tyyppiselle akulle voi aiheuttaa tulipalon vaaran jos sitä käytetään toisen tyyppisellä akulla b Käytä sähkötyökalussa ainoastaan kyseiseen sähkötyökaluun tarkoi...

Page 67: ...inä ja tai äänitaso voi kasvaa Tämä voi vaikuttaa merkittävästi altistumiseen työkalua käytettäessä Tärinälle ja tai äänelle altistumisen tason arvioinnissa tulee myös ottaa huomioon ne ajat jolloin työkalusta katkaistaan virta tai se toimii tyhjäkäynnillä Tärkeitä turvaohjeita kaikkiin akkutyökaluihin Varoitus Lue kaikki akun laturin ja tuotteen turvavaroitukset ohjeet ja varoitusmerkit Jos varoi...

Page 68: ...iä kytke laite pois päältä ja ole käyttämättä virtapainiketta ennen säätöjen tekemistä tai lisävarusteiden tai apuvälineiden irrottamista asentamista Tahaton käynnistyminen aiheuttaa vahingon Lataaminen kuva A Varoitus Älä käytä sahaa sen ollessa liitettynä laturiin u Liitä latauspistoke 9 latausporttiin 8 u Liitä latauspistoke mihin tahansa latausporttiin kuten tietokoneeseen u Latauksen LED merk...

Page 69: ...on käynnistyminen aiheuttaa vahingon Liipaisimen käyttäminen kuva C Varoitus Käytä aina asianmukaisia suojalaseja ja kuulonsuojaimia työkalua käyttäessäsi Varoitus Vältä vahingossa tapahtuvat laukaisut pitämällä sormet POISSA liipaisimelta kun konetta ei käytetä ÄLÄ KOSKAAN kuljeta työkalua sormi liipaisimella u Kytke nitoja päälle työntämällä virtakytkin 2 asennosta O asentoon I u Paina kärkilauk...

Page 70: ...lisiin oikeuksiin eikä vaikuta niihin Tämä takuu on voimassa kaikissa EU ja ETA maissa Edellytyksenä takuun saamiselle on että vaade täyttää Black Deckerin ehdot ja että ostaja toimittaa ostotositteen jälleenmyyjälle tai valtuutetulle huoltoliikkeelle Black Deckerin kahden vuoden takuun ehdot ja lähimmän valtuutetun korjauspalvelun yhteystiedot ovat saatavilla osoitteessa www 2helpU com tai ottama...

Page 71: ...α προκαλέσει σοβαρό τραυματισμό β Χρησιμοποιείτε ατομικό εξοπλισμό προστασίας Πάντα φοράτε προστασία ματιών Ο εξοπλισμός προστασίας όπως μάσκα κατά της σκόνης αντιολισθητικά παπούτσια ασφαλείας κράνος ή προστασία ακοής όταν χρησιμοποιείται για τις κατάλληλες συνθήκες θα μειώσει τους τραυματισμούς και τις σωματικές βλάβες γ Αποτρέπετε την ακούσια ενεργοποίηση Βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης βρίσκεται σ...

Page 72: ...μπαταριών μπορεί να δημιουργήσει κίνδυνο πυρκαγιάς αν χρησιμοποιηθεί με άλλο πακέτο μπαταριών β Χρησιμοποιείτε τα ηλεκτρικά εργαλεία αποκλειστικά και μόνο με τα καθοριζόμενα πακέτα μπαταριών Η χρήση άλλων πακέτων μπαταριών μπορεί να προκαλέσει κίνδυνο τραυματισμού και πυρκαγιάς γ Όταν το πακέτο μπαταριών δεν χρησιμοποιείται κρατάτε το μακριά από άλλα μεταλλικά αντικείμενα όπως συνδετήρες κέρματα κ...

Page 73: ...γή ρεύματος σε περίπτωση που το στοιχείο στερέωσης σφηνώσει μέσα στο εργαλείο Όταν αφαιρείτε ένα στοιχείο στερέωσης που έχει σφηνώσει το καρφωτικό μπορεί να ενεργοποιηθεί κατά λάθος αν είναι συνδεδεμένο στην πηγή ρεύματος u Μη χρησιμοποιείτε αυτό το καρφωτικό εργαλείο για τη στερέωση ηλεκτρικών καλωδίων Δεν έχει σχεδιαστεί για εγκατάσταση ηλεκτρικών καλωδίων και ενδέχεται να προκαλέσει βλάβη στη μ...

Page 74: ... δεχθεί ισχυρό χτύπημα έχει πέσει έχει παρασυρθεί από όχημα ή έχει υποστεί ζημιά με οποιονδήποτε τρόπο π χ τρυπηθεί με καρφί χτυπηθεί με σφυρί πατηθεί Τα εργαλεία που έχουν υποστεί ζημιά θα πρέπει να παραδίδονται στο κέντρο σέρβις για ανακύκλωση Υποδείξεις για την αποθήκευση Το καλύτερο μέρος αποθήκευσης είναι ένα δροσερό και ξηρό μέρος μακριά από άμεση ηλιακή ακτινοβολία και από υπερβολική ζέστη ...

Page 75: ...ο στραμμένο μακριά από τον εαυτό σας και άλλους Μπορεί να προκληθεί σοβαρός τραυματισμός Προειδοποίηση Για να μειώσετε τον κίνδυνο σοβαρού τραυματισμού βεβαιωθείτε ότι ο διακόπτης τροφοδοσίας είναι στην απενεργοποιημένη θέση και κρατάτε τα χέρια σας μακριά από τη σκανδάλη και αφαιρέστε τους συνδετήρες και τα καρφιά από τον γεμιστήρα πριν προβείτε σε ρυθμίσεις Προειδοποίηση ΠΟΤΕ μην ψεκάσετε ή εφαρ...

Page 76: ... 1 και στοιχείο στερέωσης θα εισαχθεί στην επιφάνεια εργασίας Σημείωση Διατηρήστε την προς τα κάτω πίεση στην επιφάνεια εργασίας έως ότου το στοιχείο στερέωσης έχει εισαχθεί στην επιφάνεια εργασίας u Ελευθερώστε τη σκανδάλη u Ανυψώστε τον ενεργοποιητή επαφής από την επιφάνεια εργασίας u Επαναλάβετε τα βήματα 1 έως 4 για την επόμενη εφαρμογή Σημείωση Ο ενεργοποιητής επαφής πρέπει να πιεστεί να ακολ...

Page 77: ...φορίες επικοινωνήστε με την Black Decker στην παρακάτω διεύθυνση ή ανατρέξτε στο πίσω μέρος του εγχειριδίου Ο κάτωθι υπογεγραμμένος είναι υπεύθυνος για την κατάρτιση του τεχνικού φακέλου και δηλώνει τα παρόντα εκ μέρους της Black Decker Patrick Diepenbach Γενικός διευθυντής Μπενελούξ Black and Decker Egide Walschaertsstraat 14 18 2800 Mechelen Belgium Βέλγιο 15 12 2021 Εγγύηση Η Black Decker είναι...

Page 78: ...78 ...

Page 79: ...79 ...

Page 80: ...0200 www blackanddecker it Via Energypark 6 Fax 039 9590313 service italia sbdinc com 20871 Vimercante MB Numero verde 800 213935 Nederland Stanley Black Decker Netherlands BV Tel 31 164 283 065 www blackanddecker nl Holtum Noordweg 35 6121 RE BORN Fax 31 164 283 200 enduser nl sbdinc com Postbus 83 6120 AB BORN Norge Black Decker kundeservice no sbdinc com Postboks 4613 Nydalen www blackanddecker...

Reviews: