background image

10

ESPAÑOL

2.  Para seleccionar el ajuste de velocidad alta

, torque 

bajo (posición 2), apague la herramienta y permita que 
se detenga. Deslice el botón de cambio de velocidad 

 6 

 hacia el mandril. 

NOTA:

 No cambie velocidades cuando la herramienta esté 

operando. Si tiene problemas cambiando velocidades, 
asegúrese que el botón de velocidad de rango dual esté 
completamente oprimido hacia el frente o completamente 
retraído.
Fig. E

6

Instalación y desinstalación de paquete 
de batería (Fig. A)

NOTA:

 Para mejores resultados, asegúrese que su paquete 

de batería esté completamente cargado.
Para instalar el paquete de batería 

 8 

 en la manija de la 

herramienta, alinee el paquete de la batería con los rieles 
dentro de la manija de la herramienta y deslícelo en la 
manija hasta que el paquete de batería esté asentado 
firmemente en la herramienta y asegúrese que no se 
desconecte.
Para retirar el paquete de batería de la herramienta, 
presione el botón de liberación 

 9 

 y jale firmemente el 

paquete de batería de la manija de la herramienta. Insértelo 
en el cargador como se describe en la sección de cargador 
de este manual.

Colocación adecuada de manos (Fig. F)

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, 

SIEMPRE

 use la posición de las 

manos adecuada como se muestra. 

 

ADVERTENCIA:

 Para reducir el riesgo de lesiones 

personales serias, 

SIEMPRE

 sostenga firmemente en 

anticipación de una reacción repentina.

La posición de manos adecuada requiere una mano en la 
manija principal 

 4 

 y la otra mano sosteniendo el paquete 

de la batería 

 8 

Fig. F

4

OPERACIÓN

 

ADVERTENCIA: Para reducir el riesgo de lesiones 
personales, apague la unidad y retire el paquete 
de batería antes de realizar cualquier ajuste 
o retirar/instalar conexiones o accesorios.

 Un 

arranque accidental puede causar lesiones.

Atornillar

Para atornillar sujetadores, el botón de reversa se debe 
oprimir a la izquierda. Use la reversa (botón presionado a la 
derecha) para retirar sujetadores. Cuando mueva de avance 
o reversa, o viceversa, siempre libere el interruptor de gatillo 
primero.

Perforación

 

ADVERTENCIA: El taladro puede atorarse si se 
sobrecarga causando un giro repentino.  

Siempre 

espere el atoramiento.  Sujete el taladro firmemente 
para controlar la acción de giro y evitar lesiones.

•  Sólo use brocas afiladas.
•  Soporte y asegure el trabajo adecuadamente, como se 

indica en las Instrucciones de seguridad. 

•  Use equipo de seguridad apropiado y requerid, como se 

indique en las Instrucciones de seguridad. 

•  Asegure y mantenga el área de trabajo, como se indica 

en las Instrucciones de seguridad. 

•  Opere el taladro muy lentamente, usando presión ligera 

hasta que inicie el orificio para evitar que la broca se 
deslice fuera.

•  Aplique presión en línea recta con la broca. Use 

suficiente presión para mantener la broca perforando 
pero no tanta para ahogar el motor o desviar la broca.

•  Sostenga el taladro firmemente con las dos manos, una 

mano en la manija y la otra agarrando la parte inferior 
alrededor del área de la batería.

•  No accione el gatillo de un taladro atorado para 

apagarlo o encenderlo para intentar arrancarlo. Puede 
resultar en daño al taladro.

•  Minimice el ahogamiento durante el rompimiento 

reduciendo la presión y perforando lentamente hacia la 
última parte del orificio.

•  Mantenga el motor en operación mientras retrae la 

broca del orificio perforado. Esto ayudará a reducir el 
atascamiento.

Perforación en Madera

Los orificios en madera se pueden realizar con las mismas 
brocas de giro usadas para metal o con brocas de espada. 
Estas brocas deben ser filosas y retraerse frecuentemente 
cuando perfore para retirar las astillas de los orificios.

Perforación en Metal

Use un lubricante de corte cuando perfore metales. Las 
excepciones son hierro fundido y latón que se deben 
perforar en seco. Los lubricantes de corte que funcionan 
mejor son aceite de corte sulfurizado o aceite de manteca.

Summary of Contents for BCD704

Page 1: ...TAS INSTRUÇÕES ANTES DE USAR O PRODUTO WARNING READ INSTRUCTIONS MANUAL BEFORE USING PRODUCT MANUAL DE INSTRUCCIONES MANUAL DE INSTRUÇÕES INSTRUCTIONS MANUAL BCD704 20V MAX TALADRO ATORNILLADOR DE IMPACTO INALÁMBRICO PARAFUSADEIRA FURADEIRA DE IMPACTO SEM FIO CORDLESS HAMMER DRILL ...

Page 2: ...áximo voltaje inicial de la batería medido sin una carga de trabajo es 20 voltios El voltaje nominal es 18V Tensão máxima da bateria inicial Medido sem uma carga de trabalho é de 20 volts A tensão nominal é de 18V Maximum initial battery pack voltage Measured without a workload is 20 volts Measured under a workload nominal voltage is 18V ...

Page 3: ... situación de peligro inminente que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO S...

Page 4: ...rga eléctrica si penetran ciertos líquidos en la herramienta eléctrica g Cuideelcableeléctrico Noutiliceelcableeléctrico paratransportarocolgarlaherramienta eléctrica ni tire de él para sacar el enchufe de la toma de corriente Mantenga el cable eléctrico alejado del calor aceite bordes afilados o piezas móviles Los cables eléctricos dañados o enredados pueden provocar una descarga eléctrica h Altr...

Page 5: ...as con Batería x Recargue la batería únicamente con el cargador especificado por el fabricante Un cargador adecuado para un tipo de batería puede provocar un incendio si se utiliza con otra batería y Use las herramientas únicamente con las baterías específicamente deseñadas El uso de cualquier otra batería puede provocar lesiones o un incendio z Cuando no utilice la batería manténgala alejada de o...

Page 6: ...rea de inmediato con agua y un jabón suave Si el líquido de la batería entra en contacto con sus ojos enjuáguelos con agua y los ojos abiertos por 15 minutos o hasta que cese la irritación Si se requiere de asistencia médica el electrolito de la batería está compuesto por una mezcla de carbonatos orgánicos líquidos y sales de litio El contenido de los elementos abiertos de la batería puede causar ...

Page 7: ... Peligro de quemaduras No sumerja la unidad de batería en líquido de ningún tipo ni permita que se introduzca ningún tipo de líquido a la unidad de batería Nunca intente abrir la unidad de batería por ningún motivo Si la caja plástica de la unidad de batería se triza o rompe llévela a un centro de servicio para su reciclaje ATENCIÓN Peligro de quemaduras Para reducir el riesgo de lesiones sólo car...

Page 8: ...dos con el LED verde encendido indefinidamente El cargador mantendrá el paquete de batería fresco y completamente cargado GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO NORMAS DE SEGURIDAD ESPECÍFICAS Utilice protectores auditivos con los taladros de impacto La exposición al ruido puede ocasionar la pérdida de la audición Use los mangos auxiliares que se suministran con la herrami...

Page 9: ...a insertar una broca u otro accesorio 1 Sujete la mitad trasera del mandril 3 con una mano y use la otra mano para girar la mitad delantera 3 en el sentido contrario a las manecillas del reloj visto desde el extremo del mandril 2 Inserte la broca u otro accesorio completamente en el mandril y apriételo firmemente sujetando la mitad posterior del mandril y girando la porción frontal en el sentido d...

Page 10: ...l botón de reversa se debe oprimir a la izquierda Use la reversa botón presionado a la derecha para retirar sujetadores Cuando mueva de avance o reversa o viceversa siempre libere el interruptor de gatillo primero Perforación ADVERTENCIA El taladro puede atorarse si se sobrecarga causando un giro repentino Siempre espere el atoramiento Sujete el taladro firmemente para controlar la acción de giro ...

Page 11: ...estas piezas Utilice un paño humedecido sólo con agua y jabón neutro Nunca permita que penetre líquido dentro de la herramienta ni sumerja ninguna de las piezas en un líquido ACCESORIOS Los accesorios que se recomiendan para la herramienta están disponibles en su distribuidor local o en el centro de mantenimiento autorizado Advertencia El uso de cualquier accesorio no recomendado para emplearse co...

Page 12: ...carga Para maximizar la vida útil de la batería la unidad está diseñada para apagarse abruptamente cuando se ha agotado la carga Deje que se enfríe la batería Póngala en el cargador y deje que se cargue No se está recogiendo el polvo Los orificios del papel de lija no se alinean La bolsa para polvo está llena Utilice el papel de lija con la configuración de orificios adecuada Separe la bolsa para ...

Page 13: ...o sem palavra indica uma mensagem relacionada com segurança AVISO Indica uma prática não relacionada com lesão pessoal que se não for evitada pode resultar em dano de propriedade ATENÇÃO Leia todos os avisos de segurança e instruções Se não seguir todas as instruções listadas abaixo pode resultar em choque elétrico incêndio e ou lesões graves ATENÇÃO Para reduzir o risco de lesão leia o manual de ...

Page 14: ...pontas afiadas ou partes móveis Cabos danificados ou torcidos aumentam o risco de choques elétricos h Quandotrabalharcomumaferramentaelétrica ao ar livre utilize um cabo de extensão apropriado para esse fim A utilização de um cabo apropriado paraáreasaoarlivrereduzoriscodechoqueselétricos i Se inevitável uso de uma ferramenta eléctrica em húmido utilizando um fornecimento protegido um dispositivo ...

Page 15: ...e de outros objetos de metal como clipes moedas chaves pregos parafusos ou outros pequenos objetos de metal que possam fazer a conexão entre um terminal e outro Encurtar os terminais da bateria pode causar queimaduras ou incêndio aa Em condições abusivas o líquido pode ser expelido da bateria evite contato Se o contato ocorrer de forma acidental lave com água Se o líquido entrar em contato com os ...

Page 16: ...mplo perfurado com um prego batido com um martelo pisado Baterias danificadas devem ser devolvidas ao centro de serviços para reciclagem Instruções Importantes de Segurança para Todos os Carregadores de Bateria AVISO Leia todos os avisos de segurança e todas as instruções para a bateria carregador e ferramenta elétrica O não cumprimento dos avisos e instruções pode resultar em choque elétrico incê...

Page 17: ...r desempenho podem ser obtidos se a bateria for carregada quando a temperatura do ar estiver entre 18 e 24 C 65 F e 75 F NÃO carregue a bateria a uma temperatura do ar abaixo de 40 F 4 5 C ou acima de 104 F 40 C Isso é importante e evitará danos sérios à bateria 2 O carregador e a bateria podem ficar quentes ao toque durante o carregamento Esta é uma condição normal e não indica um problema Para f...

Page 18: ...roupas e luvas longe das aberturas de ventilação As aberturas de ventilação podem cobrir peças móveis nas quais estes elementos podem ficar presos Segure a ferramenta firmemente com ambas as mãos Utilize a empunhadura auxiliar caso a possua Caso não tenha empunhadura auxiliar segure a ferramenta pela parte inferior da bateria A perda de controle pode ocasionar lesões pessoais COMPONENTES FIG A ATE...

Page 19: ...configuração correta faça o seguinte 2 Ajuste o colar na configuração de torque mais baixa 3 Aperte o primeiro parafuso 4 Caso a embreagem se mova antes de alcançar o resultado desejado aumente o ajuste do colar e continue apertando o parafuso Repita a operação até chegar à configuração correta Use esta configuração para os parafusos restantes Para perfuração em alvenaria 5 Coloque o seletor do mo...

Page 20: ...da bateria Não puxe o gatilho de uma furadeira emperrada para desligá lo e nem tente ligá lo para que seja iniciado Isso pode ocasionar danos à ferramenta Minimize o sufocamento durante a perfuração para tanto reduza a pressão e perfure lentamente em direção ao final do orifício Mantenha o motor em funcionamento enquanto retira a broca do orifício perfurado Isso ajudará a reduzir o risco de entupi...

Page 21: ...usadas permite que os materiais sejam reciclados e utilizados novamente A reutilização de materiais reciclados ajuda a prevenir poluição ambiental e reduz a demanda de matéria prima Regulamentos locais podem prever a coleta seletiva de produtos elétricos em lixeiras municipais ou pelo vendedor ao comprar um produto novo BATERIAS As baterias BLACK DECKER podem ser recarregadas diversas vezes Ao fin...

Page 22: ... que funcione bem Consulte Notas importantes sobre carregamento para mais detalhes Mova o carregador e a bateria para uma temperatura ambiente superior a 40 graus F 4 5 C ou inferior a 105 graus F 40 5 C A unidade desliga repentinamente A bateria atingiu seu limite térmico máximo Semcarga Paramaximizaraduraçãodabateria a unidadefoiprojetadaparadesligarabruptamente quandoacargaestiveresgotada Deixe...

Page 23: ...voided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNING To reduce the risk of inj...

Page 24: ...D protected supply Use of an RCD reduces the risk of electric shock Note The term Residual Current Device RCD can be replaced by Ground Fault Circuit Interrupter GFCI or by Earth Leakage Circuit Breaker ELCB Personal Safety j Stay alert watch what you are doing and use common sense when operating a power tool Do not use a power tool while you are tired or under the influence of drugs alcohol or me...

Page 25: ...d BLACK DECKER Service Center or an equally qualified person in order to avoid damage or injury If the power cord is replaced by an equally qualified person but not authorized by BLACK DECKER the warranty will not be valid Labels on Tool The label on your tool may include the following symbols The symbols and their definitions are as follows V volts Hz hertz min minutes or DC direct current Class ...

Page 26: ... not use an extension cord unless it is absolutely necessary Use of improper extension cord could result in risk of fire electric shock or electrocution When operating a charger outdoors always provide a dry location and use an extension cord suitable for outdoor use Use of a cord suitable for outdoor use reduces the risk of electric shock An extension cord must have adequate wire size AWG or Amer...

Page 27: ...e effect on the battery pack 5 Foreign materials of a conductive nature such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse the ch...

Page 28: ...he position of the control button be sure the trigger is released Fig B 2 1 ASSEMBLY AND ADJUSTMENTS WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Keyless Chuck Fig C WARNING Make certain the lock o...

Page 29: ... F 4 OPERATION WARNING To reduce the risk of serious personal injury turn unit off and disconnect it from power source remove the battery pack before making any adjustments or removing installing attachments or accessories An accidental start up can cause injury Screw Driving For driving fasteners the reversing button should be pushed to the left Use reverse button pushed to the right for removing...

Page 30: ...rforming this task WARNING Never use solvents or other abrasive chemicalstocleannon metallicpartsofthetool These chemicalscanweakentheplasticmaterialsusedinthese parts Useaclothdampenedonlywithwaterandneutral soap Neverallowliquidtopenetrateinsidethetoolor immerse any of the parts in a liquid ACCESSORIES Recommended accessories for use with your tool are available at extra cost from your local dea...

Page 31: ...it is designed to shut off abruptly when the charge is depleted Allow battery pack to cool down Place on charger and allow to charge Dust is not being collected Sandpaper holes do not align Dust bag is full Use sandpaper with the appropriate hole configuration Separate dust bag and gently shake or tap to empty SERVICE INFORMATION BLACK DECKER offers a full network of company owned and authorized s...

Page 32: ...7 Oficina 1603 Providencia Santiago de Chile Tel 56 2 2687 1700 Solamente para propósito de Colombia Importado por Black Decker de Colombia S A S Av Cra 72 80 94 Oficina 902 Torre Titan Plaza Centro Comercial y Empresarial Bogotá Colombia 111021 Tel 571 508 9100 Solamente para propósito de México Importado por Black and Decker S A de C V Antonio Dovali Jaime 70 Torre B Piso 9 Col Santa Fé Alvaro O...

Reviews: