background image

EsPAñOl

27

•  Recargue las baterías descargadas tan pronto como 

sea posible después de cada uso.

•  No descargue las baterías completamente.

1.  Conecte el cargador en un tomacorriente apropiado 

antes de insertar el paquete de batería.

2.  Inserte el paquete de batería en el cargador. 
3.  El LED verde comenzará a parpadear indicando que la 

batería se está cargando.

4.  La terminación de la carga se indica por el LED verde 

que permanece encendido continuamente. El paquete 
está completamente cargado y se puede usar en este 
momento o dejarse en el cargador.

Dejar la batería en el cargador

El cargador y el paquete de batería se pueden dejar 
conectados con el LED verde encendido indefinidamente. 
El cargador mantendrá el paquete de batería fresco y 
completamente cargado. 

Instrucciones de limpieza del 
cargador

 

ADVERTENCIA:

 

Riesgo de descarga 

eléctrica. Desconecte el cargador del tomacorriente 
de CA antes de limpiarlo. Para limpiar la suciedad 
y grasa del exterior del cargador puede usarse un 
paño o cepillo suave no metálico. No use agua ni 
soluciones limpiadoras.

Notas importantes sobre la carga

1.  Se puede obtener una mayor duración y un mejor 

rendimiento si la unidad de batería se carga a una 
temperatura ambiente de 18 – 24 °C (65 – 75 °F). 
NO cargue la unidad de batería a una temperatura 
ambiental inferior a +4.5 °C (+40 °F) o superior a +40 °C 
(+104 °F). Esto es importante y evitará causar daños 
graves a la batería.

2.  Puede que el cargador y la unidad de batería se 

calienten ligeramente durante el proceso de carga. 
Esto es normal y no representa ningún problema. Para 
facilitar el enfriamiento de la unidad de batería después 
del uso, evite colocar el cargador o la unidad de batería 
en un lugar cálido, como un cobertizo metálico o un 
remolque sin aislamiento térmico.

3.  Si la unidad de batería no se carga correctamente:

a.  Verifique el funcionamiento de la toma enchufando 

una lámpara u otro aparato;

b.  Revise que la toma de corriente no esté conectada a 

un interruptor de luz que corte la corriente cuando 
se corte la luz;

c.  Mueva el cargador y la unidad de batería a 

un lugar donde la temperatura ambiental sea 
aproximadamente 18 – 24 °C (65 – 75 °F);

d.  Si el problema de carga continúa, lleve la 

herramienta, unidad de batería y el cargador a su 
centro de servicio local.

4.  La unidad de batería debería ser recargada cuando 

no sea capaz de producir suficiente potencia para 
trabajos que eran fácilmente realizados antes. NO 
CONTINÚE usándola bajo estas circunstancias. Siga el 
procedimiento de carga. También puede cargar una 
unidad de batería que haya sido usada parcialmente 
cuando lo desee, sin dañarla.

5.  Los materiales ajenos conductores por naturaleza, tales 

como, pero sin limitarse a, el polvo del esmerilado, las 
virutas metálicas, la lana de acero, el papel de aluminio o 
cualquier acumulación de partículas metálicas deberían 
mantenerse alejados de las cavidades del cargador. 
Desenchufe siempre el cargador de la toma de corriente 
cuando no haya una unidad de batería en su cavidad. 
Desenchufe el cargador antes de intentar limpiarlo.

6.  No congele ni sumerja el cargador en agua o cualquier 

otro líquido.

Recomendaciones de 
almacenamiento

1.  El mejor lugar de almacenamiento es uno que sea fresco 

y seco, lejos de la luz solar directa y del exceso de calor 
o frío.

2.  Para resultados óptimos durante tiempos prolongados 

de almacenamiento, se recomienda almacenar la 
unidad de batería completamente cargada en un lugar 
fresco y seco fuera del cargador.

nOTA:

 Las unidades de batería no deberían almacenarse 

completamente descargadas. La unidad de batería deberá 
recargarse antes de ser usada.

GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA 

VOLVER A CONSULTAR EN EL FUTURO

ESTE PRODUCTO USA LA BATERÍA 

Y EL CARGADOR INDICADOS EN LA 

SIGUIENTE TABLA.

Descripción

Número de 

catálogo

Batería de ion de litio 

20V Max*:

 

ʵ LBXR20

 

ʵ LB20

 

ʵ LBX20

 

ʵ LBXR20BT

Cargador de batería de 

ion de litio 20V Max*:

 

ʵ LCS20

 

ʵ LCS201

 

ʵ LCS1620

Cargador rápido de 2 

Amps:

 

ʵ L2AFC

 

ʵ L2AFCBST

 

ʵ LCS200

COMPONENTES (FIG. A)

 

ADVERTENCIA: 

Nunca modifique la herramienta 

eléctrica o ninguna parte de ella. Podría resultar en 
daño o lesiones personales.

Consulte la Figura A al inicio de este manual respecto a una 
lista completa de componentes.

Summary of Contents for BCD703

Page 1: ...tourner ce produit pour quelque raison que ce soit Lea el manual antes de devolver este producto por cualquier motivo INSTRUCTION MANUAL MODE D EMPLOI MANUAL DE INSTRUCCIONES 20V MAX CORDLESS DRILL DRIVER PERCEUSE VISSEUSE SANS FIL 20 V MAX TALADRO INALÁMBRICO 20 V MAX BCD703 ...

Page 2: ...arge de travail est de 20 volts La tension nominale mesurée avec une charge de travail est de 18 volts To register your new product visit www BlackandDecker com NewOwner Consulter le site Web www BlackandDecker com NewOwner pour enregistrer votre nouveau produit Visite www BlackandDecker com NewOwner para registrar su nuevo producto Thank you for choosing BLACK DECKER If you have a question or exp...

Page 3: ...ous situation which if not avoided may result in minor or moderate injury Used without word Indicates a safety related message NOTICE Indicates a practice not related to personal injury which if not avoided may result in property damage WARNING Read all safety warnings and all instructions Failure to follow the warnings and instructions may result in electric shock fire and or serious injury WARNI...

Page 4: ...t such as dust mask non skid safety shoes hard hat or hearing protection used for appropriate conditions will reduce personal injuries c Prevent unintentional starting Ensure the switch is in the off position before connecting to power source and or battery pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on inv...

Page 5: ...ided If auxiliary handle not provided grip tool at bottom of battery Loss of control can cause personal injury Additional Safety Information WARNING ALWAYS use safety glasses Everyday eyeglasses are NOT safety glasses Also use face or dust mask if cutting operation is dusty ALWAYS WEAR CERTIFIED SAFETY EQUIPMENT ANSI Z87 1 eye protection CAN CSA Z94 3 ANSI S12 6 S3 19 hearing protection NIOSH OSHA...

Page 6: ...d Battery liquid may be flammable if exposed to spark or flame WARNING Fire hazard Never attempt to open the battery pack for any reason If the battery pack case is cracked or damaged do not insert into the charger Do not crush drop or damage the battery pack Do not use a battery pack or charger that has received a sharp blow been dropped run over or damaged in any way e g pierced with a nail hit ...

Page 7: ...lation slots and result in excessive internal heat Place the charger in a position away from any heat source The charger is ventilated through slots in the top and the bottom of the housing Do not operate the charger with a damaged cord or plug Do not operate the charger if it has received a sharp blow been dropped or otherwise damaged in any way Take it to an authorized service center Do not disa...

Page 8: ...ure such as but not limited to grinding dust metal chips steel wool aluminum foil or any buildup of metallic particles should be kept away from charger cavities Always unplug the charger from the power supply when there is no battery pack in the cavity Unplug the charger before attempting to clean 6 Do not freeze or immerse the charger in water or any other liquid Storage Recommendations 1 The bes...

Page 9: ...nt portion in the clockwise direction as viewed from the chuck end Fig C 3 3 Torque Control Fig D This tool is fitted with a torque adjustment collar 5 to select the operating mode and to set the torque for tightening screws Large screws and hard workpiece materials require a higher torque setting than small screws and soft workpiece materials For drilling in wood metal and plastics 1 Set the coll...

Page 10: ...n a straight line with the bit Use enough pressure to keep the bit biting but not so much as to stall the motor or deflect the bit Hold the drill firmly with two hands one hand on the handle and the other gripping the bottom around the battery area Do not click the trigger of a stalled drill off and on in an attempt to start it Damage to the drill can result Minimize stalling on breakthrough by re...

Page 11: ...ll be replaced or repaired at no charge in either of two ways The first which will result in exchanges only is to return the product to the retailer from whom it was purchased provided that the store is a participating retailer Returns should be made within the time period of the retailer s policy for exchanges Proof of purchase may be required Please check with the retailer for its specific retur...

Page 12: ...égères ou modérées Si utilisé sans aucun terme Indique un message propre à la sécurité AVIS indique une pratique ne posant aucun risque de dommages corporels mais qui par contre si rien n est fait pour l éviter pourrait poser des risques de dommages matériels AVERTISSEMENT lire tous les avertissements de sécurité et toutes les directives Le non respect des avertissements et des directives pourrait...

Page 13: ...l est impossible d éviter l utilisation d un outil électrique dans un endroit humide brancher l outil dans une prise ou sur un circuit d alimentation dotés d un disjoncteur de fuite à la terre GFCI L utilisation de ce type de disjoncteur réduit les risques de choc électrique 3 Sécurité personnelle a Être vigilant surveiller le travail effectué et faire preuve de jugement lorsqu un outil électrique...

Page 14: ...it laver à grande eau Si le liquide entre en contact avec les yeux obtenir également des soins médicaux Le liquide qui gicle hors du bloc piles peut provoquer des irritations ou des brûlures 6 Réparation a Faire réparer l outil électrique par un réparateur professionnel en n utilisant que des pièces de rechange identiques Cela permettra de maintenir une utilisation sécuritaire de l outil électriqu...

Page 15: ...r AC courant alternatif or AC DC courant alternatif ou continu fabrication classe II double isolation no vitesse à vide n vitesse nominale borne de terre symbole d avertissement radiation visible protection respiratoire protection oculaire protection auditive lire toute la documentation BLOCS PILES ET CHARGEURS Le bloc piles n est pas totalement chargé d usine Avant d utiliser le bloc piles et le ...

Page 16: ...C Société de recyclage des piles rechargeables du Canada apposé sur une pile au nickel cadmium à hydrure métallique de nickel ou au lithium ion ou un bloc piles indique que les coûts de recyclage de ces derniers en fin d utilisation ont déjà été réglés par BLACK DECKER Dans certaines régions la mise au rebut ou aux ordures municipales des piles au nickel cadmium à l hydrure métallique de nickel ou...

Page 17: ...oc piles ne réduira pas ces risques NE JAMAIS tenter de connecter 2 chargeurs ensemble Le chargeur a été conçu pour être alimenté en courant électrique domestique standard de 120 volts Ne pas tenter de l utiliser avec toute autre tension Cela ne s applique pas aux chargeurs de postes mobiles AVERTISSEMENT risques de chocs électriques Ne laisser aucun liquide pénétrer dans le chargeur des chocs éle...

Page 18: ... un bloc piles partiellement déchargé sans effet nuisible sur le bloc piles 5 Les corps étrangers conducteurs tels que mais pas limité à poussières de rectification débris métalliques laine d acier feuilles d aluminium ou toute accumulation de particules métalliques doivent être maintenus à distance des orifices du chargeur Débrancher systématiquement le chargeur lorsque le bloc piles n y est pas ...

Page 19: ... peut se produire lorsque vous changez les accessoires Pour insérer une mèche ou un autre accessoire 1 Saisissez la moitié arrière du mandrin 3 avec une main et utilisez votre main pour tourner la moitié avant 3 dans le sens contraire des aiguilles d une montre par rapport à l extrémité du mandrin 2 Insérez la mèche ou un autre accessoire entièrement dans le mandrin et serrez solidement en mainten...

Page 20: ...endez vous toujours à un blocage Saisissez fermement la perceuse pour contrôler l action de la torsion et éviter une blessure Utilisez seulement des mèches affûtées Soutenez et sécurisez correctement le travail comme indiqué dans les consignes de sécurité Utilisez l équipement de sécurité requis et approprié comme indiqué dans les consignes de sécurité Sécurisez et entretenez la zone de travail co...

Page 21: ... immerger toute partie de l outil dans un liquide Accessoires Avertissement Étant donné que les accessoires autres que ceux offerts par BLACK DECKER n ont pas été testés avec ce produit utiliser de tels accessoires avec cet outil pourrait être dangereux Afin de réduire le risque de blessures seulement les accessoires recommandés BLACK DECKER doivent être utilisés avec ce produit Réparations Le cha...

Page 22: ...rantie ne s applique pas aux accessoires La présente garantie vous donne des droits légaux particuliers et vous pouvez avoir d autres droits qui varient d une province ou d un état à l autre Pour toute question veuillez communiquer avec le directeur d un centre de service de BLACK DECKER L outil acheté n est pas prévu pour usage commercial conséquemment un tel usage annulera sa garantie Les présen...

Page 23: ...e que si no se evita provocará la muerte o lesiones graves ADVERTENCIA Indica una situación de peligro potencial que si no se evita podría provocar la muerte o lesiones graves ATENCIÓN Indica una situación de peligro potencial que si no se evita posiblemente provocaría lesiones leves o moderadas Utilizado sin palabras indica un mensaje de seguridad relacionado AVISO Se refiere a una práctica no re...

Page 24: ...el uso de una herramienta eléctrica en un lugar húmedo es imposible de evitar utilice un suministro protegido con un interruptor de circuito por falla a tierra GFCI El uso de un GFCI reduce el riesgo de descargas eléctricas 3 Seguridad Personal a Permanezca alerta controle lo que está haciendo y utilice el sentido común cuando emplee una herramienta eléctrica No utilice una herramienta eléctrica s...

Page 25: ...ocircuitos en los terminales de la batería pueden provocar quemaduras o incendio d En condiciones abusivas el líquido puede ser expulsado de la batería Evite su contacto Si entra en contacto accidentalmente enjuague con agua Si el líquido entra en contacto con los ojos busque atención médica El líquido expulsado de la batería puede provocar irritación o quemaduras 6 Mantenimiento a Solicite a una ...

Page 26: ...puede incluir los siguientes símbolos A continuación se indican los símbolos y sus definiciones V voltios Hz hertz min minutos or DC direct current Construcción de Clase I tierra min por minuto BPM golpes por minuto IPM impactos por minuto RPM revoluciones por minuto sfpm pies de superficie por minuto SPM pasadas por minuto A amperios W vatios or AC corriente alterna or AC DC corriente alterna o d...

Page 27: ...iales Peligrosos HMR del Departamento de Transporte de EE UU prohíbe transportar baterías comercialmente o en aviones en el equipaje de mano A MENOS que estén debidamente protegidas contra cortocircuitos Por lo tanto cuando transporte baterías individuales asegúrese de que sus terminales estén protegidos y debidamente aislados de los materiales que pudieran entrar en contacto con ellos y provocar ...

Page 28: ...n la parte superior e inferior de la caja protectora No opere el cargador si su cable o enchufe están dañados No opere el cargador si ha recibido un golpe agudo si se ha caído o si ha sido dañado de alguna otra forma Llévelo a un centro de servicio autorizado No desarme el cargador llévelo a un centro de servicio autorizado cuando deba ser reparado Si es reensamblado incorrectamente puede causar d...

Page 29: ...e corte la luz c Mueva el cargador y la unidad de batería a un lugar donde la temperatura ambiental sea aproximadamente 18 24 C 65 75 F d Si el problema de carga continúa lleve la herramienta unidad de batería y el cargador a su centro de servicio local 4 La unidad de batería debería ser recargada cuando no sea capaz de producir suficiente potencia para trabajos que eran fácilmente realizados ante...

Page 30: ...r cualquier ajuste o retirar instalar conexiones o accesorios Un arranque accidental puede causar lesiones Mandril sin llave Fig C ADVERTENCIA Asegúrese que el botón de bloqueo no esté conectado para evitar el accionamiento del interruptor antes de instalar o retirar accesorios ADVERTENCIA No intente apretar brocas ni ningún otro accesorio sujetando la parte delantera del mandril y encendiendo la ...

Page 31: ...se la posición de las manos adecuada como se muestra ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales serias SIEMPRE sostenga firmemente en anticipación de una reacción repentina La posición de manos adecuada requiere una mano en la manija principal 4 y la otra mano sosteniendo el paquete de la batería 8 Fig F 4 OPERACIÓN ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones personales apague la...

Page 32: ...s Limpieza ADVERTENCIA Sople la suciedad y polvo de todas las ventilas de aire con aire limpio y seco por lo menos una vez a la semana Para minimizar el riesgo de lesiones de los ojos siempre use protección para los ojos aprobada por ANSI Z87 1 cuando lo realice ADVERTENCIA Nunca use solventes u otros químicos fuertes para limpiar las partes no metálicas de la herramienta Estos químicos pueden deb...

Page 33: ...on autorización de BLACK DECKER en línea en www blackanddecker com Esta garantía no se aplica a los accesorios Esta garantía le otorga derechos legales específicos y es posible que tenga otros derechos que varían de un estado a otro En caso de que tenga alguna pregunta comuníquese con el gerente del centro de mantenimiento de BLACK DECKER más cercano a usted Este producto no está diseñado para uso...

Page 34: ......

Page 35: ......

Page 36: ...Black Decker U S Inc 701 East Joppa Road Towson MD 21286 Part No N566181 BCD703 APRIL 2018 Copyright 2018 BLACK DECKER ...

Reviews: