BizLine SD 1600 Operating Instructions Manual Download Page 7

Some sample applications

Paints and enamels can be cleanly removed with the aid

of a spatula (potentiometer position 3–6 as required).

Frozen

water

pipes

can

be

thawed

without

damage

(temperature may be adjusted as required).

Ta ke

ca r e

w hen

w o r king

ne a r

w ooden

w a ll s

a nd

w ooden

false

ceiling s. In cr eased

dange r

of

fi r e

or

smo ulde r ing fi r e!

Removing wallpaper with the aid of hot air, especially

useful in the case of ingrain wallpapers.

Loosening fitted carpets from below.

Remove the subsoil from the car.

Removing inconvenient stickers from cars.

Remove blisters from PVC stickers by warming.

Waxing skis.

Repairing

of

skis

and

surfboards

and

other

sporting

equipment.

Staining wood with hot air instead of using dangerous

flames.

Sterilizing.

Expansion of hoses and plastic pipes.

Repair of enamel defects.

Soldering with tin solder, as well as tin coating of car

body- and sheet-metal parts (potentiometer position 6

= max. temp.).

Dry paints and knifing fillers with hot air (potentiometer

position 1–4, depending on permissible temperature).

Contraction of packings (potentiometer position 3–6).

Shrinking of PVC and teflon tubes (potentiometer posi-

tion 3–5).

PVC,

polystyrol,

acrylic

glass

and

plexiglass

can

be

brought into the desired shape with the SD 1600 .

PVC, polystyrol at 300 °C (approx. potentiometer posi-

tion 3).

Acrylic glass and plexiglass at approx. 500 °C (approx.

potentiometer position 5).

Weld-seal

cracks

in

polyethylene

containers,

or

poly-

ethylene or PVC pipes, e.g. eaves gutters, water pipes

with welding bands (potentiometer position approx. 3).

If a shaping operation has been completed, the further

processing

can

be

speeded

up

by

blowing

with

the

SD 1600 

in potentiometer position 1.

Dry construction joints safely before further processing

with the SD 1600

(potentiometer position 1–6).

Warming up of parts to be joined by means of pressing.

The

SD 1600

is

also

ideal

as

a

flameless

Bunsen

burner in the large temperature range from approx. 80–

600 °C.

Hot air may be used to help loosen screws that have

been overtightened.

Speeding up of adhesive operations.

Thawing.

Thawing off of refrigerators and freezers

(Attention! Plastics may be distorted under heat!).

Summary of Contents for SD 1600

Page 1: ...r nico de aire caliente Manual de instru es PT Ventilador electr nico de ar quente Souffleur d capeur thermique Mode d emploi F Gebruiksaanwijzing NL Elektronisch heteluchtpistool Manuale di servizio...

Page 2: ......

Page 3: ...tal Opera o na horizontal Horisontalt l ge Horizontaler Betrieb Horizontale stand Funzionamente orizzontale Fonctionnement vertical Vertical operation Servicio vertical Opera o na vertical Vertikalt l...

Page 4: ...s Ne pas utiliser l appareil celui ci tant humide et ne pas s en servir dans des pi ces humides ou l ext rieur par temps de pluie Attention Evitez de toucher le tube de soufflage en m tal Il y a risqu...

Page 5: ...s articles de sport Pour mordancer le bois l aide de l arriv e d airchaud au lieu de flammes dangereuses Pour st riliser Pour vaser des tuyaux et des tubes en mati re plas tique Pour r parer des pi ce...

Page 6: ...warm blow out tube does no harm If the motor fails switch the hot air blower off immediately as otherwise heat accumulates inside it Do not impair the air suction or the hot air outlet Also do not us...

Page 7: ...meter position 1 4 depending on permissible temperature Contraction of packings potentiometer position 3 6 Shrinking of PVC and teflon tubes potentiometer posi tion 3 5 PVC polystyrol acrylic glass an...

Page 8: ...en recintos h medos ni bajo la lluvia Cuidado Peligro de sufrir quemaduras con el tubo met lico de evacuaci n Prohibido tocarlo Evite el contacto de cualquier objeto con el tubo de evacuaci n durante...

Page 9: ...Reparar esmaltados defectuosos Soldar con esta o y esta ar carrocer as y chapas ajuste del potenci metro 6 temperatura m xima Secar pinturas y masillas con aire caliente ajuste del potenci metro de 1...

Page 10: ...alor fica retido no aparelho N o influencie a suc o de ar nem a sa da de ar quen te N o utilize bicos adicionais que alterem a sec o da sa da de ar caso estes n o tenham sido disponibi lizados pelo fa...

Page 11: ...tros equipamentos desportivos Corros o da madeira introduzindo ar quente no lugar de uma perigosa chama Esterilizar Alargamento de mangueiras e tubos de pl stico Repara o de falhas no e mail Soldadura...

Page 12: ...n ambienti umidi o all aperto sotto la pioggia Attenzione Pericolo di ustioni al tubo di soffiaggio in metallo Non toccarlo Il tubo di soffiaggio non va appoggiato ad altri og getti durante o subito d...

Page 13: ...Riparare difetti nello smalto Brasature in stagno e stagnatura di lamiere e carrozze rie potenziometro in posizione 6 temperatura mas sima Essiccare colori e stucchi tramite l aria calda potenzio met...

Page 14: ...n lucht niet bij regen Voorzichtig U kunt zich lelijk branden aan het meta len uitblaasmondstuk Niet aankomen dus Het uitblaasmondstuk tijdens of onmiddellijk na ge bruik niet tegen voorwerpen houden...

Page 15: ...t toevoer in plaats van een gevaarlijke vlam Desinfecteren Opwijden van slangen en kunststof pijpen Repareren van email beschadigingen Solderen met tinsoldeer alsmede met vertinnen van carrosseriedele...

Page 16: ...t staut Beeintr chtigen Sie nicht die Luftansaugung und den Hei luftaustritt Verwenden Sie auch keine Zusatzd sen welche den Luftaustritts Querschnitt ver ndern wenn sie nicht vom Hersteller f r die...

Page 17: ...stellung 6 max Temperatur Farben und Spachtelmassen durch Hei luft trocknen je nach zul ssiger Temperatur Potentiometerstellung 1 4 Einschrumpfen von Verpackungen Potentiometerstel lung 3 6 Schrumpfen...

Page 18: ...nv ndning L gg ned maski nen s att utbl sningsr ret som fortfarande r varmt inte f rorsakar n gra skador Om motorn slutar fungera skall maskinen omedel bart fr nkopplas d v rme annars lagras i maskine...

Page 19: ...erl ge 6 max temperatur Torkning av f rg och spackelmassa med hetluft allt ef ter till ten temperatur potentiometerl ge 1 4 Ihopkrympning av f rpackningar potentiometerl ge 3 6 Krympning av PVC och te...

Page 20: ...idade exclusiva que este produto cumpre com as seguintes normas ou documentos normativos Ver abaixo EN 60335 2 45 EN 55014 1 EN 55014 2 EN 61000 3 2 EN 61000 3 3 89 336 EWG 98 37 EG BizLine SAS 75838...

Page 21: ......

Page 22: ......

Page 23: ...SERVITECH Distribution Service Apr s Vente F 54500 VAND UVRE T l phone 33 0 3 83 53 26 45 Fax 33 0 3 83 56 23 42 E mail servitech nancy wanadoo fr 1 rue Jean Mermoz Distribution Service Apr s Vente SE...

Reviews: