• Tabla 1 – Selección de emulación • Tabla 2 – Selección de velocidad de transmisión (bps)
Emulación
1-1
1-2
Transmisión
Modo
Modo Citizen
2-7
2-8
2-5
2-6
BXL/POS APAGADO APAGADO
2400 ENCENDIDOENCENDIDOENCENDIDOENCENDIDO
BXL/POS-
KP
ENCENDIDOENCENDIDO
4800 APAGADO
ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO
STAR APAGADO
ENCENDIDO
9600 APAGADO
APAGADO
APAGADO APAGADO
CITIZEN ENCENDIDO APAGADO
19200 ENCENDIDO APAGADO ENCENDIDO APAGADO
- BXL/POS-KP (Impresora modelo de cocina): El timbre sonará cuando la función de corte automático
esté activada o cuando haya poco papel.
• Tabla 3 – Selección de lenguaje internacional
País
IN.DIP1-5
IN.DIP1-6
IN.DIP1-7
Página del código
EE.UU.
ENCENDIDO ENCENDIDO ENCENDIDO Página 0 (PC437 : EE.UU.)
Francia APAGADO
ENCENDIDO
ENCENDIDO
Página 2 (PC850 : Multilingüe)
Alemania ENCENDIDO
APAGADO
ENCENDIDO
R.U. APAGADO
APAGADO
ENCENDIDO
Dinamarca ENCENDIDO
ENCENDIDO
APAGADO
Página 5 (PC865 : Nórdico)
Suecia APAGADO
ENCENDIDO
APAGADO
Italia
ENCENDIDO
APAGADO
APAGADO Página 2 (PC850 : Multilingüe)
Código de Windows
APAGADO
APAGADO
APAGADO Código de Windows
◈
Autoevaluación
1. Apague la impresora y cierre la tapa trasera.
2. Mientras mantiene presionado el botón de ALIMENTACIÓN, encienda la impresora y continúe
presionando hasta que comience a tomar el papel. La autoevaluación comienza a imprimir la
configuración de la impresora, corta el papel y hace una pausa. (La lámpara de ERROR estará
encendida.)
3. Presione el botón de ALIMENTACIÓN para imprimir el patrón ASCII.
4. Cuando este patrón se haya impreso, el modo de autoevaluación terminará automáticamente.
※
Nota
La autoevaluación le permite saber si su impresora funciona correctamente. Comprueba la calidad
de impresión, la versión ROM y la configuración de los interruptores DIP.
◈
Especificación
Elemento
Detalles
Impresora
Método de impresión
Matriz de puntos de impacto en serie
Aguja
Serie de 9 agujas
Tamaño de puntos
0,352 mm (1/72”)
Diámetro del punto de la
aguja
0,28 mm (0,01”)
Dirección de impresión
Bidirectional (búsqueda lógica) con velocidad de
fricción
Caracteres por línea
Máx. 42 (caracteres)
Velocidad de impresión
*1)
5,1 línea por segundo
Ancho de impresión
63,5 mm
Intervalo de líneas
4,233 mm (1/6”)
Fuente
7 × 9 / 9 × 9
Conjunto de caracteres
Caracteres alfanuméricos : 95
Caracteres internacionales : 48
Gráfico extendido : página de 128 × 27
SMPS Tensión de
entrada
100~240 VAC
Frecuencia
50 / 60 Hz
SMPS Tensión de salida
24VDC
Temperatura
Funcionamiento : 0~40 (32~1
℃
04 )
℉
Almacenamiento : -20~60 (
℃
-4~140 )
℉
Humedad
Funcionamiento : 10~80% HR (no condensante)
Almacenamiento : 10~90% HR (no condensante)
Vida útil del mecanismo
*2)
18.000.000 líneas
Cortador automático
1.500.000 cortes
Papel
Tipo de papel
Rollo de papel
Ancho del rollo
76±0,5 mm
Diámetro del rollo
Máx. ø83 mm (3,27")
Espesor del papel
Espesor : 1 capa 0,06~0,085 mm
Peso del papel
Peso : 52,3~64g/m
2
(0,115~0,1411 lb)
Tubo de papel (exterior)
Máx. ø19 mm (0,75")
Cartucho de
cinta
Estándar
GRC-201BR
Color
Rojo y negro
Tamaño
13 mm (ancho)
Vida útil
GRC-201BR : 1.500.000 caracteres (Negro)
750.000 caracteres (Negro)
(7×9 impresión continua de la fuente, ASCII, 25 )
℃
※
Nota
*1) La velocidad de impresión puede ser más lenta según la velocidad de transmisión de datos y la
combinación de los comandos de control.
*2) Los valores anteriores se calculan en el nivel 2 de impresión con el papel recomendado a la
temperatura normal.
Los valores pueden variar de acuerdo a la temperatura ambiente, al nivel de impresión, etc.
* Especificaciones de la densidad de impression de las marcas negras(DensiEye 700 usado)
Densidad de impresión de las marcas negras: 1.0 o más
Densidad de las marcas no negras: 0.1 o menos
◈
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz
serie fijo (RS-232C): SRP-275IIA, AG, C, CG (IFA-S TYPE)
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo
SRP-275II >
Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de controladores > English > SRP-
275II_WIN_Vx.x.x.exe
.
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en
Siguiente.
3. En la ventana
Seleccione tipo de puerto
, seleccione un
Puerto serie
y haga clic en
Siguiente.
(figura 1.)
4. En la ventana
Instalar
, seleccione Sí y la computadora se reiniciará.
5. Después de reiniciar, vaya a
Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON
SRP-275II > Clic derecho >Propiedades
.
6. En la ventana Propiedades, seleccione la pestaña Puerto y haga clic en Configuración de puerto.
Compruebe que la información sea idéntica a los resultados de la autoevaluación realizada
después de la instalación.
SELF TEST
<SRP-275II VER. V01.00 STB 110608>
DIP Switch setup status
Interpreter (DIP1_1,2): BXL/POS
AutoCut (DIP1 _ 3): Disabled
Memory S/W (DIP1 _ 5): Off
Logo Print (DIP1 _ 6): Off
Near_end (DIP1 _ 7): Enabled
Rx ErrorPrint (DIP2 _ 1): Print ?
Black mark (DIP2 _ 2): Disable
HandShaking (DIP2 _ 3): RTS/DSR
Word Length (DIP2 _ 4): 8
Parity (DIP2 _ 5): None
Baud Rate (DIP2_7,8): 19200
7. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.
◈
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz
paralela fija (IEEE1284): SRP-275IIAP, APG, CP, CPG (IFG-P TYPE)
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo
SRP-275II >
Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de controladores > English > SRP-
275II_WIN_Vx.x.x.exe
.
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en
Siguiente.
3. En la ventana
Seleccione tipo de puerto
, seleccione un
Puerto paralelo
y haga clic en
Siguiente.
(Remítase a la figura 1.)
4. En la ventana
Instalar
, seleccione Sí y la computadora se reiniciará.
5. Después de reiniciar, vaya a
Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON
SRP-275II > Clic derecho >Propiedades
.
6. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.
◈
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz USB
fija: SRP-275IIAU, AUG, CU, CUG (IFG-U TYPE)
1. Después de ejecutar el CD de instalación del producto, ejecute el archivo
SRP-275II >
Controladores > Controladores de Windows > Carpeta de controladores > English > SRP-
275II_WIN_Vx.x.x.exe
.
2. En la ventana que se abra para la instalación, haga clic en
Siguiente.
3. En la ventana
Seleccione tipo de puerto
, seleccione un
USB
y haga clic en
Siguiente.
(Remítase a la figura 1.)
4-1. Si usa Windows 2000/VISTA/2008 Server/7:
①
Cuando aparezca la ventana
Información
, apague la impresora, vuelva a encenderla y haga
clic en Sí.
②
Después de completar la instalación, reinicie la computadora.
4-2. Si usa Windows XP/2003 Server:
①
Cuando aparezca la ventana
Información
, apague la impresora, vuelva a encenderla y haga
clic en Sí.
②
Cuando aparezca la ventana Nuevo hardware encontrado, siga haciendo clic en Siguiente para
instalar el controlador
USB
, y luego reinicie la computadora.
※
Nota
Cuando aparezca el mensaje para el registro digital durante la instalación, haga clic en
Aceptar
o
en
Continuar de todas maneras
.
5. Después de reiniciar, vaya a
Inicio > Configuración >Impresoras y Faxes > Icono BIXOLON
SRP-275II > Clic derecho >Propiedades
.
6. En la ventana Propiedades, después de seleccionar la pestaña General, haga clic en Imprimir
página de prueba para confirmar que la impresión sea normal.
◈
Instalación de los controladores de Windows del modelo de interfaz
Ethernet fija: SRP-275IIAE, AEG, CE, CEG (IFA-EP TYPE)
Consulte el manual del usuario con respecto a las tarjetas individuales de interfaz Ethernet.
(Consulte el CD)
◈
WEEE (Waste Electrical and Electric Equipment)
Esta marca mostrada sobre el producto, indica que este no debería ser mezclado junto con otros
desechos de uso doméstico al final de su vida laboral. Para prevenir el posible daño medioambiental
o de salud humana en la recogida de basura incontrolada, por favor separe este producto de otros
tipos de desechos y recíclelo con responsabilidad para promover la reutilización de recursos
materiales. El usuario final del producto debería ponerse en contacto con el distribuidor donde ha
realizado la compra del producto, ó con su oficina de administración local, para que le informen
dónde y cómo ellos pueden hacer el reciclaje ecológico seguro y adecuado. Los empresarios deberían
ponerse en contacto con su proveedor y comprobar los términos y las condiciones del contrato de
compra. Este producto no debería ser mezclado con otros desechos comerciales.
☎
BIXOLON Co., Ltd.
●
Sitio Web
http://www.bixolon.com
●
Oficinas centrales en Corea
(Dir.) 7~8F, (Sampyeong-dong), 20, Pangyoyeok-ro241beon-gil,
Bundang-gu, Seongnam-si, Gyeonggi-do, 463-400, Korea (ROK)
(Tel.) +82-31-218-5500
●
Oficina en los EE.UU.
(Dir.) BIXOLON America Inc., 3171 Fujita St, Torrance, CA 90505
(Tel.) +1-858 764 4580
●
Oficina en Europa
(Dir.) BIXOLON Europe GmbH, Tiefenbroicher Weg 35 40472 Düsseldorf
(Tel.) +49 (0)211 68 78 54 0