background image

 

 

 

 

    Información 

Esta Guía de instalación incluye un breve resumen de la información necesaria para la instalación 
del producto.    Para obtener información de instalación más detallada, consulte el manual del 
usuario que se encuentra en el CD adjunto.    Los contenidos del CD incluyen lo siguiente. 

1. Manual: Manual del usuario 
2. Controladores: Controladores para Windows, Controladores OPOS 
 

En BIXOLON mantenemos esfuerzos continuos para mejorar y actualizar las funciones y la calidad 
de todos nuestros productos.    En lo sucesivo, las especificaciones del producto y/o el contenido del 
manual del usuario pueden modificarse sin previo aviso. 
 

    Componentes 

 

     

     

   

     

 
BCD-1100DN       BCD-1100D          BCD-1100WN              BCD-1100W 

 

 

 

Componentes comunes a todos los productos 

 

CD 

 

Guía de instalación 

Tornillos 
M3*10, Roscado 
(excepto el tipo BCD-1100D) 

 

 

 

  Conexión Tipo 

 

 

PASO1. Conecte el cable del visor a una computadora por medio de un puerto USB. 
PASO2. Al encender la computadora y la unidad de suministro de energía el nuevo hardware conectado a la 

PC por medio del puerto USB se detecta automáticamente. 

PASO3. Instale el controlador virtual COM USB. 
PASO4. Después de completar la instalación del controlador se pueden recibir datos. 

 

  Función de rotación 

Este producto se puede rotar hacia la posición que desee.    Siga las instrucciones a continuación para 
asegurar que el producto se use adecuadamente y no se dañe.  Después de armar el producto, siga los pasos 
de los dibujos a continuación para fijar el visor en una posición determinada. 
 
 

 

 

 (a) 

(b) 

(c) 

(a)  Baje el visor en el sentido de la flecha. 

Gire el ajuste de la tuerca para permitir que el visor baje. 
(Observe las marcas ABRIR/CERRAR del producto) 
 

(b)  Gire el visor hasta el ángulo deseado. 

 

 

 

 Advertencia 

No gire el visor en la misma dirección por más de una vuelta. 
(Tenga cuidado porque el visor se puede girar continuamente.) 
 

(c)  Después de colocar el visor en el ángulo deseado, ajuste levemente la tuerca. 

(Cuando se levante el visor, se evita el movimiento lateral.) 
Después de colocar el visor a la altura deseada, ajuste completamente la tuerca. 
 

 

 Advertencia 

Ajustar demasiado la tuerca puede ocasionar daños y otros problemas. 
Ajústela de modo que el visor esté seguro. 
 

 

 

 Advertencia 

Como se muestra en la figura (a), gire el visor una vez que lo bajó completamente.

   

Si lo hace cuando todavía no está bien abajo, se producirá un chasquido.

   

Este sonido 

no indica ningún daño y se produce a partir del contacto entre los mecanismos de giro 
y la varilla del interior del polo.

   

Si el visor se bajó por completo, no se producirá 

este sonido cuando lo gire. 

 

  Función de inclinación 

Este producto se puede inclinar en el ángulo que desee. Siga las instrucciones a continuación para 
asegurar que el producto se use adecuadamente y no se dañe. 
El visor puede inclinarse en intervalos de 13° desde la línea central hasta un máximo de cuatro fases, 
o cinco posiciones. (Inclinación: máx. 52°) 
 
 
 

 

 
 
 
 

    Cómo configurar los interruptores DIP 

La configuración de los interruptores DIP puede leerse sólo cuando se   
conecta la energía. Por lo tanto, cualquier cambio que se realiza en la configuración cuando la 
computadora está encendida no tiene efecto. 

 
 
 

1. Función del interruptor DIP    #1 (RS-232 Configuración de la entrada en serie) 

No.

Función

Interruptor APAGADO

 

Interruptor ENCENDIDO

1 Configuración 

inicial

Valor del interruptor DIP

 

Almacenamiento de datos EEP-ROM

2 Reservado

-

 

-

Dirección del visor

Hacia el cliente

 

Hacia el operador

4 Autoevaluación

Desactivada

 

Activada

5~8

Emulación

 

 

5 6 7  8 

Emulación 

5  6  7 8

Emulación 

0 0 0 0  Samsung VFD

 

1 0 0 0 NCR Real POS

0 0 0 1  Epson ESC/POS

 

1 0 0 1

PD6000

0 0 1 0  ADM787/788

 

1 0 1 0

ICD2002

0 0 1 1 

DSP800

 

1 0 1 1

Reservado

0 1 0 0 

AEDEX

 

1 1 0 0

Reservado

0 1 0 1  UTC Standard

 

1 1 0 1

Reservado

0 1 1 0  UTC Enhance

 

1 1 1 0

Reservado

0 1 1 1 

CD5220

 

1 1 1 1

Reservado

(“0” : Software APAGADO,    “1” : Software ENCENDIDO) 

 
 
 

2. Función del interruptor DIP #2 

No.

Función

Interruptor APAGADO

 

Interruptor ENCENDIDO

Paquete de datos

8 Bits

 

7 Bits

2 Paridad

No hay paridad

 

Paridad

Selección de paridad

Impar

 

Par

4~6

Transmitir velocidad

 

4 5 6 Transmitir velocidad

 

4  5  6 Transmitir velocidad

0 0 0

9.600 bps

 

1 0 0

115.200 bps

0 0 0

4.800 bps

 

1 0 1

 57.600 bps

0 1 1

2.400 bps

 

1 1 0

 38.400 bps

0 1 0

1.200 bps

 

1 1 1

 19.200 bps

(“0” : Software APAGADO,    “1” : Software ENCENDIDO) 

7~8

Reservado

-

 

-

 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 
 

 

Guía de instalación del visor

VISOR DEL CLIENTE   BCD-1100 

Calibrador del polo 

Ajuste de la tuerca 

Polo

 

Línea central 

Línea central

Summary of Contents for BCD-1100

Page 1: ...ve tightening of the NUT FIX can result in product damage and or malfunction secure only to the extent that the DISPLAY UNIT is fixed and does not move Caution As shown in figure A make sure to fully lower the DISPLAY UNIT before rotating Rotation of the DISPLAY UNIT when it is not fully lowered will produce a clicking sound This sound does not indicate any product breakage and is a result of the ...

Page 2: ...s 9 Check the boxes of the Serial Enumerator and the Serial Printer and then select OK The Virtual COM driver is now successfully installed The Serial Enumerator and Serial Printer boxes are not found in Windows 98 WEEE Waste Electrical and Electric Equipment This marking shown on the product or its literature indicates that is should not be disposed with other household wastes at the end of its w...

Page 3: ...resserrer doucement la vis de fixation Attention Trop serrer la vis de fixation peut entraîner des dommanges ainsi que des dysfonctionnements Serrer suffisamment la vis de fixation afin que l unité d affichage soit correctement maintenue Attention Comme indiqué sur le schéma a tourner l unité d affichage après l avoir baissée au maximum Un clic surviendra lorsque l unité d affichage sera tournée a...

Page 4: ...du programme Série 9 Cocher les cases de Serial Enumerator et de Serial Printer puis sélectionner OK Le pilote COM virtuel a été installé avec succès Les cases de Serial Enumerator et Serial Printer n existent pas sous Windows 98 WEEE Waste Electrical and Electric Equipment L indication que comportent le produit ou son étiquette signifie qu il ne doit pas être traité avec les autres déchets domest...

Page 5: ...os y otros problemas Ajústela de modo que el visor esté seguro Advertencia Como se muestra en la figura a gire el visor una vez que lo bajó completamente Si lo hace cuando todavía no está bien abajo se producirá un chasquido Este sonido no indica ningún daño y se produce a partir del contacto entre los mecanismos de giro y la varilla del interior del polo Si el visor se bajó por completo no se pro...

Page 6: ... programa de aplicación 9 Marque las casillas del Serial Enumerator y de la Serial Printer luego seleccione OK El controlador Virtual COM se ha instalado con éxito Las casillas Serial Enumerator e Serial Printer no se encuentran en Windows 98 WEEE Waste Electrical and Electric Equipment Esta marca mostrada sobre el producto indica que este no debería ser mezclado junto con otros desechos de uso do...

Page 7: ... e outros problemas Aperte a fixação do parafuso para um grau suficiente onde a unidade de visualização esteja segura Atenção Como a figura a mostra rode a unidade de visualização depois de a baixar ao máximo Rode a unidade de visualização quando não estiver baixada para o máximo enquanto produz o som de um clique Este som não indica qualquer dano e é fruto do contacto entre o mecanismo de rotação...

Page 8: ... 8 bits de dados sem paridade e hardware de controlo de fluxo 8 2 Estas condições têm de ser semelhantes às definições Master e às definições série do programa 9 Marque as caixas do Serial Enumerator Enumerador série e Serial Printer Impressora série e de seguida seleccione OK O controlador Virtual COM foi instalado com sucesso As caixas Serial Enumerator e Serial Printer não se encontram no Windo...

Reviews: