background image

1.

 

Fije el cuerpo inferior a la cabeza giratoria.

2.

 

Asegure la cabeza giratoria con el tornillo en cruz 
pequeño. Apriételo hasta que ajuste.

3.

 

Deslice el asa hacia abajo en el cuerpo inferior hasta 
que llegue al final.

4.

 

Asegure el asa colocando el tornillo en cruz grande a 
través de la abertura para tornillo en el cuerpo infe-
rior y hacia la parte posterior del asa. Apriételo con 
un destornillador hasta que ajuste.

5.

 

Deslice el tanque de agua sobre el cuerpo inferior 
alineando los deslizamientos verticales y deslizando el 
tanque suavemente en su lugar.

Ya está ensamblada la Steam Mop.

Tanque de agua

El tanque de agua se halla en la parte posterior de la 
Steam Mop. Este se puede llenar con agua en cualquier 
momento durante el uso. Se puede usar agua destilada o 
desmineralizada en lugar de agua del grifo. 

No use sustancias químicas con su Steam Mop.

Filtro de agua

Este filtro elimina los minerales y otras impurezas del 
agua del grifo, evitando que los depósitos dañen la 
Steam Mop. Se debe reemplazar cuando los granos 
verdes brillantes se tornan azules. Para maximizar el 
rendimiento del filtro, se puede usar agua destilada. 

Luz indicadora

La luz indicadora se encenderá cuando el agua del grifo 
ha sido convertida en vapor y la Steam Mop está lista 
para usar.

Disparador

Presione para liberar el vapor.

Cabeza giratoria

Le permite limpiar en lugares angostos y debajo de 
los gabinetes.

Almohadilla de trapeador

La almohadilla de trapeador reutilizable de microfibra se 
puede lavar a máquina y usar sin riesgos para todas las 
superficies de pisos duros.

C

aracterísticas especiales

 6

w w w . b i s s e l l . c o m   8 0 0 . 2 3 7 . 7 6 9 1

Consejo:

No trate de usar su 

Steam Mop sin agua en 
el tanque.

E

nsamblaje

1

2

3

4

5

ug010-4520_1867_607_Sp.indd   6

ug010-4520_1867_607_Sp.indd   6

7/3/07   10:11:45 AM

7/3/07   10:11:45 AM

Summary of Contents for Steam Mop 18677

Page 1: ...cto Ensamblaje Características especiales Funcionamiento Cuidado y mantenimiento Detección de averías Servicios al consumidor 4 5 6 6 7 8 8 9 9 10 Piezas de repuesto 11 Steam Mop Garantía 12 ug010 4520_1867_607_Sp indd 1 ug010 4520_1867_607_Sp indd 1 7 3 07 10 11 34 AM 7 3 07 10 11 34 AM ...

Page 2: ...a de un año También la respaldamos con un departamento de servicios bien informado y dedicado al consumidor así que si en una ocasión tiene algún problema recibirá asistencia rápida y atenta Mi bisabuelo inventó la barredora de pisos en 1876 Hoy BISSELL es un líder mundial en el diseño la fabricación y el servicio de productos de alta calidad para cuidados del hogar como su Steam Mop Gracias nueva...

Page 3: ...uso de accesorios no incluidos ni vendidos por BISSELL puede ocasionar incendios descargas eléctricas o lesiones No use nunca productos desincrustantes detergentes alcohólicos ni aromáticos con la limpiadora a vapor ya que esto puede dañarla y hacer su uso riesgoso Para desconectarla hale el enchufe no el cable Se debe prestar especial atención cuando sea usada por niños o cerca de ellos CONSERVE ...

Page 4: ... de agua Soporte inferior para enrollar el cable Filtro Palanca para la almohadilla del trapeador Luz indicadora Cabeza giratoria Almohadilla del trapeador Soporte Quick Release para enrollar el cable Asa para transportar Cable eléctrico Gancho para almacenaje con tornillos ug010 4520_1867_607_Sp indd 4 ug010 4520_1867_607_Sp indd 4 7 3 07 10 11 37 AM 7 3 07 10 11 37 AM ...

Page 5: ...piezas y su ubicación El cumplimiento de esta guía del usuario ele vará grandemente su capacidad para lograr un rendimiento óptimo de su Steam Mop de BISSELL por muchos años Su Steam Mop se ensambla rápida y fácilmente Lo único que necesita para el ensamblaje es un destornillador en cruz Su Steam Mop está empacada con los siguientes artículos Asa Cuerpo inferior con filtro Cabeza giratoria Tanque ...

Page 6: ...rifo No use sustancias químicas con su Steam Mop Filtro de agua Este filtro elimina los minerales y otras impurezas del agua del grifo evitando que los depósitos dañen la Steam Mop Se debe reemplazar cuando los granos verdes brillantes se tornan azules Para maximizar el rendimiento del filtro se puede usar agua destilada Luz indicadora La luz indicadora se encenderá cuando el agua del grifo ha sid...

Page 7: ...ión C Llene el tanque con agua Para lograr mejores resul tados el agua debe estar a temperatura ambiente D Coloque nuevamente la inserción y la tapa Apriétela hasta que ajuste E Coloque nuevamente el tanque de agua alineando las guías verticales y deslizando el tanque suavemente en su lugar 3 Gire el soporte de liberación rápida para enrollar el cable en el sentido del reloj para desenrollar el ca...

Page 8: ...uede lavar a máquina en agua caliente Se puede secar al aire o en la seca dora a baja temperatura 5 Enrolle en cable alrededor del soporte de liberación rápida ubicado al lado de la Steam Mop 6 Limpie todas las superficies de la Steam Mop con un paño suave Guárdela en posición vertical en un área seca y protegida NOTA Si se reduce la salida de vapor puede que la boquilla esté obstruida Para soluci...

Page 9: ...ua desti lada o desmineralizada aumentará el rendimiento de su filtro Consejo Asegúrese de usar solamente filtros de agua BISSELL en su Steam Mop Reemplazo del filtro de agua Si usted llena su limpiadora Steam Mop con agua normal del grifo es esencial revisar el filtro de agua y reemplazarlo cuando no resulte efectivo Cambie el filtro cuando los granos verdes brillantes se tornen azules Si no se c...

Page 10: ...ids MI 49501 ATTN Consumer Services O visite la página de internet de BISSELL www bissell com Cuando se comunique con BISSELL tenga a mano el número del modelo de la unidad Por favor escriba su número de modelo ___________________ Por favor escriba su fecha de compra ___________________ NOTA Por favor conserve el recibo de venta original Este constituye una prueba de la fecha de compra en caso de ...

Page 11: ...00 Filtro de agua 2 203 2167 Asa con tornillo 3 203 2158 Almohadillas de trapeador paquete de 2 4 203 2159 Tanque de agua con tapa e inserción 5 603 2046 Conjunto de tapa e inserción 6 203 2168 Gancho para almacenaje con tornillos 1 2 3 4 5 6 ug010 4520_1867_607_Sp indd 11 ug010 4520_1867_607_Sp indd 11 7 3 07 10 11 52 AM 7 3 07 10 11 52 AM ...

Page 12: ...n su área Si necesita información sobre reparaciones o piezas de repuesto o si tiene preguntas acerca de su garantía comuníquese con el servicio al consumidor de BISSELL Página de internet o correo electrónico www bissell com Use la ficha Customer Service O llame a Servicios al consumidor de BISSELL 1 800 237 7691 Lunes viernes 8 a m 10 p m hora del este Sábados 9 a m 8 p m hora del este O escriba...

Reviews: