background image

22

   global.BISSELL.com

EN

DE

ES

FR

IT

NL

PT

Modo de fregado (continuación)

Modo Spot

x2

40 inches

(1m) 

40 inches

(1m) 

40 inches

(1m) 

40 inches

(1m) 

1. 

Coloca el robot en el centro de 

la zona que deseas limpiar. Para 

iniciar la limpieza, pulsa el botón 

«play/pause» dos veces o selecciona 

el modo «Spot» en la aplicación 

BISSELL Connect.

2. 

El robot limpiará siguiendo un 

patrón cuadrado que cubrirá una 

zona de aproximadamente 1 metro 

cuadrado durante unos 5 minutos. 

Emitirá un pitido cuando haya 

terminado y regresará a la base.

3. 

Ten cuidado al pasar por la zona, ya 

que el suelo puede estar resbaladizo. 

Deja que permanezca húmedo 

durante 5 minutos.

Mantenimiento de las almohadillas y del recogedor de residuos

1. 

Pon el interruptor en posición de 

apagado. Pulsa el botón en la parte 

superior del depósito de fregado y 

tira para retirarlo. Coloca el depósito 

del revés sobre una superficie suave.

2. 

Tira firmemente de las almohadillas 

de fregado para retirarlas. Sustituye 

las almohadillas de fregado si están 

deterioradas. Lávalas a máquina por 

separado con agua caliente.

3. 

Para volver a acoplarlas, utiliza el 

orificio medio de las almohadillas 

para alinearlas con el controlador.

4. 

Vacía el depósito de suciedad 

después de cada uso. 

5. 

Presiona la lengüeta en la parte 

superior del depósito de fregado para 

abrir y vaciar el depósito de suciedad.

6. 

Levanta la tapa del filtro en la 

parte superior del depósito y extrae 

el filtro. Elimina el polvo y la suciedad 

del filtro con un cepillo. 

Summary of Contents for SPINWAVE R5

Page 1: ...cking Station Docking Tray Power Adapter Cleaning Tool attached to dry tank Trial Formula Extra Mop Pads Replacement Filters select models Replacement Edge Cleaning Brush select models Docking and Cha...

Page 2: ...ON and place on the dock The first charge will take 5 6 hours Connecting to the App Download the BISSELL Connect App to customize your clean Create cleaning zones or keep out zones schedule cleanings...

Page 3: ...area it will see this as a new space and restart the mapping process This will delete the original map and any zones previously created Tips for Mapping Perform mapping in dry vacuum mode to ensure t...

Page 4: ...it s finished and return to the dock Maintaining the Dirt Bin 1 Turn the power switch OFF Press the button on top of the dirt bin and pull to remove 2 Open dirt bin by pulling both sides apart Empty t...

Page 5: ...to the Water fill line first 4 Add BISSELL formula to the Formula fill line second 5 Twist the cap back into place 6 Reinstall the tank and make sure it clicks into place Note Hold the tank level to...

Page 6: ...walking through the area as the floor may be slippery Allow to remain wet for 5 minutes Maintaining the Mop Pads and Debris Trap 4 Turn the power switch OFF Press the button on top of the mop tank an...

Page 7: ...y pulling apart to thoroughly clean 3 Reinstall the brush roll and brush guard Cleaning the Brush Roll Check out the BISSELL Connect App for tips and videos on maintenance The edge cleaning brush need...

Page 8: ...1 Storing Your Robot Store your robotic vacuum cleaner safely indoors where it is unlikely to be damaged Store with clean dry mop pads Any solution remaining in the mop tank should be emptied prior to...

Page 9: ...sschale Netzteil Reinigungswerkzeug am Trockentank befestigt Probefl schchen Reinigungsl sung Zus tzliche Wischpads Ersatzfilter ausgew hlte Modelle Ersatzkantenreinigungsb rste aus gew hlte Modelle A...

Page 10: ...auf die Dockingstation Die erste Aufladung dauert 5 6 Stunden Mit der App verbinden Laden Sie die BISSELL Connect App herunter um Ihre Reinigung anzupassen Erstellen Sie Reinigungs oder Sperrzonen ers...

Page 11: ...den Zuordnungsprozess neu starten Dadurch werden die urspr ngliche Karte und alle zuvor erstellten Zonen gel scht Tipps f r die Zuordnung F hren Sie die Zuordnung im Trockensaugmodus durch um sicherzu...

Page 12: ...ie den Netzschalter auf AUS Dr cken Sie die Taste auf der Oberseite des Schmutzbeh lters und ziehen Sie den Beh lter heraus 2 ffnen Sie den Schmutzbeh lter indem Sie beide Seiten auseinanderziehen Lee...

Page 13: ...ser hinzu 4 F gen Sie dann die BISSELL Reinigungsl sung bis zur zweiten F llstandsmarkierung f r Reinigungsl sung hinzu 5 Drehen Sie die Kappe wieder in Position 6 Setzen Sie den Tank wieder ein und s...

Page 14: ...sein kann Lassen Sie die Feuchtigkeit 5 Minuten lang einwirken Instandhaltung der Wischpads und des Schmutzf ngers 1 Schalten Sie den Netzschalter auf AUS Dr cken Sie die Taste oben auf dem Wischtank...

Page 15: ...nderziehen um sie gr ndlich zu reinigen 3 Setzen Sie die B rstenrolle und den B rstenschutz wieder ein Reinigen der B rstenrolle Tipps und Videos zur Wartung finden Sie in der BISSELL Connect App Die...

Page 16: ...res Saugroboters Bewahren Sie Ihren Saugroboter sicher in der Wohnung auf wo Besch digungen unwahrscheinlich sind Mit sauberen trockenen Wischpads lagern S mtliche im Wischtank verbleibende Reinigungs...

Page 17: ...aptador de corriente Herramienta de limpieza acoplada al dep sito seco F rmula de prueba Almohadillas de fregado adicionales Filtros de repuesto modelos seleccionados Cepillo de limpieza de bordes de...

Page 18: ...y col calo en la base La primera carga durar de 5 a 6 horas Conexi n a la aplicaci n Descarga la aplicaci n BISSELL Connect para personalizar tu limpieza Crea zonas de limpieza o evita zonas programa...

Page 19: ...o eliminar el mapa original y cualquier zona creada anteriormente Consejos para el mapeo Realiza el mapeo en el modo de aspirador en seco para asegurarte de que el robot trace mapas de todo tipo de su...

Page 20: ...n posici n de apagado Pulsa el bot n en la parte superior del dep sito de suciedad y tira de l para retirarlo 2 Abre el dep sito de suciedad tirando de ambos lados para separarlos Vac a los residuos e...

Page 21: ...era marca de llenado de Water 4 A ade la f rmula BISSELL hasta la segunda marca de llenado de F rmula 5 Gira la tapa para volver a colocarla en su sitio 6 Vuelve a instalar el dep sito en su sitio y a...

Page 22: ...ntenimiento de las almohadillas y del recogedor de residuos 1 Pon el interruptor en posici n de apagado Pulsa el bot n en la parte superior del dep sito de fregado y tira para retirarlo Coloca el dep...

Page 23: ...arlas a fondo 3 Vuelve a colocar el cepillo rodillo y el protector del cepillo Limpieza del cepillo rodillo Consulta la aplicaci n BISSELL Connect para obtener consejos y ver v deos sobre el mantenimi...

Page 24: ...Almacenamiento de tu robot Guarda tu robot aspirador de forma segura en el interior donde es poco probable que se da e Gu rdalo con las almohadillas de fregado limpias y secas La soluci n restante en...

Page 25: ...accueil Adaptateur secteur Outil de nettoyage fix s au r servoir sec Formule en format chantillon Coussinets de serpilli re suppl mentaires Filtres de rechange certains mod les Brosse de nettoyage de...

Page 26: ...sur la station d accueil La premi re charge prendra entre 5 et 6 heures Connexion l application T l chargez l application BISSELL Connect pour personnaliser votre nettoyage Cr ez des zones de nettoya...

Page 27: ...cessus de cartographie Cela supprimera la carte d origine et toutes les zones pr c demment cr es Conseils pour la cartographie Effectuez la cartographie en mode aspiration s che pour vous assurer que...

Page 28: ...Entretien du bac poussi re 1 Placer l interrupteur en position OFF Appuyez sur le bouton sur le dessus du bac poussi re et tirez pour le retirer 2 Ouvrez le bac poussi re en tirant sur les deux c t s...

Page 29: ...l eau jusqu la ligne de remplissage eau 4 Puis ajoutez la formule BISSELL la ligne de remplissage formule 5 Remettez le capuchon en place 6 R installez le r servoir et assurez vous qu il est bien ins...

Page 30: ...5 minutes Entretien des coussinets de serpill re et du pi ge d bris 1 Placer l interrupteur en position OFF Appuyez sur le bouton situ au dessus du r servoir de la serpill re et tirez pour l enlever...

Page 31: ...les tirant pour les nettoyer soigneusement 3 R installez le rouleau brosse et la protection Nettoyage du rouleau brosse Consultez l application BISSELL Connect pour des conseils et des vid os sur l en...

Page 32: ...irateur robot en toute s curit l int rieur l o il est peu probable qu il soit endommag Rangez avec des coussinets de serpilli re propres et secs Toute solution restante dans le r servoir de la serpill...

Page 33: ...ore di alimentazione Strumento di pulizia collegato al serbatoio per aspirazione a secco Soluzione detergente in formato di prova Cuscinetti Mop aggiuntivi Filtri di ricambio modelli selezionati Spazz...

Page 34: ...t e posizionarlo sul dock La prima ricarica richieder 5 6 ore Connessione all App Scaricare l App BISSELL Connect per personalizzare la pulizia Con l app possibile creare zone da pulire e zone da igno...

Page 35: ...esso di mappatura Questa operazione eliminer la mappa originale e qualsiasi zona creata in precedenza Suggerimenti per la mappatura Eseguire la mappatura in modalit aspirazione a secco per assicurarsi...

Page 36: ...Premere il pulsante sulla parte superiore del contenitore dello sporco e tirare per rimuoverlo 2 Aprire il contenitore dello sporco tirando entrambi i lati Svuotare lo sporco in un contenitore della s...

Page 37: ...mpimento corrispondente Water 4 Aggiungere un detergente BISSELL fino alla linea di riempimento corrispondente Formula 5 Ruotare di nuovo il tappo in posizione 6 Reinstallare il serbatoio e assicurars...

Page 38: ...nga umido per 5 minuti Manutenzione dei cuscinetti Mop e della trappola dei detriti 1 Spegnere l interruttore di alimentazione Premere il pulsante sulla parte superiore del serbatoio Mop e tirare per...

Page 39: ...pazzola rotante tirandoli 3 Reinstallare la spazzola rotante e la protezione della spazzola Pulizia della spazzola rotante Consultare l App BISSELL Connect per suggerimenti e video sulla manutenzione...

Page 40: ...del robot Riporre l aspirapolvere robotico in sicurezza in ambienti interni e al riparo da eventuali danni Riporre con i cuscinetti Mop puliti e asciutti Prima di riporre l apparecchio necessario svu...

Page 41: ...dingsadapter Reinigingshulpstuk bevestigd aan droge tank Monsterflesje Extra dweilpads Reservefilters selecteer modellen Reserve randreinigingsborstel selecteer modellen Uw robot aankoppelen en oplade...

Page 42: ...akel de robot in en plaats hem op het dockingstation De eerste oplaadbeurt duurt 5 tot 6 uur Verbinding maken met de app Download de BISSELL Connect app om de reiniging op maat aan te passen Maak rein...

Page 43: ...we ruimte zien en het kaartproces opnieuw starten Hiermee worden de originele kaart en alle eerder gemaakte zones verwijderd Tips voor het in kaart brengen Laat de robot in de modus droog stofzuigen r...

Page 44: ...Zet de stroomschakelaar uit Duw de knop boven op het vuilreservoir in en trek het reservoir eruit 2 Open de filterklep door beide zijden uit elkaar te trekken Verwijder het vuil uit het vuilreservoir...

Page 45: ...met een schoonmaakmiddel van BISSELL tot aan de vulstreep schoonmaakmiddel 5 Draai de dop van de dweiltank weer vast 6 Plaats de tank terug en zorg ervoor dat deze op zijn plaats klikt Let op houd de...

Page 46: ...want de vloer kan glad zijn Laat 5 minuten nat blijven De dweilpads en vuilopvanger onderhouden 1 Zet de stroomschakelaar uit Druk op de knop boven op de dweiltank en trek om de tank te verwijderen P...

Page 47: ...elkaar te trekken voor u ze grondig schoonmaakt 3 Plaats de rolborstel en de borstelbeschermer terug De rolborstel reinigen Bekijk de BISSELL Connect app voor tips en video s over onderhoud Af en toe...

Page 48: ...1 Uw robot opbergen Bewaar uw robotstofzuiger veilig binnen op een plek waar de kans klein is dat hij beschadigd raakt Berg de robot op met schone droge dweilpads Eventuele reinigingsoplossing die no...

Page 49: ...ndeja de carregamento Adaptador de corrente Ferramenta de limpeza anexada ao dep sito seco F rmula de teste Panos de mopa adicionais Filtros sobresselentes modelos selecionados Escova de limpeza de ca...

Page 50: ...igue o rob e coloque o na esta o O primeiro carregamento demorar entre 5 a 6 horas Ligar aplica o Transfira a aplica o BISSELL Connect para personalizar a sua limpeza Crie zonas de limpeza ou zonas pr...

Page 51: ...o de mapeamento Esta a o ir eliminar o mapa original e quaisquer zonas previamente criadas Dicas para mapeamento Realize o mapeamento no modo de aspira o a seco para garantir que o rob mapeia todos os...

Page 52: ...igue o interruptor OFF de alimenta o Prima o bot o na parte superior do dep sito de sujidade e puxe para retirar 2 Abra o dep sito de sujidade separando ambos os lados Despeje os detritos para um caix...

Page 53: ...linha de preenchimento gua 4 A seguir adicione a f rmula BISSELL at ao n vel da linha de preenchimento F rmula 5 Volte a colocar a tampa no lugar 6 Volte a instalar o dep sito e certifique se de que...

Page 54: ...no pavimento durante 5 minutos Manuten o dos panos de mopa e do reservat rio de detritos 1 Desligue o interruptor OFF de alimenta o Prima o bot o na parte superior do dep sito de mopa e puxe para reti...

Page 55: ...limpar minuciosamente 3 Volte a montar o rolo de escova e a prote o da escova Limpar o rolo da escova Consulte a aplica o BISSELL Connect para obter sugest es e v deos sobre manuten o A escova de limp...

Page 56: ...de casa onde n o possa sofrer danos Guarde o com panos de mopa limpos e secos Qualquer solu o restante no dep sito da mopa deve ser esvaziada antes do armazenamento Resolu o de problemas Para obter i...

Reviews: