background image

www.BISSELL.com

   

   

18

ACHTUNG

UM DAS RISIKO VON BRAND UND STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, 

DÜRFEN AUSSCHLIESSLICH FÜR DIE VERWENDUNG MIT DIESEM 

GERÄT VORGESEHENE REINIGUNGSPRODUKTE VON BISSELL® 

VERWENDET WERDEN. NUR IN INNENBEREICHEN VERWENDEN. 

NICHT IN FLÜSSIGKEITEN EINTAUCHEN. NUR AUF DURCH DEN 

REINIGUNGSPROZESS ANGEFEUCHTETEN TEPPICHEN VERWENDEN.

WICHTIGE SICHERHEITSANWEISUNGEN

»  Gerät vor Reinigung, Wartung und Reparatur 

sowie nach der Verwendung von der 

Steckdose trennen.

»   Dieses Gerät kann von Kindern ab 8 Jahren 

und von Personen mit reduzierter physischer, 

sensorischer und mentaler Kapazität oder 

mangelnder Erfahrung und mangelndem 

Wissen benutzt werden, wenn sie beaufsichtigt 

werden oder im sicheren Gebrauch des Geräts 

und den mit ihm verbundenen Gefahren 

unterwiesen wurden. Kinder dürfen den 

Tiefenreiniger nur unter Aufsicht reinigen und 

warten.  

»   Kinder müssen beaufsichtigt werden, um 

sicherzustellen, dass sie nicht mit dem Gerät 

spielen.

»   Sollte das Netzkabel beschädigt sein, muss 

es vom Hersteller, seinem Kundendienst oder 

ähnlich qualifizierten Personen ersetzt werden, 

um eine Gefahr zu vermeiden.

»  Nicht mit dem Gerät über das Kabel fahren.
»  Ausschließlich die im Abschnitt Verwendung 

dieses Benutzerhandbuchs spezifizierten 

Reinigungsflüssigkeiten in den empfohlenen 

Mengen verwenden.

»  Haare, lose Kleidung, Finger und alle Körperteile 

von Öffnungen und beweglichen Teilen des Geräts 

und seines Zubehörs fernhalten.

»  Gerät nicht unbeaufsichtigt lassen, wenn es an eine 

Steckdose angeschlossen ist.

»  Keine Modifizierungen am Stecker durchführen.
»  Nur in Innenbereichen verwenden.
»  Die Verwendung als Spielzeug unterbinden.
»  Nur der vorliegenden Bedienungsanleitung entsprechend 

verwenden.

»  Nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör verwenden.
»  Nicht mit beschädigtem Kabel oder Stecker verwenden.
»  Nicht in Wasser oder andere Flüssigkeiten eintauchen.
»  Sollte das Gerät nicht wie erwartet funktionieren oder 

wurde es fallen gelassen, beschädigt, unter freiem Himmel 

stehen gelassen oder in Wasser fallen gelassen, sollte es 

nicht verwendet werden und muss von einer autorisierten 

Kundendienststelle repariert werden.

»  Flüssigkeiten dürfen nicht in Richtung von Gegenständen 

gerichtet werden, die elektrische Komponenten enthalten.

»  Gerät nicht am Kabel ziehen oder tragen, Kabel nicht als 

Griff verwenden, keine Tür über dem Kabel schließen und 

Kabel nicht um scharfe Ecken oder Kanten ziehen.

»  Kabel nicht mit heißen Oberflächen in Berührung kommen 

lassen.

»  Stecker nicht durch Ziehen am Kabel herausziehen.
»  Zum Herausziehen am Stecker und nicht am Kabel ziehen.
»  Stecker bzw. Gerät nicht mit nassen Händen handhaben.
»  Keine Gegenstände in vorhandene Öffnungen einführen.
»  Nicht mit blockierten Öffnungen verwenden; von Staub, 

Fusseln, Haaren sowie sämtlichen Dingen, die den 

Luftstrom behindern könnten, frei halten.

»  Alle Bedienelemente ausschalten, bevor der Stecker 

herausgezogen wird.

»  Bei der Reinigung von Treppen ist besondere Vorsicht 

anzuwenden.

»  Keine entzündlichen oder entflammbaren Flüssigkeiten wie z. B. 

Benzin aufsaugen und das Gerät nicht in Bereichen verwenden, 

in denen solche Flüssigkeiten vorhanden sein könnten.

»  Keine Giftstoffe (Chlorbleiche, Ammoniak, Abflussreiniger 

usw.) aufnehmen.

»  Gerät nicht in einem geschlossenen Bereich mit Dämpfen 

benutzen, die von ölhaltiger Farbe, Farbverdünner, einigen 

Mottenschutzmitteln, entflammbarem Staub oder anderen 

explosionsfähigen oder giftigen Dämpfen abgegeben werden.

»  Keine harten oder scharfen Gegenstände wie Glas, Nägel, 

Schraube, Münzen usw. aufsaugen.

»  Gerät auf einer ebenen Oberfläche belassen.
»  Gerät während der Verwendung nicht tragen.
»  Vor Anbringen des TurboBrush™ Aufsatzes von der 

Stromversorgung trennen.

LESEN SIE ALLE ANWEISUNGEN VOR DEM 
GEBRAUCH IHRES TIEFENREINIGERS.  

Beim Gebrauch eines elektrischen Geräts sind folgende grundsätzliche 
Vorsichtsmaßnahmen zu beachten: 

ACHTUNG

GRUNDSÄTZLICH AN EINER ORDNUNGSGEMÄSS 

GEERDETEN STECKDOSE ANSCHLIESSEN.

ACHTUNG

UM DIE GEFAHR EINES BRANDES, STROMSCHLAGS 

ODER EINER VERLETZUNG ZU REDUZIEREN:

HEBEN SIE DIESE 

BEDIENUNGSANLEITUNG AUF.

NUR FÜR DEN BETRIEB AN EINER 220-240 V-STECKDOSE (50/60 HZ). 

Dieses Modell ist nur für den Haushaltsgebrauch bestimmt.

ACHTUNG

UM DAS RISIKO VON BRAND UND 

STROMSCHLÄGEN ZU REDUZIEREN, VOR DEM 

SAUGEN AUF NASSEM UNTERGRUND IMMER 

ZUERST DIE SCHWEBEEINHEIT ANBRINGEN.

DE

Summary of Contents for CLEANVIEW POWERBRUSH 44L6N

Page 1: ...CLEANVIEW POWERBRUSH USER GUIDE MODEL 44L6N...

Page 2: ...en dropped damaged left outdoors or dropped into water do not attempt to operate it and have it repaired at an authorized service center Liquid must not be directed towards equipment containing electr...

Page 3: ...a global leader in the design manufacture and service of high quality homecare products like your BISSELL deep cleaner Thanks again from all of us at BISSELL Mark J Bissell Chairman CEO Safety Instru...

Page 4: ...al 7 Belt Access Door 8 Removable Nozzle 9 DirtLifter PowerBrush 10 Edge Sweep Brushes Product View www BISSELL com 4 WARNING Toreducetheriskoffireandelectricshockduetointernal componentdamage useonly...

Page 5: ...ose rack to handle assembly by sliding it to top of handle until it can go no further Turn hose rack until it snaps into place 3 Slide handle assembly down into upper body until it will go no further...

Page 6: ...ater in the bladder will empty and mix with the cleaning formula Dirty water pulled out of your carpet will collect around the outside of the bladder so clean and dirty water are always kept separate...

Page 7: ...commended to improve cleaning effectiveness for heavily soiled carpet in high traffic areas such as entry ways and hallways To pretreat a Using the BISSELL Stain Preteeat generously spray evenly over...

Page 8: ...s it can destroy the bladder 5 Replace the top of the tank by matching the lid and tank edges Handle must be in the forward position in order to replace lid Rotate the handle to the carrying position...

Page 9: ...the tank carry handle Carry the tank like a bucket to a utility sink or outside where you will dispose of the collection water Remove the top of the tank by rotating the handle forward to unlatch lid...

Page 10: ...nk 7 Set the ReadyTools dial to the TOOLS setting This will allow spray and suction from the hose 8 Attach the cleaning tool to the end of the hose 9 Clean by pressing the spray trigger to spray solut...

Page 11: ...bly in place With a Phillips screwdriver remove the screw and set aside 16 Remove diverter assembly hold under running water making sure water flows through and around the dial Turn the dial about 10...

Page 12: ...lean running water Dry before storing Clean the hose by suctioning clean water from a bowl Before wrapping back on machine lift end of hose and stretch out to ensure all water is cleared from hose Ref...

Page 13: ...medy 4 above to check if brush belt or pump belt is broken Cleaner not picking up solution ReadyTools dial may be on the wrong setting Set ReadyTools dial to either FLOOR CLEANING or TOOLS for the cle...

Page 14: ...isit www BISSELL com PART PART NAME PART PART NAME 203 0104 Tank Assembly Complete 203 0102 Tank Base 203 8114 Removable Nozzle 215 0628 Replacement Pump Belt with instructions 015 0621 Replacement Br...

Page 15: ...03 8114 4 Upholstery Tool 203 6654 6 Stair Tool 203 6652 Powered TurboBrush Hand Tool 203 0116 Spraying 2 in 1 Crevice Tool w Brush 203 6655 Spraying Crevice Tool 203 8113 Deep Reach Tool 210 3040 Mes...

Page 16: ...umablecomponentssuchas filters beltsandmoppads whichmustbereplacedorservicedbythe userfromtimetotime arenotcoveredbythisGuarantee This Guarantee does not apply to any defect arising from fair wear and...

Page 17: ...CLEANVIEW POWERBRUSH BENUTZERHANDBUCH MODELL 44L6N DE...

Page 18: ...und muss von einer autorisierten Kundendienststelle repariert werden Fl ssigkeiten d rfen nicht in Richtung von Gegenst nden gerichtet werden die elektrische Komponenten enthalten Ger t nicht am Kabel...

Page 19: ...tweit f hrendes Unternehmen in der Entwicklung Herstellung und Wartung hochwertiger Hauspflegeprodukte wie Ihrem BISSELL Tiefenreiniger Nochmals vielen Dank von uns allen bei BISSELL Mark J Bissell Ge...

Page 20: ...iemen 8 Abnehmbare D se 9 DirtLifter PowerB rste 10 Edge Sweep B rsten Produktbeschreibung www BISSELL com 20 ACHTUNG Um das Risiko von Brand und Stromschl gen aufgrund interner Sch den am Ger t zu re...

Page 21: ...ihn bis zum Anschlag auf das Griffoberteil schieben Drehen Sie den Schlauchhalter bis er einrastet 3 Schieben Sie die Griff Komponente bis zum Anschlag in die Oberteil Komponente und befestigen Sie si...

Page 22: ...gungsfl ssigkeit vermischt Das aus Ihrem Teppich extrahierte schmutzige Wasser wird um die Blase herum gesammelt Somit werden sauberes und schmutziges Wasser immer voneinander getrennt gehalten Dadurc...

Page 23: ...andlung optional Eine Vorbehandlung wird empfohlen um die Reinigungswirksamkeit stark verschmutzter Teppiche in viel begangenen Bereichen wie Dielen und Fluren zu verbessern Zum Vorbehandeln a Spr hen...

Page 24: ...ein da dies die Blase zerst ren k nnte 5 Schlie en Sie den Tank wieder indem Sie den Deckel an den Tankecken ausrichten Der Griff muss nach vorne zeigen damit der Deckel angebracht werden kann Drehen...

Page 25: ...ragen Sie den Tank wie einen Eimer zum Waschbecken oder nach drau en wo Sie die aufgesaugte Fl ssigkeit entsorgen Entfernen Sie das Oberteil des Tanks indem Sie den Griff zum Entriegeln nach vorne dre...

Page 26: ...g des 2 in 1 Wassertanks auf Seite 8 7 Drehen Sie den ReadyTools Regler in die Position TOOLS Dies erm glicht Spr hen und Saugen mit dem Schlauch 8 Bringen Sie das Reinigungszubeh r am Ende des Schlau...

Page 27: ...zschlitzschraubenzieher und legen Sie sie zur Seite 16 Entfernen Sie den Ablenkeraufbau Halten Sie ihn unter flie endes Wasser und stellen Sie sicher dass Wasser durch und um den Regler flie en kann D...

Page 28: ...von sauberem Wasser aus einer Sch ssel gereinigt Heben Sie das Ende des Schlauchs an und strecken Sie diesen bevor Sie ihn am Ger t aufwickeln damit kein Wasser im Schlauch zur ckbleibt Weiteres hier...

Page 29: ...Der ReadyTools Regler ist evtl falsch eingestellt Drehen Sie den ReadyTools Regler entweder in die Einstellung FLOOR CLEANING BODENREINIGUNG oder TOOLS SONDERFUNKTIONEN um zu reinigen Der Aufsatz wird...

Page 30: ...lich Besuchen Sie www BISSELL com ART NR BEZEICHNUNG ART NR BEZEICHNUNG 203 0104 GesamteTank Komponente 203 0102 Tankgeh use 203 8114 AbnehmbareD se 215 0628 Ersatz Pumpenriemen mitAnweisungen 015 062...

Page 31: ...8114 4 ZollAufsatzf rPolsterm bel 203 6654 6 ZollAufsatzf rTreppen 203 6652 PoweredTurboBrush Handaufsatz 203 0116 2 in 1Spr haufsatzf rFugen mitB rste 203 6655 Spr haufsatzf rFugen 203 8113 DeepReach...

Page 32: ...r kommerzielle oder Mietzwecke Verschlei komponenten wie z B Filter Riemen und Mopp Bez ge die von Zeit zu Zeit vom Benutzer ersetzt oder gewartet werden m ssen sind nicht von dieser Garantie abgedeck...

Reviews: