background image

Uw stoomreiniger gebruiken (vervolg)

2. 

Neem de stoomreiniger bij het handvat vast en klik 

vast om te starten.

3. 

Beweeg het apparaat vervolgens langzaam over 

het vloeroppervlak. Het is normaal als u tijdens het 

reinigen vocht op de vloer waarneemt.

4. 

Als de reiniger voor harde vloeren niet langer 

stoom afgeeft, schakel het apparaat dan uit en 

trek de stekker uit het stopcontact. Controleer of 

er nog water in het reservoir aanwezig is. Vul het 

waterreservoir als het leeg is.

De Lift-Off

-pod gebruiken

OPMERKING: als u de stoomreiniger als een 

handpod wilt gebruiken, drukt u op de Aan/Uit-

knop om de stoom UIT te schakelen en wacht  

u tien seconden. 

1. 

Zorg dat de stoom UIT staat en wacht tien 

seconden. 

2. 

Druk op de Lift-Off-vrijgaveknop en trek de 

handpod via het handvat uit.

3. 

Met het verbindingssstuk of de verlengslang 

bevestigd aan de handpod, sluit u het opzetstuk 

aan op de opening. 

4. 

Draai het opzetstuk om het op zijn plaats vast 

te zetten.

OPMERKING: de handbediende stoompod werkt niet 

zonder de juiste opzetstukken. Het verbindingsstuk 

of de verlengslang moet zijn bevestigd om stoom 

af te geven. Een veiligheidsmechanisme vermijdt 

dat er stoom wordt afgegeven wanneer er geen 

verbindingsstuk of verlengslang op het apparaat 

is bevestigd.
OPMERKING: zorg dat u de stoom uitschakelt 

voordat u opzetstukken of toebehoren verwijdert 

of bevestigt.

Alle stoompads verwijderen

1. 

Trek de stekker van de reiniger voor harde vloeren 

uit het stopcontact. 

2. 

Verwijder de stoompad voorzichtig van het 

stoompadbakje met behulp van het Quick Release™-

lipje. De stoompad en het bakje kunnen warm zijn. 

3. 

De stoompad kan in de machine op een warme 

cyclus worden gewassen. Gebruik alleen vloeibare 

reinigingsmiddelen. Gebruik geen wasverzachter of 

bleekmiddel. Voor het beste resultaat laat u het aan 

de lucht drogen.

 

 www.BISSELL.com

87

Onderhoud en verzorging

WAARSCHUWING

Om het risico op elektrische schokken te beperken, zet u het 

apparaat uit en trekt u de stekker uit het stopcontact, voordat 

u met het onderhoud begint.

OPGELET

Een rechtopstaande opslag van de reiniger met een natte 

stoompad kan witte vlekken op uw vloer achterlaten. Om de  

witte vlekken te verwijderen, maakt u de zone schoon met azijn.

Verlengslang

Verbindingsstuk voor opzetstuk

Gebruik

OPGELET

Bij het verwijderen van de stoompod, kan er opgehoopte 

stoom vrijkomen. Om mogelijk contact met stoom te 

vermijden, wacht u 10 seconden na uitschakeling van het 

apparaat voordat u de pod of opzetstukken verwijdert. 

Zorg dat u de stoom uitschakelt voordat u opzetstukken of 

toebehoren verwijdert of bevestigt.

NL

Summary of Contents for 1897 Series

Page 1: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIES ...

Page 2: ...ble to get hot during use Do not leave appliance when plugged in Do not modify earthed plug To reduce the risk of electric shock Use indoors only Do not expose to rain Store indoors Do not allow to be used as a toy Use only as described in this user guide Use only manufacturer s recommended attachments Do not use with damaged cord or plug Do not immerse in water or liquid If appliance is not worki...

Page 3: ...ign manufacture and service of high quality homecare products like your BISSELL hard floor cleaner Thanks again from all of us at BISSELL Mark J Bissell Chairman CEO Safety Instructions 2 Product View 4 Assembly 5 Operations 5 7 Maintenance Care 7 Guarantee 8 Service 8 WARNING RISK OF FIRE ELECTRIC SHOCK OR INJURY STEAM DANGER OF SCALDING GUIDE READ USER GUIDE FOR COMPLETE SAFETY AND USER INSTRUCT...

Page 4: ...een 18 Tool Connector 19 Angled Concentrator 20 Grout Brush 21 Flat Scraping Tool 22 Steam Trigger varies by model Product View WARNING Donotpluginyourhardfloorcleaneruntil youarefamiliarwithallinstructionsand operatingprocedures WARNING Plasticfilmcanbedangerous Toavoid dangerofsuffocation keepawayfrom babiesandchildren www BISSELL com 4 WARNING Toreducetheriskofelectricshock turn powerswitchoffa...

Page 5: ...nd laminate The gray and white striped pad can be used for scrubbing heavily soiled floors and cleaning tougher messes NOTE The type and quantity of pads included varies per model Fragrance Discs Use the fragrance disc with your steam mop to obtain a fresh scent Insert the fragrance disc into pocket inside the mop pad Use the whole disc for a refreshing scent or cut in half for a lighter scent WAR...

Page 6: ...r is designed to clean hard flooring such as ceramic tile vinyl marble stone and sealed hard wood floors Use on waxed or some unwaxed floors may result in a diminished glossiness The hard floor cleaner is not for use on unsealed wood floors For best results test in an inconspicuous area and check the care instructions from your flooring manufacturer 1 Plug the unit in and wait 30 seconds for it to...

Page 7: ... to lock into place NOTE The handheld steam pod will not operate without the proper attachments You must have the connector or extension hose attached in order for the steam to emit A safety feature has been designed to prevent steam emission without the connector or extension hose NOTE Make sure to turn the steam OFF before removing or connecting tools and accessories Removing All Mop Pads 1 Unpl...

Page 8: ...usedforpersonaldomesticuseand notcommercialorhirepurposes Consumablecomponentssuchas filters beltsandmoppads whichmustbereplacedorservicedbythe userfromtimetotime arenotcoveredbythisGuarantee This Guarantee does not apply to any defect arising from fair wear and tear Damage or malfunction caused by the user or any third party whether as a result of accident negligence abuse neglect or any other us...

Page 9: ...POWERFRESH LIFT OFF ŘADA 1897 ...

Page 10: ...upravujte uzemněnou zástrčku V zájmu snížení rizika úrazu elektrickým proudem Používejte pouze uvnitř Nevystavujte přístroj dešti Uchovávejte jej pod střechou Přístroj se nesmí používat jako hračka Přístroj používejte jen v souladu s touto uživatelskou příručkou Používejte pouze příslušenství doporučené výrobcem Nepoužívejte s poškozeným kabelem nebo zástrčkou Nenořte do vody ani jiné tekutiny Pok...

Page 11: ... BISSELL globálním lídrem v oblasti návrhu výroby a servisu výrobků pro péči o domácnost s vysokou kvalitou jako je váš čistič tvrdých podlah BISSELL Ještě jednou vám jménem všech zaměstnanců společnosti BISSELL děkuji Mark J Bissell předseda představenstva a generální ředitel Bezpečnostní pokyny 10 Součásti výrobku 12 Montáž 13 Provoz 13 15 Údržba a péče 15 Záruka 16 Servis 16 VAROVÁNÍ NEBEZPEČÍ ...

Page 12: ...uchyňské kartáče červený zelený 18 Konektor pro připojení nástrojů 19 Úhlový koncentrátor 20 Kartáč na spáry 21 Plochá škrabka 22 Spouštěč páry Liší se podle modelu Součásti výrobku VAROVÁNÍ Čistič tvrdých podlah nezapojujte do sítě dokud se neseznámíte se všemi pokyny a provozními postupy VAROVÁNÍ Plastová fólie může být nebezpečná Udržujte ji mimo dosah batolat a dětí abyste zabránili nebezpečí ...

Page 13: ...vo nebo laminát Šedobíle pruhovaný návlek lze používat k vydrhnutí silně zašpiněných podlah a čištění odolnějších nečistot POZNÁMKA Druh a množství dodaných návleků se liší podle modelu Kapsle s přídavnou vůní Kapsle s přídavnou vůní můžete v parním mopu použít k získání svěží vůně Kapsli s přídavnou vůní vložte do kapsy umístěné uvnitř návleku na mop K získání svěží vůně použijte celou kapsli pří...

Page 14: ...mocí vysavače Čistič tvrdých podlah je navržen k čištění tvrdých podlah jako jsou např podlahy z keramických dlaždic vinylu mramoru kamene a utěsněného tvrdého dřeva Použití na navoskované i některé nenavoskované podlahy může mít za následek snížení lesku Čistič tvrdých podlah není určen k použití na neutěsněné dřevěné podlahy Nejlepších výsledků dosáhnete když si mop vyzkoušíte na méně viditelném...

Page 15: ... brání vypouštění páry bez konektoru nebo prodlužovací hadice POZNÁMKA Před sejmutím nebo připojením nástrojů a příslušenství se ujistěte že je pára VYPNUTÁ Postup pro sejmutí všech návleků na mop 1 Odpojte čistič tvrdých podlah z elektrické zásuvky 2 Pomocí západky Quick Release opatrně sejměte návlek na mop z držáku na návleky Návlek na mop i držák mohou být horké 3 Návlek na mop lze prát v prač...

Page 16: ...v domácnosti nikoli ke komerčním účelům nebo k pronájmu Záruka se nevztahuje na spotřební součásti jako jsou filtry řemeny a čisticí podložky které musí uživatel čas od času vyměnit nebo provést jejich údržbu Tato záruka se nevztahuje na vady způsobené běžným opotřebením Záruka se nevztahuje ani na poškození nebo závady způsobené uživatelem nebo třetí stranou v důsledku nehody nedbalosti nesprávné...

Page 17: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIEN ...

Page 18: ...dede stik Reducer risikoen for elektrisk stød Må kun bruges indendørs Må ikke udsættes for regn Skal opbevares indendørs Må ikke bruges som legetøj Må kun anvendes som beskrevet i denne brugervejledning Benyt kun producentens anbefalede tilbehør Anvend ikke med beskadiget ledning eller stik Må ikke nedsænkes i vand eller væske Hvis apparatet ikke fungerer som det skal hvis det er blevet tabt beska...

Page 19: ... I dag er BISSELL et globalt førende mærke inden for design fremstilling og service af højkvalitets rengøringsprodukter såsom dit BISSELL rengøringsapparat til hårde gulve Endnu engang tak fra os alle hos BISSELL Mark J Bissell Bestyrelsesformand administrerende direktør Sikkerhedsvejledning 18 Produktoversigt 20 Samling 21 Betjening 21 23 Vedligeholdelse og pleje 23 Garanti 24 Service 24 ADVARSEL...

Page 20: ...Forbindelsesstykke til redskaber 19 Vinklet koncentrator 20 Fugebørste 21 Fladt skraberedskab 22 Dampudløser afhænger af model Produktoversigt ADVARSEL Rengøringsapparatet til hårde gulve må ikke tilsluttes før du er fortrolig med alle anvisninger og betjeningsprocedurer ADVARSEL Plastfilm kan være farlig Opbevar utilgængeligt for spædbørn og børn for at undgå kvælningsfare www BISSELL com 20 ADVA...

Page 21: ...erede gulve af hårdt træ og laminatgulve Den grå og hvidstribede pude kan bruges til at skrubbe kraftigt snavs af gulve og rengøre meget beskidte gulve BEMÆRK Typen og antallet af medfølgende puder afhænger af modellen Duftskiver Brug duftskiven med din dampmoppe for at få en frisk duft Indsæt duftskiven i lommen i moppepuden Brug hele skiven for at få en friskere duft eller klip skiven midt over ...

Page 22: ...t først for at fjerne støv og småstykker inden du bruger dampmoppen Rengøringsapparatet er beregnet til at rengøre hårde gulve såsom keramikfliser og gulve af vinyl marmor sten og lakeret hårdt træ Hvis apparatet bruges på voksbehandlede gulve kan det resultere i nedsat glans Rengøringsapparatet er ikke beregnet til brug på ubehandlede trægulve Du opnår de bedste resultater ved at afprøve på et mi...

Page 23: ...Der er en indbygget sikkerhedsfunktion der forhindrer damp i at undslippe når forbindelsesstykket eller forlængerslangen ikke er tilsluttet BEMÆRK Sørg for at slå dampen FRA inden du fjerner eller tilslutter redskaber og tilbehør Sådan fjernes alle moppepuder 1 Træk stikket til rengøringsapparatet ud af stikkontakten 2 Fjern forsigtigt moppepuden fra bakken med Quick Release tappen Moppepuden og b...

Page 24: ...enne garanti gælder for produkter der anvendes til personlig brug i hjemmet og ikke til kommercielle formål eller udleje Forbrugskomponenter såsom filtre bælter og moppepuder der skal udskiftes eller serviceres af brugeren fra tid til anden er ikke omfattet af denne garanti Denne garanti gælder ikke for defekter som er opstået som følge af slitage Skader eller fejl forårsaget af brugeren eller tre...

Page 25: ...POWERFRESH LIFT OFF SERIE 1897 ...

Page 26: ...s elektrischen Schocks zu mindern Verwenden Sie das Gerät nur in Innenräumen Setzen Sie es nicht dem Regen aus Lagern Sie es drinnen Das Gerät ist kein Spielzeug Verwenden Sie es nur für die im Benutzerhandbuch beschriebenen Zwecke Benutzen Sie nur vom Hersteller empfohlenes Zubehör Benutzen Sie das Gerät nicht mit einem beschädigten Kabel oder Stecker Tauchen Sie es nicht in Wasser oder Flüssigke...

Page 27: ...scher erfunden Heute ist BISSELL in den Bereichen Design Herstellung und Wartung Reparatur von qualitativ hochwertigen Haushaltsreinigungsprodukten wie dem BISSELL Hartbodenreiniger weltweit führend Nochmals danke von uns allen bei BISSELL Mark J Bissell Chairman CEO Sicherheitsanweisungen 26 Produktansicht 28 Montage 29 Betrieb 29 31 Wartung und Pflege 31 Garantie 32 Service 32 WARNUNG GEFAHR VON...

Page 28: ...ator 20 Mörtelbürste 21 Flaches Kratzwerkzeug 22 Dampfauslöser variiert je nach Modell Produktansicht WARNUNG Schließen Sie den Hartbodenreiniger erst an die Netzversorgung an wenn Sie mit allen Anweisungen und Betriebsverfahren vertraut sind WARNUNG Plastikfolie kann gefährlich sein Halten Sie diese zur Vermeidung von Erstickungsgefahr von Babys und Kindern fern www BISSELL com 28 WARNUNG Um das ...

Page 29: ...Schrubben stark verschmutzter Böden und zur Beseitigung hartnäckiger Verschmutzungen verwendet werden ANMERKUNG Typ und Menge der beiliegenden Bezüge variiert je nach Modell Duftscheiben Verwenden Sie die Duftscheiben an Ihrem Dampfmopp um einen frischen Duft zu erhalten Schieben Sie die Duftscheibe in das Fach im Wischmopp Bezug ein Verwenden Sie die ganze Scheibe für einen erfrischenden Duft ode...

Page 30: ...enn Sie vor dem Einsatz Ihres Dampfmopps zunächst den Boden staubsaugen um Staub und kleinere Verschmutzungen zu entfernen Ihr Hartbodenreiniger eignet sich für die Reinigung von Hartböden wie Böden aus Keramikfließen Vinyl Marmor Stein und versiegeltem Hartholz Der Einsatz auf gewachsten oder ungewachsten Böden führt möglicherweise zu weniger Glanz Der Hartbodenreiniger eignet sich nicht für unve...

Page 31: ...peziell entwickelte Sicherheitsfunktion sorgt dafür dass ohne Anschluss oder Verlängerungsschlauch kein Dampf entweichen kann ANMERKUNG Denken Sie daran den Dampfbetrieb abzuschalten bevor Sie Werkzeuge und Zubehörteile entfernen oder anschließen Abnehmen aller Moppbezüge 1 Trennen Sie den Hartbodenreiniger vom Stromnetz 2 Nehmen Sie den Moppbezug mit der Quick Release Lasche vorsichtig aus der Sc...

Page 32: ...züge die vom Nutzer von Zeit zu Zeit ersetzt werden müssen werden von dieser Garantie nicht abgedeckt Diese Garantie gilt nicht für Defekte durch übliche Abnutzung Schäden oder Defekte die vom Nutzer oder durch Dritte ob als Folge eines Unfalles durch Fahrlässigkeit Missbrauch Nachlässigkeit oder einer anderen Benutzung die nicht in Übereinstimmung mit diesem Benutzerhandbuch steht verursacht werd...

Page 33: ...POWERFRESH LIFT OFF SERIE 1897 ...

Page 34: ... enchufe con conexión a tierra Para reducir el riesgo de descarga eléctrica úsala únicamente en interiores No la expongas a la lluvia y guárdala en un lugar cerrado No permitas que se use como un juguete Utilízala solo como se indica en la guía del usuario Utiliza únicamente los accesorios que recomienda el fabricante No la utilices si el cable o el enchufe presentan daños No la sumerjas en agua n...

Page 35: ...l en lo que respecta al diseño la fabricación y el mantenimiento de productos de alta calidad para el cuidado del hogar como la limpiadora de superficies firmes BISSELL que has adquirido De nuevo queremos darte las gracias de parte de todos los que componemos BISSELL Mark J Bissell Presidente y director ejecutivo Instrucciones de seguridad 34 Descripción visual del producto 36 Montaje 37 Funcionam...

Page 36: ...de 18 Conector de accesorios 19 Concentrador en ángulo 20 Cepillo para juntas 21 Raspador plano 22 Gatillo de vapor Puede variar en función del modelo Descripción visual del producto ADVERTENCIA Noenchufeslalimpiadoradesuperficies firmeshastaquenotehayasfamiliarizado contodaslasinstruccionesyprocedimientos demanejo ADVERTENCIA Lapelículadeplásticopuedeserpeligrosa Paraevitarelriesgodeasfixia mante...

Page 37: ...as como suelos de madera tratados y laminados El paño de rayas grises y blancas sirve para fregar suelos muy sucios y eliminar manchas resistentes NOTA La cantidad y el tipo de paños incluidos varían en función del modelo Discos perfumados Utiliza los discos perfumados con la mopa de vapor para obtener un aroma fresco Inserta el disco perfumado en el bolsillo del paño Usa el disco entero para obte...

Page 38: ...o y pequeños residuos antes de utilizar la mopa de vapor La limpiadora de vapor se ha diseñado para la limpieza de superficies firmes como baldosas cerámicas vinilos mármol piedra y suelos de madera tratados Su uso sobre superficies enceradas y algunas superficies no enceradas podría reducir el brillo del suelo La limpiadora de superficies firmes no debe utilizarse sobre suelos de madera no tratad...

Page 39: ...seguridad para evitar la emisión de vapor si el conector o el cable de extensión no están conectados NOTA Siempre desactiva la salida de vapor OFF antes de retirar o conectar los accesorios Retirada de los paños 1 Desconecta la limpiadora de superficies firmes de la toma de corriente 2 Con cuidado retira el paño de su bandeja mediante la pestaña Quick Release Es posible que el paño y la bandeja es...

Page 40: ...CEPCIONES Y EXCLUSIONES DE LAS CONDICIONES DE LA GARANTÍA La presente Garantía es válida para los productos que se utilicen con fines domésticos personales y no comerciales o de arrendamiento Esta Garantía no cubre los consumibles tales como filtros correas y paños que puede sustituir o reparar el usuario cada cierto tiempo Asimismo la presente Garantía no cubre ningún defecto ocasionado por el us...

Page 41: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SARJA ...

Page 42: ...tta ainoastaan sisätiloissa Älä anna laitteen altistua sateelle Säilytä sisätiloissa Älä salli laitteen käyttöä leluna Käytä laitetta vain tässä käyttöoppaassa kuvatulla tavalla Käytä vain valmistajan suosittelemia lisäosia Älä käytä laitetta jos johto tai pistoke on vahingoittunut Älä upota laitetta veteen tai muuhun nesteeseen Jos laite ei toimi oikein tai jos se on pudonnut vahingoittunut jätet...

Page 43: ...simen vuonna 1876 Nykyisin BISSELL on maailmanlaajuinen johtaja laadukkaiden kodinhoitotuotteiden suunnittelussa valmistuksessa ja huollossa tämä kovien lattiapintojen BISSELL puhdistuslaite toimiikin siitä hyvänä esimerkkinä BISSELL kiittää ja toivottaa hyviä puhdistushetkiä Mark J Bissell Hallituksen pj ja toimitusjohtaja Turvallisuusohjeita 42 Katsaus tuotteeseen 44 Kokoaminen 45 Toiminnot 45 4...

Page 44: ...ujen liitin 19 Nivelletty keskitin 20 Saumaharja 21 Tasokaavin 22 Höyrykytkin Vaihtelee mallin mukaan Katsaus tuotteeseen VAROITUS Älä kytke puhdistuslaitetta verkkovirtaan ennen kuin olet tutustunut kaikkiin ohjeisiin ja käyttötapoihin VAROITUS Muovikalvo voi olla vaarallinen Pidä muovikalvo vauvojen ja lasten ulottumattomissa tukehtumisvaaran välttämiseksi www BISSELL com 44 VAROITUS Vähennä säh...

Page 45: ... kovapuu ja laminaattilattioilla Harmaavalkoraitainen tyyny soveltuu erittäin likaisten lattioiden ja pinttyneen lian puhdistukseen HUOM Tyynyjen tyyppi ja määrä vaihtelee mallin mukaan Tuoksukiekot Käyttämällä höyrymopissa tuoksukiekkoa saat tilaan raikkaan tuoksun Aseta tuoksukiekko moppityynyn sisällä olevaan taskuun Voit käyttää koko kiekon jos haluat raikkaan tuoksun tai vain puolikkaan jollo...

Page 46: ...a Puhdistin on tarkoitettu kovapintaisille lattioille joita ovat esimerkiksi keraamiset laatat vinyyli marmori kivi ja vedenpitäviksi käsitellyt kovapuulattiat Puhdistimen käyttö vahatuilla ja tietyillä vahaamattomilla lattioilla voi heikentää kiiltoa Kovapintaisten lattioiden puhdistin ei sovellu käytettäväksi sellaisten puulattioiden puhdistukseen joita ei ole käsitelty vedenpitäviksi Varmista p...

Page 47: ...tannon ilman liitintä tai jatkoletkua HUOM Varmista että kytket höyryntuoton pois päältä OFF ennen työkalujen ja varusteiden irrottamista tai kiinnittämistä Kaikkien moppityynyjen poistaminen 1 Irrota puhdistimen pistoke pistorasiasta 2 Irrota mopin tyyny mopista varovasti Quick Release salvan avulla Mopin tyyny ja pohjalevy voivat olla kuumia 3 Mopin tyyny voidaan pestä pesukoneessa lämpimällä ve...

Page 48: ...uotteita jotka ovat henkilökohtaisessa kotitalouskäytössä eivät kaupallisessa tai vuokrakäytössä Kuluvat osat kuten suodattimet hihnat ja moppityynyt jotka käyttäjän täytyy ajoittain korjata tai huoltaa eivät kuulu takuun piiriin Tämä takuu ei koske mitään vikaa joka johtuu tavallisesta kulumisesta Takuu ei kata vauriota tai toimimattomuutta jonka käyttäjä tai mikä tahansa kolmas osapuoli on aiheu...

Page 49: ...POWERFRESH LIFT OFF SÉRIE 1897 ...

Page 50: ...ire le risque d électrocution utilisez le uniquement à l intérieur N exposez pas l appareil à la pluie Rangez l appareil à l intérieur Ne laissez pas l appareil être utilisé comme un jouet Utilisez l appareil uniquement conformément aux instructions du présent manuel Utilisez uniquement l appareil avec les accessoires recommandés par le fabricant N utilisez pas l appareil si le cordon ou la fiche ...

Page 51: ...onception de la fabrication et de l entretien de produits d entretien ménagers de haute qualité comme votre nettoyeur BISSELL pour sols durs Toute l équipe de BISSEL vous renouvelle ses remerciements pour votre achat Mark J Bissell Président Directeur Général Instructions de sécurité 50 Aperçu du produit 52 Montage 53 Fonctionnement 53 55 Entretien 55 Garantie 56 Entretien 56 AVERTISSEMENT RISQUE ...

Page 52: ...i usage noire 17 Brosses de cuisine rouge verte 18 Connecteur d outil 19 Coude 20 Brosse pour joints 21 Raclette 22 Bouton vapeur Varie selon les modèles Aperçu du produit AVERTISSEMENT Nebranchezpasvotrenettoyeurpour sols durs avant de bien connaître les instructionsetlesprocéduresd utilisation AVERTISSEMENT Lesfilmsenplastiquepeuventêtredangereux Pourévitertoutrisquedesuffocation tenez leshorsde...

Page 53: ...stratifiés Les lingettes rayées grises et blanches sont parfaites pour le brossage des sols très sales ou le nettoyage des taches difficiles REMARQUE Le type et la quantité des lingettes fournies varient en fonction du modèle Disques parfumés Placez un disque parfumé dans votre nettoyeur vapeur pour obtenir un parfum délicat Insérez le disque parfumé dans la poche située au niveau de la lingette U...

Page 54: ...ur éliminer la poussière et les petits débris avant d utiliser votre nettoyeur vapeur Votre nettoyeur pour sols durs a été conçu pour le nettoyage des sols durs comme le carrelage le vinyle le marbre la pierre et les parquets vernis L utilisation sur sols cirés ou certains sols non cirés peut entraîner une perte de brillance Le nettoyeur pour sols durs n est pas destiné à être utilisé sur les parq...

Page 55: ...ité a été conçu pour empêcher toute émission de vapeur si le connecteur ou la rallonge n est pas fixé e REMARQUE Veillez à désactiver la vapeur OFF avant d installer des outils et des accessoires Retrait des lingettes 1 Débranchez le nettoyeur pour sols durs de la prise murale 2 Retirez délicatement la lingette du support en utilisant la languette Quick Release La lingette et son support peuvent ê...

Page 56: ...ur la location Les consommables comme les filtres courroies et patins de nettoyage qui doivent faire l objet d un remplacement ou d un entretien régulier par l utilisateur ne rentrent pas dans le cadre de la présente Garantie La présente Garantie ne s applique pas à tout défaut résultant d une usure normale Les dommages ou dysfonctionnements causés par l utilisateur ou un tiers à la suite d un acc...

Page 57: ...POWERFRESH LIFT OFF SERIJE 1897 ...

Page 58: ...ši Čuvajte uređaj u zatvorenom prostoru Nemojte dopustiti da se uređaj upotrebljava kao igračka Uređaj upotrebljavajte samo u svrhe koje su opisane u ovom korisničkom vodiču Upotrebljavajte samo dodatke koje preporučuje proizvođač Nemojte upotrebljavati uređaj s oštećenim kabelom ili utikačem Nemojte uranjati uređaj u vodu ili tekućinu Ako uređaj ne radi kao što bi trebao ako vam je ispao ako je o...

Page 59: ...SSELL globalni predvodnik u dizajnu proizvodnji i servisiranju visokokvalitetnih proizvoda za održavanje kućanstva kao što je vaš parni čistač tvrtke BISSELL za tvrde podove Još jednom zahvaljujem u ime svih nas u tvrtki BISSELL Mark J Bissell Predsjednik i izvršni direktor Sigurnosne upute 58 Pregled proizvoda 60 Sastavljanje 61 Rad 61 63 Održavanje i njega 63 Jamstvo 64 Servis 64 UPOZORENJE RIZI...

Page 60: ...vena zelena 18 Priključnik za nastavke 19 Kutni koncentrator 20 Četka za fuge 21 Alat za struganje ravne površine 22 Okidač za paru varira ovisno o modelu Pregled proizvoda UPOZORENJE Nemojte uključivati čistač za tvrde podove dok ne proučite sve upute i postupke za rad UPOZORENJE Plastična folija može biti opasna Kako biste izbjegli opasnost od gušenja držite podalje od beba i djece www BISSELL c...

Page 61: ...lim prugama može se upotrebljavati za ribanje jako zaprljanih podnih površina i čišćenje tvrdokornih mrlja NAPOMENA Vrsta i količina priloženih krpa varira ovisno o modelu Mirišljavi diskovi Mirišljave diskove upotrebljavajte u kombinaciji sa svojim parnim čistačem kako biste dobili miris svježine Mirišljavi disk umetnite u utor unutar podloška za krpu Upotrijebite cijeli disk za osvježavajući dož...

Page 62: ...m kako biste uklonili prašinu i sitne ostatke prije nego primijenite parni čistač Vaš čistač za tvrde podove osmišljen je za čišćenje tvrdih podnih površina kao što su keramičke pločice vinil mramor kameni podovi i brodski pod Primjena na poliranim i nekim nepoliranim podovima može rezultirati smanjenim sjajem Čistač za tvrde podove nije namijenjen za upotrebu na nebrtvljenim drvenim podovima Za n...

Page 63: ...na je i sigurnosna značajka kako bi se spriječilo istjecanje pare dok nastavak ili produžno crijevo nisu priključeni NAPOMENA Para mora biti ISKLJUČENA OFF prije uklanjanja nastavaka i dodataka Uklanjanje svih podložaka za krpe 1 Iskopčajte čistač za tvrde podove iz električne utičnice 2 Pažljivo uklonite podložak za krpu iz utora za podložak za krpu s pomoću otponca Quick Release Podložak za krpe...

Page 64: ...najmljivanja Potrošni dijelovi kao što su filtri remeni i umetci za brisanje koje povremeno mora zamijeniti ili servisirati korisnik nisu pokriveni ovim jamstvom Jamstvo se ne odnosi na bilo kakve kvarove prouzročene običnim habanjem Oštećenja ili kvarovi koje je prouzročio korisnik ili neka treća strana bilo da su nastali slučajno nemarom zlonamjerno zanemarivanjem ili bilo kojom drugom upotrebom...

Page 65: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SOROZAT ...

Page 66: ... földelt csatlakozó dugaszt Az áramütés kockázatának csökkentésére Csak beltérben használja Ne tegye ki esőnek Tárolja beltérben Ne engedje hogy játékként használják Kizárólag a használati útmutató szerint használja Csak a gyártó által javasolt kiegészítőket használja Ne használja sérült tápvezetékkel vagy csatlakozóval Ne mártsa vízbe vagy más folyadékokba Ha a készülék nem az elvárt módon működi...

Page 67: ...találta fel még 1876 ban A BISSELL mára globális vezetővé vált az olyan kiváló minőségű takarítógépek tervezése gyártása és szervizelése terén mint például az Ön BISSELL keménypadló takarító gépe Még egyszer köszönöm a BISSELL vállalatnál mindannyiunk nevében Mark J Bissell Elnök vezérigazgató Biztonsági előírások 66 Termék nézete 68 Összeszerelés 69 Használat 69 70 Karbantartás és ápolás 71 Jótál...

Page 68: ... Ferde koncentrátor 20 Fugakefe 21 Sík kaparófej 22 Gőzszabályozó típustól függően eltérő T ermék nézete FIGYELMEZTETÉS Ne csatlakoztassa keménypadló takarító gépét amíg meg nem ismerte az összes utasítást és használati eljárást FIGYELMEZTETÉS A műanyag fólia veszélyes lehet A fulladásveszély elkerülése érdekében tartsa távol csecsemőktől és gyerekektől www BISSELL com 68 FIGYELMEZTETÉS Azáramütés...

Page 69: ... például kezelt keményfa és laminált padló esetében használható A szürke és a fehér csíkos szőrpárna erősen szennyezett padlók súrolásához és makacsabb szennyeződések feltakarításához való MEGJEGYZÉS A mellékelt szőrpárnák típusa és mennyisége géptípusonként eltérő Illatkorongok Használja az illatkorongokat a gőztakarítógéppel a friss illat érdekében Tegye be az illatkorongot a szőrpárna zsebébe H...

Page 70: ... apró törmelékeket mielőtt használni kezdené a gőztakarítógépet A keménypadló takarító gép kemény padlófelületek például kerámiacsempe vinil márvány kő és kezelt keményfa padlók takarítására készült Viasszal kezelt és némely nem viaszos padlón használva a csillogás tompulhat A keménypadló takarító gép nem alkalmas kezeletlen fapadlók takarítására A legjobb eredmény érdekében próbálja ki egy nem fe...

Page 71: ...meggátolja a gőzkibocsátást ha a csatlakozó vagy a hosszabbító tömlő nincs a helyén MEGJEGYZÉS Eszközök és tartozékok eltávolítása vagy csatlakoztatása előtt ellenőrizze hogy a gőz ki lett kapcsolva Az összes szőrpárna eltávolítása 1 Húzza ki a keménypadló takarító gépet az elektromos aljzatból 2 Távolítsa el a szőrpárnát a tálcájából a Quick Release fül segítségével A szőrpárna és a tálca forró l...

Page 72: ...ciacsakaszemélyes háztartásbanhasználtkészülékekre vonatkozik akereskedelmivagykölcsönzésicélúkészülékekrenem Agarancianemterjedkiakopóalkatrészekre mintpéldáulszűrőkre szíjakraésszőrpárnákra melyeketafelhasználónakidőrőlidőrekikell cserélnievagyszervizelniekell Ezagarancianemvonatkozikaszokásoskopásbólvagyelhasználódásból származókárokra Agarancianemfedeziafelhasználóvagykülsőféláltal okozottkárt...

Page 73: ...POWERFRESH LIFT OFF SERIE 1897 ...

Page 74: ... a terra Per ridurre rischio di folgorazioni Usare solo all interno Non esporre alla pioggia Conservare in ambiente chiuso Non lasciare che venga utilizzato come giocattolo Utilizzare solo come descritto nella guida per l utente Usare solo gli accessori consigliati dal produttore Non utilizzare se il cavo o la spina sono danneggiati Non immergere in acqua o liquidi Se l apparecchio non funziona ne...

Page 75: ...atrice per pavimenti Oggi BISSELL è leader globale nella progettazione nella costruzione e nell assistenza di prodotti di alta qualità per la pulizia della casa come questo lavapavimenti BISSELL per pavimenti rigidi Grazie ancora da tutti noi di BISSELL Mark J Bissell Presidente e Amministratore delegato Istruzioni per la sicurezza 74 Vista del prodotto 76 Assemblaggio 77 Funzionamento 77 79 Manut...

Page 76: ...essori 19 Concentratore angolato 20 Spazzola per intonaci 21 Raschiatoio per superfici piane 22 Levetta per vapore varia secondo il modello Vista del prodotto AVVERTENZA Non collegare il lavapavimenti fino a quando non hai acquisito familiarità con tutte le istruzioni e le procedure operative AVVERTENZA Lepellicoleinplasticapossonoesserepericolose Perevitareilpericolodisoffocamento tenerle lontane...

Page 77: ...ire pavimenti con sporco difficile e per le macchie più resistenti NOTA Il tipo e la quantità dei panni inclusi varia secondo il modello Dischi per fragranze Utilizzare il disco con la fragranza insieme al lavapavimenti a vapore per ottenere un profumo di fresco Inserire il disco con la fragranza nella tasca all interno del panno Usare il disco intero per un profumo di fresco intenso o tagliarlo a...

Page 78: ...enti a vapore passa l aspirapolvere per eliminare polvere e piccoli detriti Il tuo lavapavimenti a vapore è stato progettato per la pulizia di pavimenti rigidi come i pavimenti in piastrelle di ceramica vinile marmo pietra e parquet incollato L uso sui pavimenti trattati a cera o su alcuni pavimenti non trattati a cera potrebbe ridurne la lucentezza Il lavapavimenti a vapore non deve essere utiliz...

Page 79: ...a emesso il vapore quando non è montato il connettore o il tubo di prolunga NOTA Assicurati di spegnere il vapore prima di collegare o scollegare attrezzi e accessori Rimozione di tutti i panni di pulizia 1 Stacca il lavapavimenti per pavimenti rigidi dalla presa elettrica 2 Rimuovi con attenzione il panno dal piano di fissaggio utilizzando la levetta Quick Release Il panno e il piano di fissaggio...

Page 80: ... ai prodotti per uso domestico personale e non commerciale o a scopo di noleggio I componenti consumabili come filtri cinghie e cuscinetti di feltro che devono essere sostituiti o riparati di volta in volta dall utente non sono coperti da questa Garanzia Questa Garanzia non si applica a nessun difetto derivante da normale usura e logoramento Danni o malfunzionamenti causati dall utente o da qualsi...

Page 81: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIE ...

Page 82: ...sche schok te beperken alleen voor gebruik binnenshuis Stel het apparaat niet bloot aan regen Berg het apparaat binnenshuis op Sta niet toe dat het apparaat wordt gebruikt als speelgoed Gebruik het apparaat alleen zoals aangegeven in deze gebruikershandleiding Gebruik alleen opzetstukken die door de fabrikant worden aanbevolen Gebruik het apparaat niet als het snoer of de stekker beschadigd is Dom...

Page 83: ...rveger uitgevonden in 1876 Vandaag de dag is BISSELL een wereldleider in het ontwerpen vervaardigen en onderhouden van hoogwaardige onderhoudsproducten voor particulier gebruik zoals uw BISSELL reiniger voor harde vloeren Nogmaals dank namens alle medewerkers van BISSELL Mark J Bissell Voorzitter en CEO Veiligheidsinstructies 82 Productweergave 84 Montage 85 Gebruik 85 87 Onderhoud en verzorging 8...

Page 84: ...trator 20 Specieborstel 21 Vlakke schraper 22 Stoomknop afhankelijk van het model Productweergave WAARSCHUWING Steek de stekker van uw reiniger voor harde vloeren pas in het stopcontact als u vertrouwd bent met alle instructies en gebruiksprocedures WAARSCHUWING Plastic folie kan gevaarlijk zijn Om verstikkingsgevaar te voorkomen dient u het uit de buurt van baby s en kinderen te houden www BISSEL...

Page 85: ...en en het verwijderen van hardnekkig vuil OPMERKING het type en aantal meegeleverde pads zijn afhankelijk van het model Geurschijven Gebruik de geurschijf met uw stoomreiniger om een frisse geur te krijgen Steek de geurschijf in het vak binnenin de stoompad Gebruik een volledige schijf voor een frisse geur of knip in tweeën voor een lichtere geur WAARSCHUWING Steek de stekker van uw reiniger voor ...

Page 86: ...il met behulp van een stofzuiger voordat u uw stoomreiniger gebruikt Uw stoomreiniger is ontworpen voor het reinigen van harde vloeren zoals keramisch tegelwerk vinyl marmer steen en waterdichte hardhouten vloeren Het apparaat op een met was behandelde vloer of bepaalde andere vloeren gebruiken kan de glans doen afnemen De stoomreiniger is niet bestemd voor gebruik op niet waterdichte houten vloer...

Page 87: ...wanneer er geen verbindingsstuk of verlengslang op het apparaat is bevestigd OPMERKING zorg dat u de stoom uitschakelt voordat u opzetstukken of toebehoren verwijdert of bevestigt Alle stoompads verwijderen 1 Trek de stekker van de reiniger voor harde vloeren uit het stopcontact 2 Verwijder de stoompad voorzichtig van het stoompadbakje met behulp van het Quick Release lipje De stoompad en het bakj...

Page 88: ... op producten die gebruikt worden voor persoonlijk huishoudelijk gebruik en niet voor commercieel gebruik of bij verhuur Onderdelen met een beperkte levensduur zoals filters riemen en zwabberdoekjes die af en toe vervangen of onderhouden moeten worden door de gebruiker vallen niet onder deze Garantie Deze Garantie is niet van toepassing op gebreken die voortkomen uit slijtage Beschadiging en slech...

Page 89: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIEN ...

Page 90: ... faren for elektrisk støt Må kun brukes innendørs Må ikke utsettes for regn Oppbevares innendørs Må ikke brukes som en leke Må kun brukes som beskrevet i denne brukerhåndboken Bruk kun ekstrautstyr som anbefales av produsenten Må ikke brukes hvis ledningen eller støpslet er skadet Må ikke nedsenkes i vann eller annen væske Hvis apparatet ikke fungerer som det skal har falt ned har blitt skadet har...

Page 91: ...n oldefar oppfant gulvfeieren i 1876 I dag er BISSELL en global leder innen design produksjon og service av høykvalitets produkter for hjemmet som for eksempel denne BISSELL gulvvaskemaskinen Takk igjen fra alle oss hos BISSELL Mark J Bissell Styreformann og CEO Sikkerhetsinstrukser 90 Produktvisning 92 Montering 93 Bruk 93 95 Vedlikehold og aktsomhet 95 Garanti 96 Service 96 ADVARSEL BRANNFARE EL...

Page 92: ...nklet punktstråledyse 20 Grovbørste 21 Flatt skrapeverktøy 22 Damputløser varierer fra modell til modell Produktvisning ADVARSEL Ikke koble gulvvaskemaskinen til strømnettet før du har lest alle instrukser og bruksanvisninger ADVARSEL Plastfilmen kan være farlig For å unngå kvelningsfare må den holdes unna barn og spedbarn www BISSELL com 92 ADVARSEL Du reduserer faren for brann elektrisk støt ell...

Page 93: ...tgulv Den grå og hvit stripede paden kan brukes til skuring av svært skitne gulv og rengjøring av mer utfordrende smuss MERK Typen og mengden pader som følger med varierer fra modell til modell Duftskiver Plasser duftskivene i dampmoppen for å spre frisk duft Sett duftskivene i lommen inni moppepaden Bruk hele skiven for en oppfriskende duft eller del den i to for en svakere duft ADVARSEL Ikke kob...

Page 94: ... støv og små partikler før du bruker dampmoppen Gulvvaskemaskinen er laget for å vaske harde gulv av keramikkfliser vinyl marmor stein og behandlede tregulv Bruk på voksede eller noen uvoksede gulv kan føre til svekket glans Gulvvaskemaskinen er ikke laget for bruk på ubehandlede tregulv Best resultater får du ved å teste på et bortgjemt område og sjekke gulvprodusentens vedlikeholdsinstrukser 1 K...

Page 95: ...en ikke strømmer uten at enheten er koblet til kontakten eller forlengerslangen MERK Sørg for å slå dampen AV før du fjerner eller kobler til verktøy og tilbehør Fjerne alle moppepader 1 Koble gulvvaskemaskinen fra strømnettet 2 Løsne moppepaden forsiktig fra moppens padholder ved hjelp av Quick Release utløseren Paden og padholderen kan være varme 3 Paden kan maskinvaskes i varmt vann Bruk kun fl...

Page 96: ...lleie Forbruksmateriell somfiltre belterogmopper sommåerstattesellerutføresservicepå fratidtilannen dekkesikkeavdennegarantien Dennegarantiengjelderikkeeventuelledefektersomoppstår somenfølgeavnormalslitasje Skaderellerfeilfunksjonsom forårsakesavbrukerenellerentredjepartsomenfølgeavenulykke uaktsomhet misbrukellerannenbruksomikkeerisamsvarmed brukerhåndboken dekkesikkeavdennegarantien Alleuautori...

Page 97: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIES ...

Page 98: ...orażenia prądem Używać wyłącznie we wnętrzach Nie wystawiać na działanie deszczu Przechowywać w pomieszczeniach zamkniętych Nie dopuszczać aby urządzenie było używane jako zabawka Urządzenie należy stosować wyłącznie w sposób opisany w niniejszej instrukcji obsługi Urządzenia należy używać wyłącznie z oprzyrządowaniem zalecanym przez producenta Nie należy używać urządzenia jeżeli przewód lub wtycz...

Page 99: ...światowym liderem w projektowaniu konstrukcji i konserwacji wysokiej jakości produktów do pielęgnacji domu takich jak zakupiony przez Państwa oczyszczacz do podłóg marki BISSELL Jeszcze raz serdecznie dziękuję w imieniu całego zespołu firmy BISSELL Mark J Bissell Przewodniczący rady nadzorczej i dyrektor generalny Instrukcje bezpieczeństwa 98 Opis urządzenia 100 Montaż 101 Eksploatacja 101 103 Kon...

Page 100: ...ona zielona 18 Łączniki do narzędzi 19 Koncentrator kątowy 20 Szczotka do fug 21 Skrobaczka płaska 22 Spust pary różni się w zależności od modelu Opis urządzenia OSTRZEŻENIE Nie podłączać oczyszczacza do podłóg do prądu przed zapoznaniem się ze wszystkimi wskazówkami i instrukcjami obsługi OSTRZEŻENIE Plastikowa folia może być niebezpieczna Aby uniknąć ryzyka uduszenia trzymać z dala od dzieci www...

Page 101: ...w białe i szare paski można używać do ścierania szczególnie zabrudzonych podłóg i usuwania przywartych zanieczyszczeń UWAGA Rodzaj i ilość nakładek różni się w zależności od modelu Krążki zapachowe Stosowanie krążków podczas czyszczenia mopem parowym pozwala uzyskać świeży zapach Wsunąć krążek zapachowy do kieszeni w nakładce na mop Użycie całego krążka da intensywny zapach można go przeciąć na pó...

Page 102: ... nawierzchni takich jak kafle ceramiczne winyle marmur inne kamienie oraz impregnowane drewno W przypadku podłóg woskowanych i niektórych niewoskowanych jego użycie może prowadzić do częściowej utraty połysku Oczyszczacz do podłóg nie nadaje się do stosowania do nieimpregnowanych podłóg drewnianych Najlepiej jest przetestować go w mniej widocznym miejscu i sprawdzić instrukcje pielęgnacji podane p...

Page 103: ...abezpieczenie zapobiega wydzielaniu pary w przypadku braku złącza lub węża przedłużającego UWAGA Koniecznie wyłączyć wytwarzanie pary przed podłączeniem odłączeniem narzędzi lub akcesoriów Zdejmowanie dowolnej nakładki na mop 1 Odłączyć oczyszczacz do podłóg od gniazdka 2 Ostrożnie zdjąć nakładkę na mop z ramki na nakładkę używając zapięcia Quick Release Nakładka i ramka mogą być gorące 3 Nakładkę...

Page 104: ...prywatnego użytkudomowego aniezastosowańkomercyjnychlubwypożyczania Elementypodlegającezużyciu takiejakfiltry pasyinakładkinamopa które musząbyćwymienianelubserwisowaneprzezużytkownikaodczasudo czasu niesąobjęteniniejszągwarancją Niniejszagwarancjanieobejmujeusterekwystępującychwsposóbnaturalny wwynikueksploatacji Niniejszągwarancjąniesąobjęteuszkodzenialub usterkispowodowaneprzezużytkownikaluboso...

Page 105: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIES ...

Page 106: ...ico utilize apenas em locais interiores Não exponha à chuva Armazene num local interior Não permita que seja utilizado como um brinquedo Utilize apenas conforme está descrito neste manual do utilizador Utilize apenas os acessórios recomendados do fabricante Não utilize com um cabo ou ficha danificados Não mergulhe em água ou em líquidos Caso o aparelho não esteja a funcionar como esperado tenha ca...

Page 107: ...eu bisavô foi o inventor do aspirador em 1876 Na atualidade a BISSELL é líder global na conceção manufatura e reparação de produtos de limpeza doméstica de elevada qualidade como a máquina de limpeza para pavimentos rígidos da BISSELL Mais uma vez a BISSELL e todos os seus colaboradores agradecem a sua preferência Mark J Bissell Presidente e CEO Instruções de segurança 106 Vista do produto 108 Mon...

Page 108: ...8 Conector de acessórios 19 Acessório de concentração angular 20 Escova para sedimentos 21 Ferramenta de raspagem lisa 22 Gatilho de vapor varia consoante o modelo Vista do produto ADVERTÊNCIA Não ligue a máquina de limpeza para pavimentos rígidos até que esteja familiarizado a com todas as instruções e todos os procedimentos de utilização ADVERTÊNCIA As películas de plástico podem ser perigosas P...

Page 109: ... mais difícil NOTA o tipo e a quantidade de esponjas incluídas varia consoante o modelo Discos de fragrância Utilize o disco de fragrância com a máquina de limpeza a vapor para obter um aroma fresco Introduza o disco de fragrância no bolso interior da esponja Utilize o disco todo para um aroma refrescante mais intenso ou corte a meio para um aroma mais suave ADVERTÊNCIA Não ligue a máquina de limp...

Page 110: ...utilizar a máquina de limpeza a vapor A máquina de limpeza para pavimentos rígidos foi concebida para limpar pavimentos rígidos tais como pavimentos de azulejo de cerâmica vinil mármore pedra e madeiras nobres seladas A utilização em pavimentos encerados ou em alguns pavimentos não encerados pode resultar numa diminuição do brilho A máquina de limpeza para pavimentos rígidos não se destina a ser u...

Page 111: ...ensão NOTA certifique se de que o vapor está desligado OFF antes de remover ou colocar ferramentas e acessórios Remoção de todas as esponjas da máquina de limpeza 1 Desligue a máquina de limpeza para pavimentos rígidos da tomada elétrica 2 Retire cuidadosamente a esponja da máquina de limpeza da bandeja da mesma através da aba Quick Release A esponja da máquina de limpeza e a bandeja podem estar q...

Page 112: ...éstico pessoal e não para fins comerciais ou para aluguer Os componentes consumíveis tais como os filtros correias e as almofadas que têm de ser substituídos ou sujeitos a manutenção periódica pelo utilizador não estão cobertos por esta Garantia Esta Garantia não se aplica a qualquer defeito proveniente de desgaste natural Os danos ou as avarias causados pelo utilizador ou por terceiros seja como ...

Page 113: ...POWERFRESH LIFT OFF ПАРОВОЙ ОЧИСТИТЕЛЬ МОДЕЛЬ 1897N ...

Page 114: ...и Для уменьшения риска поражения электрическим током используйте и храните прибор только внутри помещений не подвергайте его воздействию дождя Не допускайте его использования в качестве игрушки Используйте прибор только в соответствии с описанием приведенным в данном руководстве Используйте только те насадки которые рекомендованы производителем Не используйте прибор если повреждены его шнур или ви...

Page 115: ...ания BISSELL является мировым лидером в области проектирования производства и обслуживания высококачественных приборов для ухода за домом таких как этот прибор BISSELL для чистки твердых полов Еще раз поздравляю Вас от лица всей компании BISSELL Марк Дж Биссел Председатель совета директоров и Исполнительный директор Важная информация по технике безопасности 114 Внешний вид 116 Сборка 117 Эксплуата...

Page 116: ...тки красная зеленая 18 Держатель для сменных насадок 19 Угловая насадка концентратор 20 Щетка для строительных швов 21 Плоская насадка скребок 22 Курок подачи пара Внешний вид ОСТОРОЖНО Не подключайте прибор для чистки жестких полов к электросети не ознакомившись со всеми инструкциями и способами эксплуатации ОСТОРОЖНО Упаковочная пленка может представлять опасность Во избежание удушения не позвол...

Page 117: ...я накладка из микрофибры лучше всего подходит для повседневной чистки чувствительных к воздействиям полов например паркетных или ламинированных Накладка в серо белую полоску предназначена для чистки очень грязных полов и удаления стойких загрязнений ПРИМЕЧАНИЕ Состав комплекта накладок их типы и количество определяется моделью прибора Ароматизированные диски Выполняя уборку вставьте в паровой очис...

Page 118: ...чистки твердых полов предназначен для чистки твердых напольных покрытий например керамической плитки винилового линолеума мрамора камня и лакированного паркета Его применение для чистки лакированных и некоторых нелакированных полов может приводить к некоторой потере глянца Этот прибор не предназначен для чистки лакированных деревянных полов Для получения наилучшего результата сначала опробуйте его...

Page 119: ...вие надлежащим образом зафиксированной насадки модуль для подачи пара работать не будет Подача пара будет возможной только при установке держателя или удлинительного шланга Конструкцией предусмотрено предохранительное устройство не позволяющее подавать пар если не подсоединен держатель или удлинительный шланг ПРИМЕЧАНИЕ Обязательно отключайте подачу пара собираясь снять или подсоединить насадку и ...

Page 120: ...продавцом на принятие претензий от потребителей и производящих ремонт и техническое обслуживание товара Вы можете получить по телефону 8 800 100 55 88 c 09 00 до 21 00 ежедневно время московское Технические характеристики модель 1897N Мощность 1600 Вт Бак для воды 400 мл Шнур питания длина 7 5 м Вес без воды 4 5 кг Габариты ВхШхГ 113 3 x 28 x 34 см Комплектация модель 1897N Паровой очиститель Осно...

Page 121: ...также в зафиксированном вертикальном положении Установленный производителем в соответствии с п 2 ст 5 Закона РФ О защите прав потребителей срок службы данного изделия равен 5 годам с даты продажи при условии что изделие используется согласно правилам и рекомендациям изложенным в настоящем руководстве по эксплуатации и применяемым техническим стандартам Срок гарантии изделия 2 года с даты продажи В...

Page 122: ... Настоящая Гарантия не распространяется на какие либо дефекты возникшие вследствие нормального износа Настоящая Гарантия не распространяется на повреждения или неисправности возникшие по вине пользователя или какого либо третьего лица вследствие поломки недосмотра ненадлежащего или небрежного использования либо нарушения правил эксплуатации изложенных в настоящем Руководстве пользователя В случае ...

Page 123: ...POWERFRESH LIFT OFF SÉRIA 1897 ...

Page 124: ...neupravujte Aby ste predišli nebezpečenstvu zásahu elektrickým prúdom Prístroj používajte len v interiéri Nevystavujte ho dažďu Prístroj skladujte v interiéri Nedovoľte používať prístroj ako hračku Používajte ho iba v súlade s používateľskou príručkou Používajte iba príslušenstvo odporúčané výrobcom Nepoužívajte poškodený kábel alebo zástrčku Neponárajte ho do vody ani iných kvapalín Ak prístroj n...

Page 125: ...76 Dnes je spoločnosť BISSELL celosvetovou špičkou v dizajne výrobe a servise vysokokvalitných produktov zameraných na starostlivosť o domácnosť akým je aj čistič tvrdých podláh BISSELL My všetci v spoločnosti BISSELL vám ešte raz ďakujeme Mark J Bissell Predseda a výkonný riaditeľ Bezpečnostné pokyny 124 Nákres výrobku 126 Postup pre zloženie 127 Obsluha 127 129 Údržba a starostlivosť 129 Záruka ...

Page 126: ... Kuchynské kefy červená zelená 18 Konektor na nástavec 19 Zahnutá tryska 20 Čistiaca kefa 21 Plochý stierací nástavec 22 Spínač pre paru líši sa v závislosti od modelu Nákres výrobku VÝSTRAHA Čistič tvrdých podláh nezapájajte kým sa neoboznámite so všetkými pokynmi a postupmi na obsluhu VÝSTRAHA Plastová fólia môže byť nebezpečná Uchovávajte mimo dosahu dojčiat a detí aby ste predišli nebezpečenst...

Page 127: ...túrou ako sú utesnené podlahy z tvrdého dreva alebo laminátové podlahy Návlek so sivými a bielymi prúžkami možno použiť na drhnutie silno znečistených podláh a čistenie hrubších nečistôt POZNÁMKA Typ a množstvo návlekov sa líši v závislosti od modelu Vonné disky Použitím vonných diskov s parným mopom získate sviežu vôňu Vonný disk vložte do vrecka vnútri návleku na mop Pre osviežujúcu vôňu použite...

Page 128: ...ý mop Čistič tvrdých podláh je navrhnutý na čistenie tvrdých podláh ako sú keramické dlaždice vinylové mramorové kamenné podlahy a utesnené podlahy z tvrdého dreva Použitie pri voskovaných alebo niektorých nevoskovaných podlahách môže viesť k zníženiu lesku Čistič tvrdých podláh sa nesmie používať na neutesnených drevených podlahách Na dosiahnutie najlepších výsledkov vykonajte test na nepatrnej p...

Page 129: ...ychádzaniu pary bez konektora alebo predlžovacej hadice POZNÁMKA Pred odstránením alebo pripájaním nástavcov a príslušenstva musí byť para VYPNUTÁ OFF Odstránenie všetkých návlekov na mop 1 Čistič pevných podláh odpojte z elektrickej zásuvky 2 Pomocou uvoľňovacej západky Quick Release opatrne odstráňte návlek na mop z držiaka návleku na mop Návlek na mop a držiak môžu byť horúce 3 Návlek na mop mo...

Page 130: ...áruka sa vzťahuje na výrobky osobne používané v domácnosti a nie na výrobky použité komerčné účely alebo prenájom Spotrebné diely ako filtre remene a stieracie násady musí používateľ z času na čas vymeniť alebo opraviť a tieto nie sú pokryté touto Zárukou Táto Záruka sa nevzťahuje na poruchy vznikajúce z primeraného použitia a opotrebovania Poškodenia a poruchy spôsobené používateľom alebo akoukoľ...

Page 131: ...POWERFRESH LIFT OFF 1897 SERIEN ...

Page 132: ...n för elektriska stötar genom att göra följande Använd bara apparaten inomhus Utsätt inte apparaten för regn Förvaras inomhus Apparaten får inte användas som en leksak Apparaten får endast användas enligt beskrivning i användarhandboken Endast tillbehör som rekommenderas av tillverkaren får användas Använd inte apparaten med skadad sladd eller kontakt Doppa inte ner apparaten i vatten eller annan ...

Page 133: ...ar uppfann golvsoparen 1876 Idag är BISSELL världsledande när det gäller design tillverkning och service av högkvalitativa hemvårdsprodukter som din golvrengörare från BISSELL Än en gång tack från alla oss på BISSELL Mark J Bissell Ordförande och vd Säkerhetsanvisningar 132 Produktöversikt 134 Montering 135 Drift 135 137 Underhåll och skötsel 137 Garanti 138 Service 138 VARNING RISK FÖR BRAND ELST...

Page 134: ...lborste svart 17 Köksborste röd grön 18 Verktygsfäste 19 Vinklat munstycke 20 Putsborste 21 Platt skrapverktyg 22 Ångutlösare varierar med modell Produktöversikt VARNING Koppla inte in din golvrengörare förrän du är bekant med anvisningar och användningsförfarande VARNING Plastkanvarafarligt Undvikkvävningsrisk genomatthållaplastutomräckhållförbarn www BISSELL com 134 VARNING Minskariskenförelstöt...

Page 135: ...lig användning på känsliga golv t ex parkett och laminat Den gråvita moppen kan användas för rengöring av mycket smutsiga golv och ytor OBS Typen och antalet moppdukar som medföljer varierar med modell Doftdiskar Använd doftdiskar tillsammans med moppen för att få en fräsch doft Sätt i doftdiskarna i fickan på moppduken Använd hela disken för en fräsch doft eller halva disken för en lättare doft V...

Page 136: ...örst för att få bort damm och mindre skräp innan du använder ångmoppen Din golvrengörare har utformats för att rengöra hårda golv t ex klinkers vinyl marmor sten och förseglade trägolv Användning på vaxade eller vissa ovaxade golv kan leda till minskad glans Golvrengöraren ska inte användas på trägolv som inte är förseglade Bäst resultat får du om du testar moppen på ett mindre synligt område och ...

Page 137: ...att ånga ska släppas ut En säkerhetsfunktion har utformats för att hindra att ånga släpps ut utan anslutnings eller förlängningsslangen OBS Se till att ångan är AV innan du tar bort eller ansluter verktyg eller tillbehör Ta bort moppdukar 1 Dra ut kontakten till rengöraren 2 Ta försiktigt bort moppduken från moppduksbrickan med hjälp av Quick Release fliken Moppduken och brickan kan vara varm 3 Mo...

Page 138: ... produkter som används för privat bruk i hushållet och inte för kommersiell verksamhet eller uthyrning Förbrukningskomponenter såsom filter remmar och skurtrasor som måste bytas ut eller servas av användaren emellanåt täcks inte av denna garanti Denna garanti gäller inte för skador som beror på rimligt slitage Skador eller brister som orsakats av användaren eller en tredje part oavsett om det är r...

Page 139: ......

Page 140: ......

Reviews: