BIS ASW Operating Manual Download Page 15

 

15 

1. INTRODUZIONE 

 

Questo manuale è stato creato per aiutarla nell'installazione e nella conoscenza delle possibilità funzionali della bilancia 
serie ASW. 

  AVVERTENZE

 

 

 
La bilancia deve essere situata in un luogo che non diminuisce la sua accuratezza. 

 

Evitare le temperature estreme. Non esporre lo strumento alla luce diretta del sole o vicino a fonti di calore. 

 

Appoggiare o fissare l'indicatore e la piattaforma su una base esente da vibrazioni. Non posizionare vicino a macchinari 
vibranti. 

 

Evitare sorgenti di alimentazioni instabili. Non utilizzare vicino a grosse fonti di elettricità. 

 

Evitare zone ad alta umidità che possono causare condensazione. Evitare il contatto diretto con l’acqua. Non spruzzare o 
immergere la bilancia nell’acqua. 

 

Evitare movimenti d’aria come correnti d'aria o porte aperte. Non posizionare vicino a finestre aperte. 

 

Mantenere pulita le bilancia.     

 

Non lasciare materiale sulla bilancia quando non è utilizzata. 
 

 
2. PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE 

 

Modello 

Piatto   

(dimensioni in mm) 

Portata kg 

Divisione g 

Risoluzione g 

ASW3 

225x300 

0.1 

0,01 

ASW30 

225x300 

30 

0,1 

 
 

Tempo di integrazione 

2 sec tipici. 

Temperatura di funzionamento: 

0°C - 40°C / 32°F - 104°F. 

Alimentazione: 

con alimentatore esterno 240 Vac

 

(di serie) oppure a batteria (di serie). 

Durata della batteria: 

fino a 70 ore di uso continuo. 

Tempo di ricarica: 

12 ore. 

Setup parametri: 

Calibrazione completamente digitale programmabile da tastiera. 

Display : 

LCD retroilluminato a 6 cifre da 24 mm

.

 

Contenitore: 

Involucro in plastica ABS. 

Campo di azzeramento: 

+/- 20% della portata max. 

Autozero all’accensione: 

+/- 2% della portata max. 

 

 
3. INSTALLAZIONE 

 

a)

 Togliere l'imballo. 

b)

 

Livellare  la  piattaforma

  agendo  sui  piedini  a  vite  fino  a  che  la  bolla  di  livello  non  è  al  suo  centro.  Riveste  molta 

importanza la stabilità della piattaforma. 

TUTTI GLI ANGOLI DEVONO APPOGGIARE IN MODO UNIFORME.

 Controllare con cura che tutti i piedini oppongano 

resistenza al suolo e che la piattaforma, caricata in angolo, non sia instabile (se un angolo non appoggia il relativo piedino 
è più agevole da girare). 
 

Summary of Contents for ASW

Page 1: ...ONTAPEZZI ASW OPERATING MANUAL MANUALE OPERATIVO ASW_1 24_08 06_UK_IT BIS S r l Via Trieste 31 20080 Bubbiano MI Tel 39 02 90834207 Fax 39 02 90870542 e mail info BilanceOnLine it P IVA e C F 03774900...

Page 2: ...2 LANGUAGES LINGUE ENGLISH page 3 ITALIANO pag 14...

Page 3: ...ION OF THE WEIGHT page 8 6 5 1 MANUAL OR AUTOMATIC TOTALISATION page 8 6 6 COUNTING PIECES page 9 6 7 SAMPLE WEIGHT PERCENTILE page 9 6 8 CHECKING QUANTITIES page 9 6 8 1 SETTING THE WEIGHT THRESHOLDS...

Page 4: ...t in use 2 MAIN TECHNICAL SPECIFICATIONS Model Plate dimensions in mm Capacity kg Division g Resolution g ASW3 225x300 3 0 1 0 01 ASW30 225x300 30 1 0 1 Stabilisation Time 1 Seconds typical Operative...

Page 5: ...ght display will turn on The battery should be charged when the symbol is on The scale will still operate for about 10 minutes after which it will automatically switch off to protect the battery To ch...

Page 6: ...essed for an instant it allows to link a weight to the 100 percentile see section 6 7 In the numeric or alphanumeric input it selects the digit to be modified from left to right If pressed for an inst...

Page 7: ...es that the displayed value is a gross weight NET Indicates that the displayed weight is a net weight ZERO Indicates that the weight detected on the weighing system is near zero TARE Indicates that a...

Page 8: ...nd press again TARE 6 4 OVERLOAD MESSAGE Please do not add item that is over the maximum capacity When reading OL and hear beeping sound remove the item on the platter to avoid damage to the load cell...

Page 9: ...has executed the percentile matching and displays the percentile of the weight on the scale Unload the scale the following weighs will be expressed as a percentage in reference to the reference weight...

Page 10: ...he function one should set the limit values at zero The function is not valid when one enters a lower limit greater than the upper limit The weight check is enabled with a weight greater than the mini...

Page 11: ...nter EL ACC AZ bEEP units tP LP 50 b600 b1200 b2400 b4800 b9600 SPEEd 7 5 15 30 60 oF 0 3 5 15 30 inC MINIMUM SCALE DIVISION By pressing TARE one selects one of the minimum scale divisions 1 2 5 10 20...

Page 12: ...Y UNITS OF MEASURE By pressing TARE it s possible to choose the units of measure for the conversion function see section 6 9 enabling on or disabling oFF the suggested secondary units of measure 1 The...

Page 13: ...on the following digit Confirm the entered value with ZERO the display shows LOAD Put the mass on platter after stable indicator on press ZERO key to sure The indicator returns to weighing 9 VISUALISA...

Page 14: ...5 TOTALIZZAZIONE DEL PESO pag 19 6 5 1 TOTALIZZAZIONE MANUALE O AUTOMATICA pag 19 6 6 CONTEGGIO PEZZI pag 20 6 7 PERCENTUALE PESO CAMPIONE pag 20 6 8 CONTROLLO QUANTIT pag 20 6 8 1 SETTAGGIO DELLE SO...

Page 15: ...non utilizzata 2 PRINCIPALI CARATTERISTICHE TECNICHE Modello Piatto dimensioni in mm Portata kg Divisione g Risoluzione g ASW3 225x300 3 0 1 0 01 ASW30 225x300 30 1 0 1 Tempo di integrazione 2 sec tip...

Page 16: ...segnalazione ad indicare che la batteria deve essere ricaricata La bilancia resta in funzione per circa 10 minuti dall accensione del simbolo dopo il quale si spegne automaticamente per proteggere la...

Page 17: ...a verso destra Premuto un istante permette di seguire l associazione di un peso alla percentuale 100 vedere paragrafo 6 7 In fase di input numerico o alfanumerico seleziona la cifra da modificare da d...

Page 18: ...Indica che il peso stabile GROSS Indica che il valore visualizzato un peso lordo NET Indica che il valore visualizzato un peso netto ZERO Indica che il peso rilevato dal sistema di pesatura si trova i...

Page 19: ...peso per evitare un danno alla cella di carico 6 5 TOTALIZZAZIONE DEL PESO La bilancia pu essere settata per poter totalizzare manualmente il peso presente sulla bilancia premendo il tasto PRINT vede...

Page 20: ...di peso presente sulla bilancia Scaricare la bilancia le successive pesate saranno espresse in percentuale riferite al peso di riferimento Per annullare o eseguire una nuova operazione di abbinamento...

Page 21: ...valori limite La funzione non valida quando si inserisce un limite inferiore maggiore del limite superiore Il controllo si attiva con un peso superiore al peso minimo 20d 6 9 CONVERSIONE DELL UNIT DI...

Page 22: ...P 50 b600 b1200 b2400 b4800 b9600 SPEEd 7 5 15 30 60 oF 0 3 5 15 30 InC DIVISIONE MINIMA BILANCIA Premendo il tasto TARE si seleziona la divisione minima della bilancia tra quelle proposte 1 2 5 10 20...

Page 23: ...di divisioni tra quelli proposti 0 5d 1d 2d 4d units CONFIGURAZIONE UNITA DI MISURA SECONDARIE Premendo il tasto TARE possibile scegliere le unit di misura per la funzione di conversione vedere parag...

Page 24: ...O il valore inserito il display visualizza LOAD Caricare sulla bilancia il peso campione e premere il tasto ZERO quando l indicatore di stabilit acceso L indicatore ritorna in pesatura 9 VISUALIZZAZIO...

Page 25: ...and board if any Se per qualsiasi ragione l intervento richiesto o necessario presso il luogo di utilizzo saranno a carico del Committente le spese per la trasferta del tecnico tempi e spese di viagg...

Reviews: