background image

Controlar y limpiar periódicamente; sustituir de ser necesario:

  • Todas las juntas
  • Filtro (válvula de mano, manguera de succión)
 • Tobera

Contrôler et nettoyer à des intervalles réguliers, remplacer le cas échéant:

  • Tous les joints
  • Filtre (poignée, tuyau d’aspiration)
 • Buse

Inspecionar e limpar, substituir se necessário:

  • Todas as vedações
  • Filtros (válvula manual, tubo de sucção)
 • Bocal

Check and clean regularly, if necessary replace:

  • All gaskets 
  • Filters (trigger valve, suction hose) 
 • Nozzle

EG Declaration of Conformity

Declaración de conformidad CE

Déclaration de conformité européenne CE 

Declaração de conformidade CE

Care and maintenance

Cuidado y mantenimiento

Nettoyage et entretien

Cuidado e manutenção

Stetten, 
18.06.2013

M. Zaugg
Leiter Entwicklung & Konstruktion
Birchmeier Sprühtechnik AG
Im Stetterfeld 1
5608 Stetten
Schweiz

We hereby declare that the sprayers described below conform to the relevant fundamental safety and health requirements of the EU Directives 
both in basic design and construction as well as in the version marketed by us.

Por medio de la presente declaramos que los pulverizadores indicados a continuación, en virtud de su diseño y tipo de construcción, así como la 
ejecución que hemos llevado a cabo, cumplen los requisitos pertinentes en cuanto a seguridad y salud de las directivas de la UE.

Par la présente, nous déclarons que les pulvérisateurs ci-après indiqués répondent suite à leur conception et leur construction ainsi que de par le 
modèle que nous avons mis sur le marché, aux exigences de sécurité et d’hygiène en vigueur de la directive européenne.

Declaramos, por este meio, que os aparelhos pulverizadores abaixo descritos, tendo em conta a sua concepção e construção, assim como a 
versão por nós distribuída, correspondem às exigências legais, básicas aplicáveis de segurança e saúde das directivas CE.

Internal measures have been taken to ensure that serial production units conform at all times to the requirements of current EU Directives and 
relevant standards. The signatory is empowered to represent and act on behalf of the company management.

Las medidas internas garantizan que los aparatos fabricados en serie siempre cumplan con los requisitos de las directivas actuales de la CE y las 
normas aplicables. El abajo fi rmante actúa en nombre y representación de la gerencia.

La conformité permanente des appareils de série avec les exigences des directives CE en vigueur et les normes appliquées est garantie par des 
mesures internes. Le soussigné agit par ordre et avec les pleins pouvoirs de la Direction commerciale.

As medidas internas asseguram que os aparelhos da série estão sempre em conformidade com as exigências das directivas CE actuais e com 
as normas relevantes. Os abaixo-assinado actuam em nome e por procuração da gerência.

Model

Modelo

Modèle

Modelo

REC 15 ABZ, REC 15 ABZ without charger

Relevant EU Directives

Directivas pertinentes

Directives pertinentes

Diretivas aplicáveis

2014/30/EU, 2006/42/EG, 2009/127/EG

Summary of Contents for 11925001

Page 1: ...Please read carefully before rst use Leer antes del primer uso Lire imp rativement avant la premi re utilisation De leitura obrigat ria antes da primeira utiliza o Original instructions for use Instru...

Page 2: ...roduits pour le jardin l agriculture l artisanat et pour de nombreuses industries Innovation et qualit Made in Switzerland Smart und Swiss seit 1876 Ao mundo da Birchmeier Optou por um equipamento do...

Page 3: ...os Accessoires Acess rio Adjustable nozzle Tobera de regulaci n Buse r glable Bocal regul vel Further accessories M s accesorios D autres accessoires Mais acess rios www birchmeier com 50cm 1 6ft Spra...

Page 4: ...ua Toujours utiliser le ltre de remplissage Remplir 2 3 de la quantit d eau Utilizar sempre um ltro de enchimento Encher 2 3 de gua Add liquid concentrate A adir el concentrado l quido Ajouter le conc...

Page 5: ...r la buse Limpar bocal Always store tank empty open and protected from frost Guardar el aparato siempre vac o abierto y protegido contra heladas Entreposer le r cipient toujours vide ouvert et l abri...

Page 6: ...t capteur de pression contacter le revendeur Pressure sensor fault contact specialist dealer Error del sensor de presi n ponerse en contacto con el distribuidor Erro sensor de press o contactar vended...

Page 7: ...tion h Duraci n Dur e Dura o Application amount l Caudal Quantit d pandage D bito 0 5 17 5 215 1 11 5 205 2 7 0 185 4 4 0 150 6 2 2 110 Max battery capacity will not be reached before 4 charge dischar...

Page 8: ...not running El motor no funciona Moteur ne tourne pas Motor n o funciona Clean replace lter Limpiar Sustituir el ltro Nettoyer remplacer le ltre Limpar substituir ltro Clean replace suction hose Limp...

Page 9: ...s r pondent suite leur conception et leur construction ainsi que de par le mod le que nous avons mis sur le march aux exigences de s curit et d hygi ne en vigueur de la directive europ enne Declaramos...

Page 10: ...y Bater a de i n litio Batterie lithium ion Bateria de i es de l tio Model Modelo Mod le Modelo Battery weight Peso de la bater a Poids accumulateur Peso bateria 620g 1 4lbs 220 400 610mm 0 72 1 3 2 0...

Reviews: