background image

3

2

1

< 1h

Charge battery

Cargar la batería

Charger la batterie

Carregar bateria

Press in locking device and pull out

Presionar el bloqueo y extraer

Appuyer sur le verrouillage et retirer

Pressionar bloqueio e puxar para fora

Place battery onto charger 
Charging begins automatically 

Introducir la batería en la estación de carga
El proceso de carga se inicia automáticamente

Insérer l’accumulateur dans la station de charge
La charge démarre automatiquement

Inserir bateria no carregador
Processo de carga é iniciado automaticamente

Charge battery 
Do not store in the charger!

Cargar la batería
¡No guardar en el cargador!

Charger l’accumulateur
Ne pas entreposer dans le chargeur!

Carregar bateria
Não guardar no carregador!

Performance data

 (nozzle setting mist)

Datos de rendimiento 

(ajuste de la tobera: niebla)

Données de performance 

(réglage de buse brouillard)

Dados de desempenho 

(ajuste do bocal neblina)

Pressure 

(bar)

Preszión

Pression

Pressão

Duration 

(h)

Duración

Durée

Duração

Application amount 

(l)

Caudal

Quantité d’épandage

Débito

0.5

17.5

215

1

11.5

205

2

7.0

185

4

4.0

150

6

2.2

110

Max. battery capacity will not be reached before 
4 charge/discharge cycles.

La capacidad máx. de la batería hasta después 
de aprox. 4 ciclos de carga/descarga.

Performance max. de l’accumulateur seulement 
après env. 4 cycles de charge/décharge.

Capacidade máx. da bateria só depois de aprox. 
4 ciclos de carga/descarga.

For further information see the separate 
instructions for the charger.

Más información en las instrucciones de 
uso separadas sobre el cargador.

D’autres informations dans les instructions 
de service séparées jointes au chargeur.

Mais informações no manual separado 
do carregador.

Usage period too short? 
Reduce working pressure 

¿Duración demasiado breve?
Reducir la presión de servicio

Durée d’utilisation trop courte ?
Réduire la pression de travail

Duração de utilização demasiado curta?
Reduzir pressão de trabalho

The battery holds about 800 charge cycles.

Vida útil de la batería aprox. 800 ciclos de carga.

Durée de vie de l’accu env. 800 cycles de recharge.

Vida útil da bateria aprox. 800 ciclos de carga.

s

n

Summary of Contents for 11925001

Page 1: ...Please read carefully before rst use Leer antes del primer uso Lire imp rativement avant la premi re utilisation De leitura obrigat ria antes da primeira utiliza o Original instructions for use Instru...

Page 2: ...roduits pour le jardin l agriculture l artisanat et pour de nombreuses industries Innovation et qualit Made in Switzerland Smart und Swiss seit 1876 Ao mundo da Birchmeier Optou por um equipamento do...

Page 3: ...os Accessoires Acess rio Adjustable nozzle Tobera de regulaci n Buse r glable Bocal regul vel Further accessories M s accesorios D autres accessoires Mais acess rios www birchmeier com 50cm 1 6ft Spra...

Page 4: ...ua Toujours utiliser le ltre de remplissage Remplir 2 3 de la quantit d eau Utilizar sempre um ltro de enchimento Encher 2 3 de gua Add liquid concentrate A adir el concentrado l quido Ajouter le conc...

Page 5: ...r la buse Limpar bocal Always store tank empty open and protected from frost Guardar el aparato siempre vac o abierto y protegido contra heladas Entreposer le r cipient toujours vide ouvert et l abri...

Page 6: ...t capteur de pression contacter le revendeur Pressure sensor fault contact specialist dealer Error del sensor de presi n ponerse en contacto con el distribuidor Erro sensor de press o contactar vended...

Page 7: ...tion h Duraci n Dur e Dura o Application amount l Caudal Quantit d pandage D bito 0 5 17 5 215 1 11 5 205 2 7 0 185 4 4 0 150 6 2 2 110 Max battery capacity will not be reached before 4 charge dischar...

Page 8: ...not running El motor no funciona Moteur ne tourne pas Motor n o funciona Clean replace lter Limpiar Sustituir el ltro Nettoyer remplacer le ltre Limpar substituir ltro Clean replace suction hose Limp...

Page 9: ...s r pondent suite leur conception et leur construction ainsi que de par le mod le que nous avons mis sur le march aux exigences de s curit et d hygi ne en vigueur de la directive europ enne Declaramos...

Page 10: ...y Bater a de i n litio Batterie lithium ion Bateria de i es de l tio Model Modelo Mod le Modelo Battery weight Peso de la bater a Poids accumulateur Peso bateria 620g 1 4lbs 220 400 610mm 0 72 1 3 2 0...

Reviews: