• Setzen Sie den Ventilator nur für die in dieser
Betriebsanleitung beschriebenen Zwecke ein.
• Tauchen Sie den Ventilator, den Stecker oder
das Netzkabel niemals in Wasser, und ver-
meiden Sie das Bespritzen mit Wasser oder
anderen Flüssigkeiten, um sich vor
Stromschlägen zu schützen.
• Wenn Geräte von Kindern oder im Umfeld
von Kindern verwendet werden, ist grundsät-
zlich eine sorgfältige Beaufsichtigung
erforderlich.
• Ziehen Sie den Netzstecker des Geräts,
wenn es nicht in Gebrauch ist, Sie den
Standort wechseln möchten, Teile an- oder
abmontiert werden sollen oder das Gerät
gereinigt wird.
• Vermeiden Sie jeglichen Kontakt mit
beweglichen Teilen.
• Betreiben Sie das Gerät nicht in der Nähe
von Spreng- und Explosivstoffen und/oder
beim Vorhandensein brennbarer Dämpfe.
• Platzieren Sie den Ventilator oder Teile davon
nicht in unmittelbarer Nähe von offenem
Feuer, Koch- oder Heizgeräten.
• Nehmen Sie das Gerät niemals in Betrieb,
wenn Netzkabel oder Stecker Beschädigungen
aufweisen. Gleiches gilt nach
Funktionsstörungen oder wenn das Gerät
heruntergefallen ist oder in irgendeiner Form
beschädigt wurde.
• Die Verwendung von Zubehörteilen, die nicht
vom Gerätehersteller empfohlen oder ver-
trieben werden, kann Störungen und
Gefahren nach sich ziehen.
• Lassen Sie das Netzkabel nicht über Tisch-
oder Thekenkanten hängen. Vermeiden Sie
den Kontakt mit heißen Oberflächen.
• Fassen Sie immer am Stecker an, um den
Netzstecker aus der Steckdose zu ziehen.
ZIEHEN SIE NICHT am Netzkabel.
• Stellen Sie das Gerät immer auf einem trock-
enen, ebenen Untergrund auf.
• Verwenden Sie den Ventilator nur mit ord-
nungsgemäß angebrachtem Schutzgitter.
• Dieses Produkt ist AUSSCHLIESSLICH für
die häusliche Verwendung gedacht, nicht für
kommerzielle oder industrielle
Anwendungsbereiche.
• Sollte das Gerät nicht mehr funktionieren,
überprüfen Sie zunächst die Sicherung im
Stecker (nur Großbritannien) oder die
Sicherung/den Überlastschalter am Verteiler,
bevor Sie den Hersteller oder Kundendienst
kontaktieren.
• Bei Beschädigungen des Netzkabels oder
Steckers ist dieses vom Hersteller, seinem
Kundendienst oder einer entsprechend quali-
fizierten Person auszutauschen, um Risiken
zu vermeiden.
• Das Gerät enthält keinerlei Teile, die vom
Benutzer selbst repariert werden können.
Im Falle eines Defekts oder Ausfalls ist das
Gerät beim Hersteller oder seinem
Kundendienst abzugeben.
• Durch transiente Stromschwankungen kön-
nen u. U. Funktionsstörungen auftreten und
eine Neueinstellung des Produkts erforder-
lich machen.
WICHTIGE GEBRAUCHSANWEISUNG
• Verwenden Sie den Ventilator nicht im Regen.
• Um bei Beschädigung der Schutzanstrichs
etwaige Rostbildung am Ventilator zu vermei-
den, sollte die beschädigte Stelle
unverzüglich mit entsprechender
Rostschutzfarbe nachgestrichen werden.
MONTAGEANLEITUNG (Abb. 1 bis 14)
Voraussichtliche Montagezeit: ca. 20 – 30 Minuten.
Erforderliches Werkzeug: Mitgelieferter
Schraubenschlüssel (im Werkzeug- und
Kleinteilesatz) und ein
Kreuzschlitzschraubendreher. Bei Problemen
bitte den Kundendienst anrufen (Rufnummer
befindet sich ganz hinten in dieser Anleitung).
BEDIENUNGSANLEITUNG
Geschwindigkeitswahl (I) = O, III, II, I
Stellknopf (J) runterdrücken/hochziehen =
Oszillation ein, aus
EINSTELLANLEITUNG
KIPPVORRICHTUNG
So können Sie den Ventilatorkopf bei Bedarf
weiter nach oben oder nach unten kippen:
1. Lösen Sie die Flügelschraube (K).
2. Kippen Sie den Ventilatorkopf wunschgemäß
nach oben oder unten.
3. Ziehen Sie dann die Flügelschraube wieder
fest. Drehen Sie dabei die Schraube nach
links, bis der Flügel ganz senkrecht steht.
Montageanleitung für das
Luftbefeuchter-Zubehör
1. Bitte vor Anbringung des Luftbefeuchters
sicherstellen, dass der Ventilator ausgeschal-
tet ist.
2. Installieren Sie dann den Luftbefeuchter wie
in Abb. 11, 12 und 13 gezeigt.
S’IL VOUS MANQUE UNE PIECE POUR
VOTRE VENTILATEUR…
Appelez le 0 825 85 85 82 pour obtenir de l’as-
sistance.
CONSIGNES D’ASSEMBLAGE (Figures 1
à 14)
Durée approximative de l’assemblage: 20 à 30
minutes.
Outils nécessaires : Clef (fournie dans le kit de
matériel qui se trouve dans la boîte 4) et vis à
tête Phillips. En cas de problème, contactez
notre service après-vente pour obtenir de l’as-
sistance (le numéro se trouve au dos de votre
manuel).
CONSIGNES D’UTILISATION
Sélectionnez une vitesse (I) = O, III, II, I
Appuyez, tirez sur (J) = Oscillation activée,
Oscillation désactivée
CONSIGNES D’AJUSTEMENT
AJUSTEMENT DE L’INCLINAISON
Suivez les instructions ci-dessous pour faire
basculer la partie supérieure du ventilateur pour
un déplacement de l’air vers le haut.
1. Pour changer l’inclinaison de la partie
supérieure du ventilateur, desserrez le bou-
ton d’ajustement de l’inclinaison (K).
2. Positionnez la partie supérieure du ventila-
teur à l’angle souhaité.
3. Serrez fortement le bouton d’ajustement de
l’inclinaison (K) pour le verrouiller. Assurez-
vous que le bouton d’ajustement de l’inclinai-
son (K) est serré et en position verticale.
Consignes d’assemblage du kit de bru-
misation
1. Avant de monter le kit de brumisation, vérifiez
que le ventilateur est en position d’arrêt.
2. Installez le kit de brumisation en suivant les
figures 11, 12 et 13.
NETTOYAGE ET ENTRETIEN
• Veillez toujours à débrancher le ventilateur
avant de le nettoyer ou de l’assembler.
• Veillez à ce qu’il ne se produise pas d’é-
coulement d’eau dans le boîtier du moteur
du ventilateur.
RANGEMENT DU VENTILATEUR
Il est important de garder le ventilateur en sécu-
rité dans un endroit sec.
• Nous recommandons fortement de ranger
le ventilateur à l’intérieur lorsque vous ne l’u-
tilisez pas.
• Mettez toujours le ventilateur dans la housse
fournie avant de le ranger.
GARANTIE
VEUILLEZ CONSERVER VOTRE TICKET DE
CAISSE, IL VOUS SERA DEMANDÉ LORS DE
TOUTE RÉCLAMATION SOUS GARANTIE.
• Cet appareil est garanti 1 an à partir de la
date d’achat.
• Dans le cas peu probable d’une panne,
veuillez rapporter l’appareil au magasin
où vous l’avez acheté avec votre ticket
de caisse et une copie de cette garantie.
• Vos droits statutaires ne sont aucunement
affectés par cette garantie.
• La garantie engage Holmes Products Europe
à réparer ou remplacer gratuitement, pen-
dant la période de garantie, toute pièce de
l’appareil qui se révèle défectueuse sous
réserve que :
• nous soyons prévenus rapidement du
défaut de fabrication ;
• l’appareil n’ait pas été altéré de quelque
manière que ce soit ou utilisé abusivement
ou réparé par une personne autre qu’une
personne agréée par Holmes Products
Europe.
• Cette garantie n’étend aucun droit à toute
personne acquérant l’appareil d’occasion
ou pour des usages commerciaux ou com-
munaux.
• Si l’appareil est réparé ou remplacé sous
garantie, vos droits sont conservés pour
la durée restante de cette garantie.
CE PRODUIT EST FABRIQUÉ CONFORME-
MENT AUX DIRECTIVES 73/23/EEC,
89/336/EEC et 98/37/EEC.
Les équipements électriques
mis aux rebuts ne doivent pas
être mélangés aux ordures
ménagères.
Veuillez recycler si vous en avez
la possibilité.
Allez au site Web ci-dessous
pour plus d’informations sur le
recyclage et la directive WEEE :
www.bionaire.com, ou par courrier électronique
à l’adresse [email protected]
LESEN SIE DIESE WICHTIGEN
ANWEISUNGEN AUFMERKSAM DURCH
UND BEWAHREN SIE SIE AUF.
Bei der Verwendung von Elektrogeräten sind
immer einige grundlegende Sicherheitshinweise
zu beachten, unter anderem:
4
DEUTSCH
5
BPF650I05M3.qxd 12/23/05 9:13 AM Page 9