P L E A S E R E A D A N D S AV E T H E S E
I M P O RTA N T S A F E T Y I N S T R U C T I O N S
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
EC - Eco-Smart
TM
The heater will now cycle between high (at 1500W) and
low (at 900W) heat settings to provide heat.
Thermostat Control
The next press of the Mode Button will activate the
thermostat setting, and the LCD will display "80°" as the
default temperature setting.
Your heater is equipped with a digital thermostat that
allows you to set your heater to a precise comfort level
(65 °F-85 °F) by pressing the Up ( ) and Down ( )
Buttons on the control panel. The LCD Display will show
the selected temperature reading. When the preset
temperature is reached, the heater will shut off. When
the room temperature drops below the preset
temperature, the heater will automatically turn on again
to maintain the preset temperature level.
FrostProtect™ Setting
Your heater is equipped with
FrostProtect™
. The
heater will turn on automatically when the room
temperature drops below 40°F. To activate FrostProtect™,
press the Down ( ) button until the LCD Display show
“40”
and the
FrostProtect™ icon
( ) will appear
on the LCD Display.
NOTE:
To shut unit off at any time, press the Power
Button ( ) until LCD Display goes OFF.
NOTE:
It is normal for the heater to cycle ON and OFF as
it maintains the preset temperature. To prevent the unit
from cycling, you need to change the thermostat setting.
The digital thermostat has memory; it will remember the
last temperature setting before the heater is turned off.
However, if the heater is unplugged, the digital
thermostat will no longer remember the previous
temperature setting. You will need to reset the digital
thermostat if the heater is unplugged.
CAUTION:
FRONT GRILL IS HOT WHEN UNIT IS IN
OPERATION.
Oscillation
Press the Oscillation Switch to activate (
I
) or stop (
O
) the
oscillation feature.
NOTE:
Please do not manually turn the heater on the
base. It is designed to turn only by motorized oscillation.
CLEANING/MAINTENANCE
Always unplug the heater before cleaning and allow the
heater to cool down.
1. Clean the unit with a soft cloth moistened with a mild
soap and water solution.
2. NEVER use abrasive or flammable solvents to clean
the unit.
3. After cleaning, be sure to completely dry the unit
with a cloth or towel.
4. Store heater in a cool, dry location.
5. It is recommended that you store the unit in its
original carton.
AUTO SAFETY SHUT-OFF
This heater is equipped with a patented, technologically-
advanced, ceramic controlled safety system that requires
the user to reset the heater if there is a potential
overheat situation. When a potential overheat
temperature is reached, the system will automatically
shut the heater off. It can only resume operation when
the user resets the unit.
RESET INSTRUCTIONS
If your heater shuts down:
1) Unplug the unit and wait 30 minutes.
2) Plug in and operate normally.
TECHNICAL SPECIFICATIONS
• Amps: 12.5
• Wattage: 1500W (+5% –10%)
• Working voltage: 120V AC/60Hz
FCC STATEMENT
Potential for Radio/Television interference
This device complies with Part 15 of the FCC Rules.
Operation is subject to the following two conditions:
(1) This device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received,
including interference that may cause undesired
operation.
Warning:
Changes or modifications to this unit not
expressly approved by the party responsible for
compliance could void the user's authority to operate the
equipment.
NOTE:
This equipment has been tested and found to
comply with the limits for a Class B digital device,
pursuant to part 15 of the FCC rules.
These limits are designed to provide reasonable protection
against harmful interference in a residential installation.
This equipment generates, uses and can radiate radio
frequency energy and, if not installed and used in
accordance with the instructions, may cause harmful
interference to radio communications.
However, there is no guarantee that the interference will
not occur in a particular installation. If the product does
cause harmful interference to radio or television
reception, which can be determined by turning the
product on or off, the user is encouraged to try to correct
the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the product and the
receiver.
• Connect the product into an outlet on a circuit
different from that to which the receiver is connected.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV
technician for help.
OPERATING INSTRUCTIONS
1. Carefully remove your heater from the box. Please
save the carton for off-season storage.
2. Place heater on a firm, level surface.
3. Plug heater into a standard outlet. Once plugged in,
the Power Light will illuminate.
NOTE:
Avoid overloading your circuit by not using other
high wattage appliances in the same outlet. At 1500
watts, this unit draws 12.5 Amps.
4. Press the Power Button ( ) to start operation.
Mode Control
Press the MODE Button to select the desired heat settings.
Each press of the button will cycle through the below
settings and the selected setting will appear on the LCD:
HI - HIGH Heat
The heater will run continuously at 1500W.
LO - LOW Heat
The heater will run continuously at 900W.
When using electrical appliances, basic safety precautions
should always be followed to reduce the risk of fire,
electric shock, and injury to persons, including the
following:
1.
Read all instructions before using this heater.
2.
This heater is hot when in use. To avoid burns, do not
let bare skin touch hot surfaces. If provided, use
handles when moving this heater. Keep combustible
materials, such as furniture, pillows, bedding, papers,
clothes, and curtains at least 3 feet (0.9 m) from the
front of the heater and keep them away from the
sides and rear.
3.
Extreme caution is necessary when any heater is
used by or near children or invalids and whenever
the heater is left operating and unattended.
4.
Always unplug heater when not in use.
5.
Do not operate any heater with a damaged cord or
plug or after the heater malfunctions, has been
dropped or damaged in any manner. Discard heater,
or return to authorized service facility for
examination and/or repair.
6.
Do not use outdoors.
7.
This heater is not intended for use in bathrooms,
laundry areas and similar indoor locations. Never
locate heater where it may fall into a bathtub or
other water container.
8.
Do not run cord under carpeting. Do not cover cord
with throw rugs, runners, or similar coverings. Do not
route cord under furniture or appliances. Arrange
cord away from traffic area and where it will not be
tripped over.
9.
To disconnect heater, turn controls to off, then
remove plug from outlet.
10. Do not insert or allow foreign objects to enter any
ventilation or exhaust opening as this may cause an
electric shock or fire, or damage the heater.
11. To prevent a possible fire, do not block air intakes or
exhaust in any manner. Do not use on soft surfaces,
like a bed, where openings may become blocked.
12. A heater has hot and arcing or sparking parts inside.
Do not use it in areas where gasoline, paint, or
flammable liquids are used or stored.
13. Use this heater only as described in this manual. Any
other use not recommended by the manufacturer
may cause fire, electric shock, or injury to persons.
14. Always plug heaters directly into a wall outlet/
receptacle. Never use with an extension cord or
relocatable power tap (outlet/power strip).
15. When unplugging, be sure to pull by the plug and
not the cord.
16. If the heater will not operate, see specific instructions
on Auto Safety Shut-off.
17. DO NOT attempt to repair or adjust any electrical or
mechanical functions on this unit. Doing so will void
your warranty. The inside of the unit contains no user
serviceable parts. All servicing should be performed
by qualified personnel only.
18. Discontinue use if plug or outlet is hot. It is
recommended that the outlet be replaced if plug or
outlet is hot to touch.
19. The heater must not be located immediately below a
socket-outlet. Do not use this heater in the immediate
surroundings of a bath, a shower or a swimming
pool.
SAVE THESE
INSTRUCTIONS
F E AT U R E S - O P E R AT I O N S
C L E A N I N G / M A I N T E N A N C E
LEA Y GUARDE ESTAS
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD IMPORTANTES
Para reducir el riesgo de incendios, descargas eléctricas y
lesiones personales al utilizar electrodomésticos, siga
siempre las precauciones básicas de seguridad,
incluyendo las que se mencionan a continuación:
1.
Lea todas las instrucciones antes de usar este
calentador.
2.
El calentador se calienta al usarlo. Para evitar
quemaduras, NO toque las superficies calientes con la
piel. Si existen, utilice las manijas para mover la
unidad. Mantenga los materiales combustibles, como
muebles, almohadones, sábanas, papeles, ropa y
cortinas a por lo menos 3 pies (0,9m) de la parte
delantera del calentador y manténgalos alejados de
los costados y de la parte de atrás.
3.
Debe tener mucho cuidado cuando el calentador es
utilizado por, o cerca de niños o inválidos, y siempre
que se deje el calentador prendido y desatendido.
4.
Siempre desenchufe el calentador cuando no lo utilice.
5.
NO utilice el calentador si el cable o el enchufe están
dañados o luego de una falla, se haya caído o haya
sufrido cualquier tipo de daño. Deseche el calentador
o devuélvalo al centro de servicio autorizado para su
revisión y/o reparación.
6.
NO utilizar en el exterior.
7.
Este calentador no está diseñado para ser utilizado
en baños, lavaderos y zonas similares de interiores.
NUNCA coloque el calentador donde pueda caerse
dentro de una bañera u otro recipiente con agua.
8.
No coloque el cable debajo de la alfombra. No cubra
el cable con alfombras, tapetes o artículos similares.
No pase el cable por debajo de muebles o
electrodomésticos. Coloque el cable lejos del área de
tráfico y donde no se tropiece con él.
9.
Para desconectarlo, gire el control a la posición OFF,
luego quite el enchufe del tomacorriente.
10. No inserte ni permita que objetos extraños penetren
en la ventilación o salida de aire ya que esto puede
causar un choque eléctrico o incendio, o dañar el
calentador.
11. Para evitar un posible incendio, no bloquee las
entradas de aire o escape de ninguna manera. No lo
use en superficies blandas, como una cama, donde
las aberturas se pueden bloquear.
12. Un calentador tiene partes calientes y que pueden
producir chispas en su interior. NO lo utilice en áreas
donde se utiliza o se guarda gasolina, pintura o
líquidos inflamables.
13. Utilice este calentador sólo como se describe en este
manual. Cualquier otro uso no recomendado por el
fabricante puede provocar incendios, descargas
eléctricas o lesiones a personas.
14. Siempre conecte el calentador directamente a un
tomacorriente de pared. Nunca lo use con un cable
de extensión o con un tomacorriente múltiple.
15. Al desenchufarlo, asegúrese de tirar del enchufe y no
del cable.
16. Si el calentador no funciona, vea las instrucciones
específicas del apagado automático de seguridad.
17. NO intente reparar o ajustar ninguna función
eléctrica o mecánica de esta unidad. El hacerlo
invalidará la garantía. La unidad no contiene partes
reparables por el usuario. Toda reparación debe ser
realizada únicamente por personal calificado.
18. Deje de usarlo si el cable o el enchufe se calienta. Se
recomienda que reemplace el tomacorriente si el
enchufe o el tomacorriente se calienta.
19. El calentador no se debe localizar inmediatamente
debajo de un tomacorriente. No use este calentador
en áreas cercanas a un baño, una ducha o una
piscina.
CONSERVE ESTAS
INSTRUCCIONES
C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O
ESPECIFICACIONES TECNICAS
• Amperes: 12.5
• Potencia: 1500 W (+5% –10%)
• Voltaje de funcionamiento: 120v CA/60Hz
DECLARACIÓN DE LA COMISIÓN
FEDERAL DE COMUNICACIONES (FCC
POR SUS SIGLAS EN INGLÉS)
Posibilidad de interferencias con Radio/
Televisión
Este equipo cumple con la Parte 15 de las Normas de la
FCC. Su funcionamiento está sujeto a las siguientes dos
condiciones: (1) Este equipo no puede causar
interferencia perjudicial y (2) este equipo debe aceptar
toda interferencia recibida, inclusive interferencia que
pueda causar un funcionamiento no deseado.
ADVERTENCIA:
Todo cambio o modificación que no
haya sido expresamente autorizado por la parte
responsable de exigir el cumplimiento podría anular la
autoridad del usuario para usar el equipo.
NOTA:
Este producto ha sido probado y se determinó
que cumple con los límites para un dispositivo digital
Clase B, según la parte 15 del reglamento de la FCC.
Estos límites están diseñdos para brindar protección
razonable contra interferencias nocivas en una instalación
residencial. El producto genera, usa y puede irradiar
energía de radiofrecuencia, y si no se lo instala y se lo
usa según las instrucciones, puede causar interferencias
adversas en las comunicaciones radiales.
Sin embargo, no hay garantía de que la interferencia no
ocurra en una instalación en particular. Si el producto
causa interferencias nocivas en la recepción de radio o
televisión, lo cual se puede determinar apagando y
encendiendo el producto, se recomienda al usuario que
intente corregir la interferencia por medio de una de los
siguientes métodos:
• Reorientar o reubicar la antena receptora.
• Aumentar la separación entre el producto y el
receptor.
• Conectar el producto a una salida en un circuito
diferente de aquella a la cual está conectado el
receptor.
• Pedir ayuda al distribuidor o a un técnico de radio/TV
idóneo.
INSTRUCCIONES DE USO
1. Saque cuidadosamente el calentador de la caja.
Conserve la caja para guardarlo en el verano.
2. Coloque el calentador en una superficie firma y
nivelada.
3. Enchufe el calentador a un tomacorriente estándar.
Una vez enchufado, se encenderá la luz de
encendido.
NOTA:
Evite sobrecargar el circuito; no use otros
dispositivos de alto vatiaje en el mismo tomacorriente. A
1500 Vatios, esta unidad consume 12,5 Amperes.
4. Presione el botón Encender ( ) para hacerlo
funcionar.
Control de modo
Presione el botón MODO para seleccionar las
configuraciones de calor deseadas. Cada vez que presione
C A R A C T E R I S T I C A S Y F U N C I O N A M I E N T O
L I M P I E Z A Y M A N T E N I M I E N T O
el botón pasará por las configuraciones a continuación y
la configuración seleccionada aparecerá en el visor LCD:
HI - Calor Alto
El calentador funcionará continuamente a 1500W.
LO - Calor Bajo
El calentador funcionará continuamente a 900W.
EC - Eco-Smart
TM
El calentador pasará ahora entre las configuraciones del
calentador alto (a 1500 Vatios) y bajo (a 900 Vatios)
para brindar calor.
Control de termostato
La próxima vez que presione el botón Modo activará la
configuración de termostato y el visor LCD mostrará
“80°” como la configuración de temperatura
predeterminada. El calentador se encuentra equipado con
un termostato digital que le permite configurar el
calentador al nivel de confort preciso (65 °F-85 °F)
presionando el botón Subir ( ) y Bajar ( ) en el
panel de control. El visor LCD mostrará la temperatura
seleccionada. Cuando la temperatura ambiente esté por
debajo de la temperatura preestablecida, el calentador se
encenderá nuevamente de manera automática a fin de
mantener el nivel de temperatura preestablecido.
Configuración FrostProtect™
El calentador se encuentra equipado con
FrostProtect™
. El calentador se encenderá de manera
automática cuando la temperatura ambiente baje a
menos de 40 ºF. Para activar FrostProtect™,
presione el
botón Bajar ( ) hasta que el Visor LCD muestre “40” y
el ícono FrostProtect™ ( ) desaparecerá en el Visor
LCD.
NOTA:
Para apagar el calentador cualquiera sea la
configuración, presione el botón Encendido ( ) hasta
que el visor LCD se apague.
NOTA:
Es normal que el calentador se encienda y
apague intermitentemente mientras mantiene la
temperatura seleccionada. Para evitar que la unidad se
encienda y apague, debe aumentar el ajuste del
termostato.
El termostato digital tiene memoria.
Registrará la última configuración de temperatura antes
que se apague el calentador. Sin embargo, si el
calentador no está conectado, el termostato digital no
registrará la configuración previa de temperatura.
Deberá restablecer el termostato digital si se desconecta
el calentador.
PRECAUCIÓN:
LA REJILLA FRONTAL SE CALIENTA
CUANDO LA UNIDAD ESTÁ EN FUNCIONAMIENTO.
Oscilación
Presione el interruptor de Oscilación para activar (
I
) o
detener (
O
) la función de oscilación.
NOTA:
No gire el calentador sobre su base en forma
manual. Está diseñado para girar sólo mediante
oscilación motorizada.
LIMPIEZA / MANTENIMIENTO
Siempre desenchufe el calentador y deje que se enfríe
antes de limpiarlo.
1. Limpie la unidad con un paño suave humedecido en
una solución suave de agua y jabón.
2. NUNCA utilice solventes abrasivos o inflamables para
limpiar la unidad.
3. Luego de limpiarla, asegúrese de secar
completamente la unidad con un trapo o toalla.
4. Guarde el calentador en un lugar fresco y seco.
5. Se recomienda guardar la unidad en su embalaje
original.
APAGADO AUTOMATICO DE SEGURIDAD
Este calentador está equipado con un sistema de
seguridad patentado, de tecnología avanzada que
requiere que el usuario reinicie el calentador en caso de
un sobrecalentamiento potencial. Si la unidad se
recalienta, el sistema la apagará automáticamente y sólo
podrá volver a funcionar si el usuario la reactiva
manualmente. Volverá a funcionar únicamente luego de
que el usuario reinicie la unidad.
INSTRUCCIONES VOLVER A ENCENDER
Si la unidad se apaga:
1) Desenchufe la unidad y espere 30 minutos.
2) Enchufela y vuélvala a operar normalmente.
THIS APPLIANCE HAS A POLARIZED PLUG (one blade is wider than the
other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a
polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet,
reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician to
install the proper outlet.
DO NOT ATTEMPT TO MODIFY THIS PLUG OR DEFEAT THIS
SAFETY FEATURE IN ANY WAY.
ESTE PRODUCTO TIENE UN ENCHUFE POLARIZADO (una hoja es más
ancha que la otra). A fin de disminuir el riesgo de descarga eléctrica,
este enchufe está diseñado para insertarse en un tomacorriente
polarizado en un solo sentido. Si el enchufe no entra completamente en
el tomacorriente, inviértalo. Si aun así no entra, llame a un electricista
calificado para instalar un tomacorriente apropiado.
NO MODIFIQUE EL ENCHUFE NI ANULE ESTA FUNCION DE SEGURIDAD
DE NINGUNA MANERA.
Figure 1
A. POWER BUTTON
B. LCD DISPLAY
C. MODE BUTTON
D. POWER LIGHT
E. UP/DOWN BUTTONS
F. OSCILLATION SWITCH
A
E
B
C
D
F
CONTROL PANEL
Figura 1
A
E
B
C
D
F
PANEL DE CONTROL
A. BOTÓN DE
ENCENDIDO
B. PANTALLA LCD
C. BOTÓN DE MODO
D. LUZ PILOTO DE
ENERGIA
E. BOTÓN SUBIR/BAJAR
F. INTERRUPTOR DE
OSCILACIÓN
BCH4175-UM_12ESM2.indd 2
6/8/12 10:06 AM