
27
26
F
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS SUR LA SÉCURITÉ
1) Veuillez bien lire ces instructions avant d'utiliser le produit.
2) Veuillez vérifier que vous disposez de toutes les pièces énoncées dans ce manuel de l'utilisateur.
3) Déballez toutes les pièces et examinez-les pour vous familiariser avec les composants.
Remarques sur la sécurité
• Les icônes et les signes d'avertissement sont indiqués ici pour votre sécurité et l'utilisation correcte du
produit ainsi que pour éviter les blessures et/ou dégâts matériels.
• Les icônes et significations sont les suivantes :
Descriptions des marquages
L'icône indique des interdictions (ne pas faire).
Les points impliquant certaines interdictions sont décrits par du texte ou des images incluses ou à proximité.
L'icône de gauche signifie « Interdictions de démonter ».
L'icône indique une chose obligatoire (doit être suivi).
Les points impliquant certaines actions obligatoires sont indiqués par du texte ou des images incluses ou à
proximité.
L'icône de gauche se réfère à une « Action générale obligatoire ».
Ce produit ne devrait pas être utilisé par des personnes portant des implants, ex. stimulateurs cardiaques, cœur
artificiel, systèmes d'assistance respiratoire ou électroniques.
Ce symbole indique que les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères car elles contiennent
des substances nocives pour l'environnement et la santé. Veuillez jeter les piles dans des points de collecte
spécialisés.
Ce marquage indique que ce produit ne devrait pas être jeté avec les ordures ménagères dans l'UE. Afin d'éviter
toute mise aux rebuts inappropriée et nuisible pour l'environnement ou la santé, il faut recycler le produit de
manière responsable afin de contribuer à la réutilisation durable des ressources matérielles. Pour renvoyer votre
appareil arrivé en fin de vie, veuillez utiliser des systèmes de retour et de collecte appropriés ou contacter votre
revendeur. Il pourra confier ce produit à un centre de recyclage approprié.
Veuillez consulter le mode d'emploi.
Date de fabrication.
Nom du fabricant.
Code de lot.
Équipement de catégorie II
Attention, veuillez consulter les documents joints
Pièce appliquée de type B
Ce symbole signifie le numéro de série placé sous l'appareil et sur l'emballage.
Ce symbole indique que l'unité se conforme aux exigences de base énoncées par la Directive CE 93/42/CEE sur
les appareils médicaux.
Danger
Cette unité ne doit pas être utilisée avec les appareils médicaux suivants :
(1) Implants électroniques médicaux, ex. stimulateurs cardiaques
(2) Équipement d'assistance médicale électronique, comme des respirateurs
(3) Appareils médicaux électroniques fixés sur le corps, comme des électrocardiographes
L'utilisation de cet appareil pourrait perturber le fonctionnement de ces appareils médicaux.
0120
IB-CB200EU-0614-03:Layout 1 13/06/2014 11:11 Page 26
27
F
Avertissement
Les personnes souffrant des maladies suivantes doivent consulter un médecin avant d'utiliser cette unité :
1) maladie aigüe
2) tumeur maligne
3) maladie infectieuse
4) grossesse
5) problème cardiaque
6) fièvre élevée
7) pression sanguine anormale
8) troubles sensoriels cutanés ou problèmes de peau
9) traitement médical en cours, en particulier en cas de gêne ressentie.
N'utilisez pas cette unité à proximité du cœur, au-dessus du cou, autour de la bouche ou sur une peau à problèmes.
Pourrait entraîner un accident ou des problèmes de santé.
- L'application des électrodes entre le cou et le diaphragme (poitrine) pourrait accroître le risque de fibrillation cardiaque.
N'utilisez pas cette unité en même temps qu'un autre appareil thérapeutique ou en combinaison avec
des onguents y compris des onguents pulvérisés.
Pourrait entraîner une gêne ou des problèmes de santé.
- La connexion simultanée d'un PATIENT déjà relié à un ÉQUIPEMENT chirurgical HF pourrait causer de graves brûlures
sur le site où les électrodes du STIMULATEUR sont placées et potentiellement endommager le STIMULATEUR.
- L'utilisation à proximité (ex. 1 m) d'un ÉQUIPEMENT thérapeutique à ondes courtes ou microondes pourrait
déstabiliser la sortie du STIMULATEUR.
N'utilisez pas cette unité à des fins différentes que celles inhérentes au traitement indiqué dans ce manuel.
Pourrait causer des accidents, des problèmes ou une défaillance de l'unité.
N'insérez pas le connecteur de l'électrode dans un autre port que celui de l'unité principale.
Pourrait entraîner une électrocution ou un accident.
Ne démontez ou de remodelez pas cette unité.
Aucune pièce ne peut être remise en état par l’utilisateur.
Attention
Si l'unité ne fonctionne pas bien ou si vous ressentez une gêne, veuillez immédiatement cesser d'utiliser l'unité.
Si vous ressentez des gênes au niveau de la peau ou du corps, veuillez consulter un médecin et suivre ses conseils.
Si vous souhaitez placer l'électrode à un autre endroit ou sur votre corps pendant le traitement, veuillez
d'abord arrêter l'appareil.
Sinon, vous pourriez vous électrocuter.
N'essayez pas de placer les Électrodes sur une autre personne pendant le traitement.
Vous pourriez vous électrocuter.
Ne démarrez pas le traitement si vous portez un dispositif électronique.
Les réglages et la synchronisation du dispositif pourraient être altérés.
N'utilisez pas cette unité sur des nourrissons ou personnes incapables de s'exprimer.
Pourrait entraîner un accident ou des problèmes de santé.
N'utilisez pas cette unité dans des endroits humides comme des salles de bain ou lorsque vous prenez un bain
ou une douche.
Vous pourriez vous électrocuter.
N'utilisez pas cette unité pendant que vous dormez.
L'unité principale pourrait dysfonctionner, ou l'électrode pourrait se décaler et toucher une zone dangereuse et
entraîner des problèmes de santé.
N'utilisez pas cette unité en conduisant.
Une impulsion soudaine pourrait entraîner un accident de la route.
Ne laissez pas l'électrode sur votre peau après le traitement.
Une fixation prolongée pourrait provoquer des irritations et des infections cutanées.
Veuillez éviter tout contact entre des objets métalliques, comme une boucle de ceinture ou un collier et
l'électrode pendant le traitement.
Vous pourriez vous électrocuter.
N'utilisez pas de téléphones mobiles ou autres appareils électroniques à proximité de cette unité.
Placez les électrodes Longue durée uniquement sur votre peau ou sur les supports pour électrodes Longue
durée afin de ne pas endommager les surfaces adhésives des électrodes.
26
IB-CB200EU-0614-03:Layout 1 13/06/2014 11:11 Page 27
5
Summary of Contents for Circulation maxx Reviver BE130
Page 1: ...1 Handleiding So simple to use it s designed with you in mind...
Page 2: ......
Page 12: ......
Page 23: ...1 Instruction Manual CB 200 EU Circulator...
Page 33: ...33 33 F 11...
Page 34: ...34 F 12...
Page 35: ...35 35 F 13...
Page 55: ...55 55 D 33...
Page 56: ...56 D 34...
Page 57: ...57 57 D 35...
Page 68: ......